Превод текста

Резултати претраге страна 22

Број резултата: 967

07.06.2020

Now You Want to Leave

Now you want to leave (ba-ba-ba-ba ba),
at least tell me why.
As long as we're finally done,
give me the reason for that.
 
Now you want to leave (ba-ba-ba-ba ba),
at least tell me why.
You envisioned the future—
a future with me.
 
Yet you leave anyway—
you think only of yourself.
So your heart is no longer the same—
at least tell me why.
 
When a love was not sincere
and making love is just business,
your dark gaze lies to me—
you leave me without saying no.
 
Now you want to leave (ba-ba-ba-ba ba),
at least tell me why.
Adieu to the memories
and our millions of joys.
 
It was an existence
more than we really have.
Oh, I put up with your silence,
at least tell me why.
 
When a love was not sincere
and making love is just business,
your dark gaze lies to me—
you leave me without saying no.
 
Now you want to leave (ba-ba-ba-ba ba),
at least tell me why.
You spoke about the future—
about the future with me.
 
Yet you leave anyway—
you think only of yourself.
So I stay to prove my hatred—
I don't know why.
 
02.06.2020

Starting Anew

And now we are starting anew, it cannot be stopped
Give us our share, I truly wanted to be there, I must make it
It occurs to me in the morning, when my departed soul returns to me
Oh, such joy that everything passes by me
 
And shed Your light over me
And help me to adjust all my thoughts
And even if I feel voiceless sometimes
I thank You for everything, I cannot be alone
Send Your truth upon me
Even if it's hard for me, too much for me
Teach me how to learn and to pardon
To forgive for everything, I cannot be alone again
 
And now we are starting anew, there is no rush
Grant me the strength to be weak in order to let go
It occurs to me at night, when everyone is asleep, and it's just You and me again
You're up there, and I can feel You next to me
 
And shed Your light over me
And help me to adjust all my thoughts
And even if I feel voiceless sometimes
I thank You for everything, I cannot be alone
Send Your truth upon me
Even if it's hard for me, too much for me
Teach me how to learn and to pardon
To forgive for everything, I cannot be alone
 
30.05.2020

Turn no more

Sevgilim bu hayat sensiz geçmiyor
Hasretin bir türlü bitmek bilmiyor
Kalbimdeki özleem sensiz dinmiyor
Dön artık ne olur sensiz olmuyor
 
Gel gel sevgilim dön artık bana
Bekletme aglatma ne olur anla
Zor çok zor gücüm yok bu ayrılığa
Sevgilim bu hayat sensiz geçmiyor
 
Nekadar mutluyduk neden bu ayrılık
Ararım ben o günleri
Kimseyi sevemem sevgilim diyemem
Kul ettim sana kalbimi
 
Seni çok aradım gittin gideli
Sensizlik bıktırdı canımdan beni
Öyle zorki sevip kaybetmek seni
Sönmüyor bu ateş sensiz sönmüyor
 
Gel gel sevgilim dön artık bana
Bekletme aglatma ne olur anla
Zor çok zor gücüm yok bu ayrılığa
Sevgilim bu hayat sensiz geçmiyor
 
Nekadar mutluyduk neden bu ayrılık
Ararım ben o günleri
Kimseyi sevemem sevgilim diyemem
Kul ettim sana kalbimi
 
30.05.2020

Сећам се

Рики Мартин и Карла Морисон:
Долазим ти, признајем
Превише емоција
Не могу да дишем
Више не могу
Изгубио сам се у твом телу
Сваком скривеном кутку
Од тебе се не могу заситити
Због твојих пољубаца
 
