Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 8

23.01.2022

Suburban blues #2

Once again we've been drinking since morning
But what's there to do at the dacha, in this heat?
Minutes flow like years
And vodka with ice is drunk like water
And of course we could go swimming in the stream
But it's a long way to go, and besides, it's full of junk
And I've got a tenner, and Vera has three rubles
And Venechka, having gotten dressed, went to the deli
 
Once again we drank the whole day
Sitting on the veranda, hidden in shadows
I pour pepsi-cola into rum
And nobody cares what'll happen later
And we listen to David Bowie for the five-hundredth time
Though everyone's long since gotten tired of David Bowie
And we play Durak1, and we goof around
After all it's summer today and we have no other business
 
And now it's already evening, and we keep on drinking
Venechka lay down, Vera and I drink together
It's strange, but we don't feel like sleeping
We took a bottle with us and went for a stroll
I said to her, 'Vera, it's gotten cool out
Let's go lie in a haystack'
She said, 'Don't', but she went
 
She asked me, 'And what about Sweet N?'
Having left a final bite on my shoulder
After a pause I answered 'I'm in love with you both'
And just then I felt so sick of those same suburban blues
She asked me, as if carelessly
'And what about Venechka? Won't he be angry?'
And I said to her, 'Ah, what nonsense, let's go make some tea
Why should he know, he's still sleeping'
 
Once again we drink all night
Day and night, day and night, yet another day gone
Venechka woke up and is drinking again
He asked, 'Shall I pour you one?'
I said, 'Leave it for tomorrow
Tomorrow will be a new day
Tomorrow it'll all be more important
But now I'm going to sleep'
 
  • 1. A popular Russian card game
24.06.2020

Summer! (A Song For Tsoi)

Versions: #1
Summer!
Well, I'm done like a breaded burger.
I've got free time, but no moolah,1
And yet I do not give a fuck... Ah ah ah.
 
Summer!
I've bought myself a fresh newspaper.
They sell the news, but short on lager,
I'm going out to try my luck... Ah ah ah.
 
Summer!
Today's a session 2 in the Palace,3
There's something small and something massive,
I think I'll visit it today... Ye ye ye yeah.
 
Summer!
So all the locals carry knuckles,
Vendetta means the brewing troubles,
But this in nonsense anyway... Ye ye ye yeah.
 
Summer!
These damn mosquitoes all around.
But my repellent has run out.
Blood-donors are our pride and joy... Oh oh oh.
 
Summer!
It feels I'm melting to the ground.
A carriage, carriage must be found!4
If not, some kvas5 I can enjoy.... Oh oh oh.
 
Summer!
My pants are shinning like two kopeks.
A cigarette on lips is smoking.
Today I plan to swim and dive... Ah ah ah.
 
Summer!
I heard a rumor of a comet,
Which soon will visit our planet,
And then we all are gonna die... we gonna die.
 
  • 1. This line in the original is a title of Viktor Tsoi's song, hence the alternative title for this one is A Song For Tsoi.
  • 2. Soviet Rock-n-Roll sub-culture included the use of some English nouns in common speech. 'Session' was an unofficial concert or a jamming session. 'Flat' was used for an aparment, 'shoes' for footwear, 'Mike' for Mikhail and so on. Interestingly enough, these nouns were used according to the rules of Russian language and would acquire different endings depending on the clause.
  • 3. The Palace of Culture - usually the only place in the Soviet era towns where any unofficial concerts were allowed. Very often these Palaces were named after Communists or Party-related events.
  • 4. This line in the original is a catch phrase from the classic Russian play Woe from Wit by Alexander Griboyedov.
  • 5. A traditional Russian non-alcoholic drink, to me its taste is a mix of kombucha with lager. In Soviet era it was sold in every town from the bright yellow 900 liter canisters, mounted on two-wheel trailers
03.04.2019

Bogans

Versions: #3
Who is smashing everything, when he walks,
Who is dressed in colorful shirt and bright red socks?
Who has a bag on his shoulder with the logo 'AC / DC',
Who has dirty black gumboots on his feet?
 
