Превод текста

Резултати претраге страна 8

Број резултата: 1153

16.02.2023

Pevajte Aleluja

Pevajte Aleluja!
 
A, B, C je kao 1 2 3
Takt, ritam,
Bas, dodjite svi
Srećni ljudi, hajdete
Džemujte sa mnom, o Gospode,
Hajdete, hajdete
Srećni ljudi, koji pevaju,
Koji vole zabavu
Srećni ljudi, džemuju
Na zabavama
O Gospode
 
Pevajte Aleluja!
Pevajte
Pevajte Aleluja!
Pevajte, da!
Pevajte Aleluja!
 
D, E, F je kao 4 5 6
Još jednom kažem
Svi, hajdete
Koji vole zabavu, hajdete
Pevajte sa mnom, o Gospode,
Hajdete, hajdete
Bučni stil je zloban i divlji
Zloban i divlji, o
Gospode
 
Pevajte Aleluja!
Pevajte
Pevajte Aleluja!
Pevajte, da!
Pevajte Aleluja!
 
Hajdete
Srećni ljudi, hajdete
Džemujte sa mnom, o Gospode
Pevajte ovu pesmu, hajdete,
Hajdete, hajdete
Srećni ljudi, koji pevaju,
Koji vole zabavu
Srećni ljudi, džemuju
Na zabavama
O Gospode
 
Pevajte Aleluja!
Pevajte Aleluja!
 
Srećni ljudi hajdete
Srećni ljudi hajdete
Koji vole zabavu hajdete
Džemujte sa mnom, o Gospode
 
Pevajte Aleluja!
Pevajte
Pevajte Aleluja!
Pevajte, da!
Pevajte Aleluja!
 
08.01.2023

Ја нисам жена, ја сам бог

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Ја нисам жена, ја сам бог.
Ја нисам мученик, ја сам проблем.
Ја нисам легенда, ја сам преварант.
Задржи своје срце, јер ја већ...
 
Сваког дана осмехујем се тамо где ми се мршти,
пар тела у башти где расте трава,
носим их са собом у гроб у коферу,
можда бих могла да будем другачија особа на новом месту.
 
О, само желим да осетим нешто, реци ми где да идем,
јер сви знају нешто што ја не желим да знам,
тако да остајем овде јер ми је боље сасвим самој,
да, боље ми је сасвим самој,
али...
 
Ја нисам жена, ја сам бог.
Ја нисам мученик, ја сам проблем.
Ја нисам легенда, ја сам преварант.
Зато задржи своје срце, јер већ имам једно.
Ја нисам жена, ја сам бог.
Ја нисам мученик, ја сам проблем.
Ја нисам легенда, ја сам преварант.
Задржи своје срце, јер ја већ...
 
Сваког јутра имам празнину где би требало да ми је срце,
никада не слушам, али те видим затворених очију,
знам те, сећам се по мрљи од траве,
можда могу да будем боља особа са новим именом.
 
Спремна сам да све оставим, идем кад осетим,
имам обе руке на пиштољу који се дими,
трудим се али ми треба, тешко је, али храним то,
и заиста боли када некога волиш.
 
О, само желим да осетим нешто, реци ми где да идем,
јер сви знају нешто што ја не желим да знам,
тако да остајем овде јер ми је боље сасвим самој,
да, боље ми је сасвим самој.
 
Ја нисам жена, ја сам бог
Ја нисам мученик, ја сам проблем
Ја нисам легенда, ја сам преварант
Зато задржи своје срце, јер већ имам једно
Ја нисам жена, ја сам бог
Ја нисам мученик, ја сам проблем
Ја нисам легенда, ја сам преварант
Задржи своје срце, јер већ имам једно.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
26.12.2022

Kad se rogovi oglase*

Pocujte dobro u hali kraljeva,
Na okeanskom pastuvu moje reci lete,
Odinovo pice, pred vas iznecu,
O cestitim delima, neka vasa slava peva.
 
Hrabre nam poginule, Valkire bude,
Nagradom za napor u Valhalu nose,
Tada rogovi odzvanjaju velikom halom,
Za one koji se bore, za one koji padnu.
 
Za one koji se bore, za one koji padnu!
 
Vojskovodja plete svoju mrezu straha,
Svaki covek dobija svoje sudbinom zasluzeno,
Krvavo crveni traze ratnicki stit,
Gavrani pregledaju bojno polje.
 
Gavrani pregledaju bojno polje!
 
Potukli smo i ugazili svojim krvavim putem,
Dok je Odin motrio na mrtve,
Nek se oglase rogovi u velikoj hali,
Za one koji se bore, za one koji padnu.
 
Za one koji se bore, za one koji padnu.
 
Nek se oglase rogovi u velikoj hali,
Za one koji se bore, za one koji padnu!