Рики Мартин:
Не могу да глумим
Што видиш у мени је због тебе
Допусти да осетим
Само приђи
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Јер у теби видим свој одраз
Пола мог живота сачињено од пољубаца
Свако сунце, сваки месец на мом небу
У твојим очима моја подршка
Твоја светлост била је илузија, додир
Твоје речи љубиле су моје
Био је твој мирис, тако диван напитак
Сећам те се, не могу да те заборавим
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
У својој тишини тражим
Сваки могући разлог
Мој ум тражи заборав
Ја не могу
Била си чврстина
Балзам, мистерија
Моја истина
И моје веровање
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Не могу да се претварам
Што видиш у мени је због тебе
Допусти да осетим
Само приђи
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Јер у теби видим свој одраз
Пола мог живота сачињено од пољубаца
Свако сунце, сваки месец на мом небу
У твојим очима моја подршка
Твоја светлост била је илузија, додир
Твоје речи љубиле су моје
Био је твој мирис, тако диван напитак
Сећам те се, не могу да те заборавим
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Не, ох, ох, ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Твоју успомену не могу да заборавим
 
Карла Морисон и Рики Мартин:
Твој глас борави у мени
Моја кожа те жели
Гледам те у сновима
Тражим те пред спавање
Не могу да пишем
Данас само могу да осећам
Желим те у сећању
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Јер у теби видим свој одраз
Пола мог живота сачињено од пољубаца
Свако сунце, сваки месец на мом небу
У твојим очима моја подршка
Твоја светлост била је илузија, додир
Твоје речи љубиле су моје
Био је твој мирис, тако диван напитак
Сећам те се, не могу да те заборавим
 
Рики Мартин и Карла Морисон:
Не, ох, ох, ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Твоју успомену не могу да заборавим
Не, ох, ох, ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Ох, ох (Твоју успомену не могу да заборавим)
Твоју успомену не могу да заборавим
 
28.05.2020

I'll send you a letter

The summer charm faded away long time ago, it's the time of parting
Dear, believe me today
When I'll miss you
Every day, every evening
I'll send you a letter
When I'll be sad at the time of parting
Dreams won't be dreamt
In an envelope, I'll put
The sweetness of my kisses for you
I'll send you a letter
 
Chorus: This love is powerless
I'll cast the hope away
The dreams didn't come true
I'd like to have you for always
 
Our end of the summer will be broken by the time of parting
And autumn will knock at the door
And I'll describe my all love to you
I'll send you a letter
 
Our end of the summer will be broken by the time of parting
And autumn will knock at the door
And I'll describe my all love to you
I'll send you a letter
I'll send you a letter
I'll send you a letter
 
25.05.2020

Kući

[Verse 1]
Oh, skrivao sam se od bola
Ali sad sam umoran od trčanja
Osećao sam se kao da su bogovi zaboravili moje ime
 
[Pre-Chorus]
U mojoj glavi, nisam znao šta sam tražio
Bili smo tako blizu nečega prelepog
I nikada te neću pustiti, ti idi, ti idi
 
[Chorus]
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo
Hej, našao sam put
Nazad na ulice gde znaju moje ime
Znaš da sam bio svuda, svuda
Ali si mi bila uvek u mislima, u mislima
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo, jea
 
[Pre-Drop]
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo, jea
 
[Drop]
 
[Verse 2]
Oh, padao sam sa visina
I stigao dole do ničega
Osećam se kao da su me bogovi OSTAVILA
 
[Pre-Chorus]
U mojoj glavi, nisam znao šta sam tražio
Bili smo tako blizu nečega prelepog
I nikada te neću pustiti, ti idi, ti idi
 
[Chorus]
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo
Hej, našao sam put
Nazad na ulice gde znaju moje ime
Znaš da sam bio svuda, svuda
Ali si mi bila uvek u mislima, u mislima
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo, jea
 
[Bridge]
Tako dugo, tako dugo
Tako dugo, dugo, dugo
Tako dugo, tako dugo
Tako dugo, dugo, dugo
 
[Pre-Drop]
Kući, vrati me kući
Nazad mojim korenima, jea bilo je tako dugo, jea
 
[Drop]
 
24.05.2020

The Girl

This girl is a problem
 
And she doesn't seem to be very normal
 
This girl brought a mess
 
That wasn't very cool
 
Seeing from afar
 
I'm trying to understand
 
Who's the next victim
 
And who will be the next to suffer
 
Maybe she won't hurt
 
Maybe she even thinks it's normal
 
The fuck is she brought discord
 
Fight between friends is not cool
 
This girl is a delay
 
My friend is stuck in hers
 
She messed it up
 
I won't deny that I don't like her
 
21.05.2020

Dances in a flat

A door of iron,
And sad dances in a flat.
Time passes,
Deleted scenes from movies.
 