Ref:
It's the bogans!
It's the bogans!
It's the bogans!
They will not let me live!
 
Who listens to heavy metal, Arabesque and Ottowan,
Who busted each other mugs, while being drunk?
Who has cool girlfriends, you wouldn't give a ruble for them?
Who can't even put together a couple of words,
without putting in between note'la' again and again?
 
Ref:
 
Who gushing port when it's bloody hot, who doesn't warm up the beer,
Who spitting like a camel, who laughs like goatsucker, so queer?
Who making shit at our doorsteps,
who throwing up in metro cars,
Who always ready to make a shiner under our eye
and plunge a knife into your side?
 
Ref.
 
They called the bogans,
They called goons,
They called hooligans,
and also goofs, sometime- punks.
 
They even called twerps.
But their name is bogans.
Their name is legion,
because they are bogans!
 
They are bogans!
They are bogans!
They won't let us live!
They won't let us live!
(2 x)
 
15.03.2018

Zoo

I will send you to the zoo,
you know, dear, I am not an evil woman!
Go for a walk, relax!
Yes, I am from the expensive breeds,
Don't put me in a cage!
Come on, change some girls!
Sleep with 1000 (girls) and attack!
But you're seeing only me everywhere
I can even call a priest, if you want!
 
I don't have you,
you don't have me,
You are left alone,
but (you) can't forget me.
Yes, who is calling me,
yes, tell me who
I forgot who you are
I've made it bad!
 
I've tried to forget you 100 times!
I've tried to leave you 100 times!
You've called me, I didn't answer
Why I've wanted you? How I've wanted you?
I've wanted only you...
I've tried to forget you 100 times!
I've tried to leave you 100 times!
You've called me, I didn't answer
Why I've wanted you? How I've wanted you?
I've wanted only you...
 
I've wanted only you, I've wanted only you, I've wanted only you.
 
If you're online write me,
I will answer you back with 'seen', forgive me!
Because you are acting stupid with me,
You will drown yourself into the deep waters!
Come on, change some girls!
Don't leave any hope!
I think you need a psychologist
Because your life is difficult without me!
 
14.03.2018

Zoološki vrt

Poslaću te u zoološi vrt,
znaš dušo, da nisam zlobna.
Idi prošetaj, opusti se,
dobra sam rasa, da,
u kavezu me ne drži.
Nekoliko žena, hadje, promeni,
sa njih hiljadu prespavaj i napadaj
sa svih strana, kada me vidiš,
taticu ću ti pozvati, ako želiš?
 
Ja nemam tebe,
ti nemaš mene,
ti ostaješ sam,
mene zaboravi.
Da, ko me zove?
Da, kaži mi ko?
Koga sam zaboravila?
Jesam li nešto loše napravila?
 
Refren:
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
 
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.
Samo tebe sam želela, samo tebe sam želela.
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.
 
Ako si onlajn, piši mi,
mudro vraćam ti, oprosti mi.
Zbog toga, što se mnogo praviš važan,
u dubokoj vodi si rešio sam da se udaviš.
Nekoliko žena, hadje, promeni.
Nikada nadu ne gubi,
mislim da ti je potreban psiholog,
jer život bez mene je težak.
 
Ja nemam tebe,
ti nemaš mene,
ti ostaješ sam,
mene zaboravi.
Da, ko me zove?
Da, kaži mi ko?
Koga sam zaboravila?
Jesam li nešto loše napravila?
 
Refren:
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
 
Hajde, hadje, hajde, hajde...
 
Refren:
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
Sto puta sam pokušala da te zaboravim,
sto puta sam pokušala da te ostavim,
ti si me zvao, a ja se nisam javila.
Zašto sam te želela? Kako sam te želela?
Samo sam tebe želela.
 
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.
Samo tebe sam želela, samo tebe sam želela.
Samo tebe, samo tebe, samo tebe sam želela.