Plans like that,
Dances in a flat.
Plans like that,
Dances in a flat.
 
A door of iron,
And the walls are trembling empty.
Everything outside of the window,
Sheltered a concrete dust.
 
Plans like that,
Dances in a flat.
Plans like that,
Dances in a flat.
 
03.02.2020

Sharks

I don't know anymore why we fight like this
Let's stop hurting each other
That the years are passing us by
 
Impossible for you to leave like this
Stay here another while
Let's wet our lips
 
Can't you see we love each other
That our hearts
Don't like to be alone
That the feeling is killing us
And we have plenty of reasons
 
Let's spend all the ammunition
Let's win the battle
That there is still time, go for it
Let's put the rest
But let's change the stage
I don't want to fight with you
What do you think about it?
 
Let's change of address
Let's go travel for a month
Let's speak another language
Kiss me here on the street
I cross the earth for you
I fight with a thousand lions
I do anything for you
I swim with sharks
 
Let's have dinner
A candle night with a bottle
Of the best wine
Let's get open
And tear down all the walls
With the same heartbeat
Let's go to the cinema
Let's read a book
Together hand in hand
Like two crazy people, let's go slowly
We'll erase the whole past
 
Can't you see we love each other
That our hearts
Don't like to be alone
That the feeling is killing us
And we have plenty of reasons
 
Let's spend all the ammunition
Let's win the battle
That there is still time, go for it
Let's put the rest
But let's change the stage
I don't want to fight with you
What do you think about it?
 
Let's change of address
Let's go travel for a month
Let's speak another language
Kiss me here on the street
 
I cross the earth for you
I fight with a thousand lions
I do anything for you
I swim with sharks
 
Let's change of address
Let's go travel for a month
Let's speak another language
Kiss me here on the street
I cross the earth for you
I fight with a thousand lions
I do anything for you
I swim with sharks
 
I swim with sharks
 
Colaboración de Jesús Adín
13.01.2020

Sećam se

[Verso 1: TINI]
Kao da te ne poznajem (Eh)
Srce mi se ubrzava (Aj)
Sa jednom prolaznom noći (Eh)
Kako da ti objasnim šta osećam, dušo?
 
[Coro: TINI]
Sećam se te pesme uz koju smo sinoć plesali (Ej)
Naše pesme (Ej)
Sećam se kada si mi dao poljubac u ponoć
I još uvek čujem tvoj glas koji govori
'Aj, dušo, ostani koji trenutak blizu mene
Približi se malo, jer te želim ovde'
Postala sam luda za tobom, dušo, za tobom
Sećam se te pesme uz koju smo sinoć plesali (Ej)
Naše pesme (Ej)
Sećam se kada si mi dao poljubac u ponoć
I još uvek čujem tvoj glas koji govori
'Aj, dušo, ostani koji trenutak blizu mene
Približi se malo, jer te želim ovde'
Postala sam luda za tobom, dušo, za tobom (Ne, ne, ne)
 
[Verso 2: Mau y Ricky]
(Da, da)
Zvono, zvono, kako lome vratove
Kada nas vide kako plešemo ispod meseca
Bling, bling, obesi mi se oko vrata
Da bih te ljubio kako nisam ljubio nijednu
Ja kucam i kucam, kao ludak
I tvoji roditelji nas nisu ispustili sa vida
Nije došao taksi, ali skoro
Da samo pobegli iz tvoje kuće kao Lesi
Ti želiš više, više, više
Ja ti dajem više, više, više
Ako ti nije dovoljna više uspomena na tu noć
Želiš da se vratiš unazad
Ostani fokusirana,
Zato što ja imam ono što nije imao nijedan drugi
 
[Coro: TINI & Mau y Ricky]
Sećam se te pesme uz koju smo sinoć plesali
Naše pesme
Sećam se kada si mi dao poljubac u ponoć
Kada sam čula tvoj glas koji govori
'Aj, dušo, ostani koji trenutak blizu mene
Približi se malo, jer te želim ovde'
Postala sam luda za tobom, dušo, za tobom (Ne, ne, ne)
 
[Verso 3: TINI]
Želela bih da se pojedemo od poljubaca (Ej)
Poslednje su prve (Ej)
Ja nisam ovakva sa bilo kim
Nisam loša, ja sam dobra
Ali na svoj način (Tini, Tini)
 
[Puente: TINI & Mau y Ricky]
Reci mi ti šta ćemo raditi (Raditi)
Radićemo da ovo bude do svitanja (svitanja)
Približi se, jer ću se ja pomeriti (Pomeriti)
Pripremi se, jer će nebo pasti (Eh)
Ovo će pasti
Reci mi ti, šta ćemo raditi (Raditi)
Radićemo da ovo bude do svitanja (svitanja)
Približi se, jer ću se ja pomeriti (Pomeriti)
Pripremi se, jer će nebo pasti (Pašće)
Ovo će pasti
 
[Coro: TINI & Mau y Ricky]
Sećam se te pesme uz koju smo sinoć plesali
Sećam se kada si mi dao poljubac u ponoć
Kada sam čula tvoj glas koji govori
'Aj, dušo, ostani koji trenutak blizu mene
Približi se malo, jer te želim ovde'
Postala sam luda za tobom, dušo, za tobom
 
Sećam se te pesme uz koju smo sinoć plesali
Naše pesme
Sećam se kada si mi dao poljubac u ponoć
Kada sam čula tvoj glas koji govori
'Aj, dušo, ostani koji trenutak blizu mene (Dušo, ne, ne)
Približi se malo, jer te želim ovde'
Postala sam luda za tobom, dušo, za tobom (Da, da, da)
 
[Outro: TINI & Mau y Ricky, TINI]
(Sećam se)
Ja ću pobeći čak na kraj sveta sa tobom
Tini, Tini, Tini
 
11.05.2019

22

[Strofa 1: TINi]
Već je prošlo pola dvanaest
Uporno davim sećamje na tebe
Što više pijem, to se više sećam oba
Tvoje kose, tvojih poljubaca i tvog glasa
 
[Strofa 2: TINI]
Čak iako si loš momak
Sećam se dobrog
Danas želim da živim svoje dvadeset i dve
I obećavam ti
 
[Refren: TINI]
Neću se opet zaljubiti
U tebe, u tebe, u tebe
Danas moraš da zaboraviš
Na mene, na mene, na mene
Nemoj opet da me tražiš
Neću biti ovde
Neću se opet zaljubiti
U tebe, u tebe, u tebe
 
[Post-refren: TINI & Greeicy]
I kunem ti se da ću plesati
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem, neću plakati
Plesaću
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem
 
[Strofa 3: Greeicy]
Ne želim više da te vidim
Bez tebe jača sam
Znaš me
Ne verujem u sreću
Ja pišem sudbinu
Bez tebe na mom putu
Neću se opet izgubiti, oh
I ne ostavljaj ništa
Ni traga na jastuku
Vrati nazad večeri
Jer su one bile pozajmljene
Ali nije istina
Da sam bila srećna kad si me ljubio
 
[Refren: TINI]
Neću se opet zaljubiti
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
U tebe, u tebe, u tebe
Danas moraš da zaboraviš
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
Na mene, na mene, na mene
Nemoj opet da me tražiš
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
Neću biti ovde
Neću se opet zaljubiti
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
U tebe, u tebe, u tebe
 
[Post-refren: TINI & Greeicy]
I kunem ti se da ću plesati
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem, neću plakati
Plesaću
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
U tebe, u tebe, u tebe
Neću se opet zaljubiti
Tini
U tebe, u tebe, u tebe
 
06.05.2019

22

[Verse 1: TINI]
It's already past twelve
And I keep drowning your memory
The more I drink, the more I remember of the both
Of your skin, your kisses and your voice
 
[Verse 2: TINI]
Even if you are the bad guy
I remember the good
Today I want to live my twenty two
And I promise you
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again
With you, with you, with you
Today you have to forget
About me, about me, about me
Don't look for me again
I won't be here
I won't fall in love again
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Verse 3: Greeicy]
I don't want to see you anymore
Without you I am stronger
You know me
I don't believe in luck
I write the destiny
Without you on my way
I'm not getting lost again, oh
And you don't leave anything
Nor trace on the pillow
Bring back the nights
Because they were borrowed
But it's not true
That I was happy when you were kissing me
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
Today you have to forget (oh, no, no, no, no, no)
About me, about me, about me
Don't look for me again (oh, no, no, no, no, no)
I won't be here
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
With you, with you, with you
I won't fall in love again
Tini
With you, with you, with you
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
28.04.2019

Artist/Narcissist

Would you like to say something?
When you stand there and stare at me
If you need my help
I'll ask someone to help you
But hey, let's not take a picture together
It's so nice to just talk
And then you can tell those
That we know each other
 
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
 
I'm trying hard to fit in
But there must be something special in me because they take pictures of me in secret
Like that guy on the flight to Paris
How much do they really pay for them?
And people treat me in strange ways
Tähkä1 put it into words one time:
Either fucking great or fucking bad
But never normal
 
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
 
But sorry, I gotta go now
Time has flown again
It was nice to talk about me
I mean
I think it was nice to talk
 
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
Well, the thing that I've been thinking about for a long time
Is that
Artist / narcissist
Rhymes
Do you think I'm like that?
Do you think I'm like that?
 
  • 1. Finnish musician Lauri Tähkä
28.04.2019

She left

Versions: #2
She left, left
And never came back
She disappeared, disappeared
And never came back
 
She left, left
And never came back (never came back, no)
She disappeared, disappeared
And never came back (never came back, no)
 
If you know where she is
Tell me and I'll go get her
At least a phone number on her name
Give me a hint, a clue, insist
 
Hey!
And never came back (never came back, no)
She disappeared, disappeared
And never came back (never came back, no)
 
She disappeared, disappeared
And never came back (never came back, no)
She left, left
And never came back (never came back, no)
 
If I knew where she went, I'd go after
But I don't even now directions
So many nights I haven't slept
One second
I'm tired, hurt, exhausted
 
Hey!
And never came back (never came back, no)
She left, left
And never came back (never came back, no)
 
She disappeared, disappeared
And never came back (never came back, no)
She left, left
And never came back (never came back, no)
 
If you know where she is
Tell me and I'll go get her
At least a phone number on her name
Give me a hint, a clue, insist
 
28.04.2019

Draga

Draga, draga, draga, draga, draga
draga, draga, draga, draga, draga
 
Ako me uhvatiš dok fantaziram, da li ćeš me uhvatiti kad padnem?
Tu je osećanje, ja shvatam, devojko
i ja ću kružiti unaokolo za tvoju ljubav
i želim da te upoznam bolje nego samog sebe, da te znam bolje od sebe
 
Kažem, kažem hej draga
Naći ću način da te nazovem draga, draga, iskoristi priliku
a kada se žurka završi znaj da ću otići preko
Kaži hej dragi, iskoristi priliku draga
 
Draga, draga, draga, draga, draga
draga, draga, draga, draga, draga
 
Sačekaj samo sekund, minut
Devojko za sada smo samo na zdravo,
volim to što mi daješ devojko i želim više od svega što poseduješ
i želim da te upoznam bolje nego samog sebe, da te znam bolje od sebe
 
Kažem, kažem hej draga
Naći ću način da te nazovem draga, draga, iskoristi priliku
a kada se žurka završi znaj da ću otići preko
Kaži hej dragi, iskoristi priliku draga
 
Draga, draga, draga, draga, draga
draga, draga, draga, draga, draga
 
(Kažem, kažem hej draga
Naći ću način da te nazovem draga, draga, iskoristi priliku)
(A kada se žurka završi znaj da ću otići preko
Kaži hej draaagiiii)
 
Kažem, kažem hej draga
Naći ću način da te nazovem draga, draga, iskoristi priliku
a kada se žurka završi znaj da ću otići preko
Kaži hej dragi, iskoristi priliku draga
 
Iskoristi priliku
 
A kada se žurka završi znaj da ću otići preko
Kaži hej dragi, iskoristi priliku draga
 
27.04.2019

Artist / Narcissist

Would you want to say something?
When you're standing there and staring me
If you need help
You ask someone to help you out
But hey, no pics now
It's nice to just talk
And then tell the others
That we know each other
 
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
 
I'm trying to fit in so har
But there's something special in me since they're taking pictures of me
Like the dude on the flight to Paris
How much are they paid for that?
And people treat me oddly
Tähkä once said it so well
'Either so fucking greatly or so fucking poorly
But never normally'
 
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
 
But sorry, I've got to go now
The time has flown again
It was nice to talk about me
No, I meant
For me it was nice to talk
 
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
The thing I've been thinking for so long
Is that
Artist and narcissist
Rhyme
Do you think I'm one?
Do you think I'm one?
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
18.04.2019

Ples Sa Tobom

U poslednje vreme me izluđuješ
Teraš me da želim to da protresem ohoh ohoh
Možda možemo biti više od stranaca
Želim da te upoznam bebo ohoh ohoh
 
Voleo bih da smo zajedno
Dobra dobra vremena mi radimo bilo šta
Sada se osećaš tako daleko owwoo
Kišni dani i sunčano vreme
Ti i ja kao so i biber
Ako te ikad vidim ponovo
 
Kažem, ja ne želim da lažem, lažem, lažem
Otišao sam stidljiv, stidljiv, stidljiv
Gledao sam te celu noć
Ne, ja ne želim da lažem, lažem, lažem
Otišao sam stidljiv, stidljiv, stidljiv
Samo želim da plešem sa tobom!
 
(Plešem sa tobom)
Samo želim da plešem sa tobom!
(Plešem sa tobom)
 
Višlje, želim da te podignem višnje
Devojko znaš da si na vatri
(oho oho)
Pusti to, volim način na koji puštaš to
Pokupi ga kao da si ga izgubila
(oho oho)
 
Voleo bih da smo zajedno
Dobra dobra vremena mi radimo bilo šta
Sada se osećaš tako daleko owwoo
Kišni dani i sunčano vreme
Ti i ja kao so i biber
Ako te ikad vidim ponovo
 
Kažem, ja ne želim da lažem, lažem, lažem
Otišao sam stidljiv, stidljiv, stidljiv
Gledao sam te celu noć
Ne, ja ne želim da lažem, lažem, lažem
Otišao sam stidljiv, stidljiv, stidljiv
Samo želim da plešem sa tobom!
 
(Plešem sa tobom)
Samo želim da plešem sa tobom!
(Plešem sa tobom)
 
Znaš večeras
Uradi to kao da moraš
Bebo ne budi stidljiva
Vrišti ako osećaš
Da večeras
Uradi to kao da moraš
Bebo ne budi stidljiva
Samo želim da plešem sa tobom!
 
(Plešem sa tobom)
Samo želim da plešem sa tobom!
(Plešem sa tobom)
Samo želim da plešem sa tobom!
Samo želim
Samo želim
Samo želim
Samo želim da plešem sa tobom!
Samo želim
Samo želim
Samo želim
Samo želim da plešem sa tobom!
 
18.04.2019

Devojke

Devojke, devojke, devojke, devojke
(Ha ha, to je poziv)
Devojke, devojke, devojke, devojke
(Marcus i Martinus)
 
Pa, idemo opet
Ja nisam odlična 10-ka
Ponekad to moramo pustiti
Ah-ou-oh
 
Stalno to osećam
One su mi uvek u mislima
One me podižu kada sam dole
Ah-ou-oh
 
Uz svaki osmeh, svaki pogled ja poludim
Uh-oh
Da, svaka devojka u svetu me hipnotiše
 
Trebalo je da uradim milion stvari ali ne mogu pomoći
Oh-ooh-uh-uh, oh-ooh-uh
Idu gore i dole i okreću u krug i krug,
Volim to
Oh-ooh-uh-uh
 
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
Devojke, devojke, devojke, devojke
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
Oh-ooh-uh-uh
Gledao sam devojke
 
[Madcon]
Šta bi život bio bez njih?
Visoke štikle, lude obline, tačno na dnu
Pa ja sam zahvalan Bogu da ih imamo
Ponekad pokušamo malo napornije, kao deo mene
 
Jedan put za dva blaga,
Dva puta za donošenje dva pritiska
U mislima su mi te devojke, ti ne shvataš
Ništa ne bi bilo bez njih, to je pravo sraa...
Volim te, volim te, volim te
Da, volim sve o tebi
Oh da, volim
Zato što sam te gledao
Način na koji se pomeraš
Bože, ti si slakta
Devojko trebaš mi
 
Trebalo je da uradim milion stvari ali ne mogu pomoći
Oh-ooh-uh-uh, oh-ooh-uh
Idu gore i dole i okreću u krug i krug,
Volim to
Oh-ooh-uh-uh
 
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
Devojke, devojke, devojke, devojke
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
Oh-ooh-uh-uh
Gledao sam devojke
 
(Ej, ti tamo)
(Reci šta?)
 
Gledao sam devojke
Oh-ooh-uh-uh
Gledao sam devojke
 
Vidim te svuda gde idem, idem, idem (Da)
Vidim te svuda gde idem, idem, idem (Volim te devojke)
Vidim te svuda gde idem, idem, idem (Mnogo lepo)
Vidim te svuda gde idem, idem, idem
 
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
(Reci šta?)
Devojke, devojke, devojke, devojke
Gledao sam devojke, devojke, devojke, devojke
(Ej, ti tamo)
Oh-ooh-uh-uh
 
Gledao sam devojke
(Gledao sam devojke)
Devojke, devojke, devojke, devojke (Gledao sam devojke)
Oh-ooh-uh-uh
Gledao sam devojke
 
17.04.2019

Mom the paper came

Just as I was done with studies and schools
The letter came 1 to serve the army
 
Leave what I was doing, take two things with me
Because soon I'll be a soldier
 
Mom the paper came
To wear khaki
Serve the army
Make my country proud
 
I must shave my beard, my hair
They call me a fish 2 and my heart is getting tough
 
Push-ups, bad manners, reports, watchtowers and chores
And keeping Calliope 3 clean, who is this lady
 
Mom the paper came...
 
  • 1. The letter informing someone that he must serve in the Greek army
  • 2. How the older soldiers call the new ones in the army
  • 3. Slang for the army toilets
15.04.2019

I dream of a world

[Muhammed El-Sharnoubi]
I dream of a world without hatred or grudge
Where sun rises and enlightens all our hearts,
 
[Malak El-Husseini]
Language of which is love,
Where people enjoy their lives
 
[Mok Saib]
Where good grows, exceeds
and covers the whole globe
 
[Malak El-Husseini]
I dreamed of a world where no one hates or hold a grudge
 
[Tania BreazouΤάνια Μπρεάζου]
(Where) the sunlight illuminates the mind
 
[Thomas Grazioso]
(I dream of a world) ....where one lives for love
which fills up time with colour
 
[Nicole Knaus Николь Кнаус]
To love and to live. This is what we are given from above (from heavens)
 
[Mok Saib]
I dream of world where people live in peace
People who think of future and look forward
 
[Hamad Al Qattan]
In eyes of whom dream shines
No matter what are their colors or religions
 
[Muhammed El-Sharnoubi&Malak El-Husseini]
People who live with each other accepting all their differences
 
[Chorus]
I dream of a place in which love blossoms to fill it. (lit. love blossoms and fills this place)
I dream of a place where we can find every thing we wish for
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
We will take no circumstances as an excuse (not to fulfill this dream)
We will love without any sense of fear
In one world where all people live together
 
[Chorus]
I dream of a woooorld where love is the only thing we do
I dream of a woooorld where every thing we hope comes true
 
[Tania BreazouΤάνια Μπρεάζου]
No obstacles will stand in our way
No doubt or fear to chase away
One world that has nothing contempts on me and you
 
[Thais Macedo]
Arm in arm and with our eyes shining
If we smile together, we can go on
 
[LeeSa리싸]
Try to close your eyes and imagine
A world warm for everyone
 
[Thais Macedo]
A new world oriented to do good
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
We all share the same parents
 
[Hamad Al Qattan]
Adam and Eve
In short: We are all of the same blood
It is a fact and we have to accept it
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
We are all in the same boat (= we share the same destiny)
 
[Mok Saib]
Together we will reach to land (of safety)
 
[Amika Shail अमिका शैल]
[This part is still missing]
 
[Mayonde]
[This part is still missing]
 
[chorus]
I dream of a woooorld where love is the only thing we do
I dream of a woooorld where every thing we want comes true
 
[Nicole Knaus Николь Кнаус]
No obstacles will stand in our way
No doubt or fear to chase away
One world that is the thing that shows me and you
 
[Chorus]
I dream of a place in which love blossoms to fill it. (lit. love blossoms and fills this place)
I dream of a place where we can find every thing we wish for
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
We will take no circumstances as an excuse (not to fulfill this dream)
 
[Mok Saib]
We will love without any sense of fear
In one world where all people.....
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
live in
 
The youth of the world came from every corner of the world for the future of the coming generations
the future of the coming generations
Sending to the whole world a message of prosperity and peace from here. From the land of safety
 
[Mok Saib]
From the land of peace
 
[Muhammed El-Sharnoubi]
From the land of peace
 
[Chorus]
We will take no circumstances as an excuse (not to fulfill this dream)
We will love without any sense of fear
In one world where all people live in
 
[chorus]
I dream of a woooorld where love is the only thing we do
I dream of a woooorld where every thing we hope comes true
No obstacles to stand in our way
No doubt or fear to chase away
One world that has nothing contempts on me and you
 
13.04.2019

Good Days

[Verse 1]
In the summer storms
We're calling each other and saying
We'll see eachother again soon
It's the time to understand what we are
What this attraction is
What happened, I don't know
Let's dance under the neon lights
Near a beach
You listen to the Pixies while
I write simple songs
 
[Chorus]
Because these are good days
Made of cruel hours
But they are good days
Confusing the outside with the inside
Summer with winter
Someone you love with the breeze
The rain with cement
 
[Verse 2]
In the summer storms
There's water in the condoms
Left in the parking lot
Lost threads, you're saying that
It will pass, this Vietnam of ours
Someone's surfing with a gas mask
And what's left when everything stops?
Only the sound of your CDs while
I'm always listening to the same songs
 
[Chorus]
Because these are good days
Made of cruel hours
But they are good days
Confusing the outside with the inside
Summer with winter
Someone you love with the breeze
The rain with cement
Without wanting to, I started a fire
Inside me and you
 
[Outro]
Because these are good days
Made of cruel hours
Because these are good days
Made of cruel hours
 
10.04.2019

To Leave or Die

Versions: #2
My life took on water from every side—
in a word, everything capsized.
The sky is upside down
but the world continues turning.
 
Ask what? Call whom?
My only desire is to shatter everything–
to bite the sheets on my bed—
the rage in my belly—I am going to forget you.
 
Finished with being here in your life
like a plant, like a photograph.
I fancy going out into the rain—
floating on my back in a warm river.
 
Let's end this joke of tenderness
that so many women mistake for love.
My brain is about to explode
and I'm going to extricate myself a day at a time.
 
And to leave or die or sleep for a long time—
and then awaken one day
in another time
rid of your love.
 
And to leave or die or sleep for a long time—
and never to awaken—
to stop time
as if I had dreamed it all.
 
Finish drowning yourself in emptiness
and trying to dance on moving sands.
The fear of time, the fear of lines on your skin
lessens with aging—let it be right now.
 
I will learn to run again,
to see the brilliant sun in my eyes.
I want to catch hold of wild laughter—
to live while throwing oil on the fire.
 
And to leave or die or sleep for a long time—
and then awaken one day
in another time
rid of your love.
 
And to leave or die or sleep for a long time—
and never to awaken—
to stop time
as if I had dreamed it all.
 
07.04.2019

A pug

a pug
Sitting at the gate
With black eyes
Want to eat meat bones
a pug
After eating meat bones
Shake the tail
And nod to me
a pug
Sitting at the gate
With black eyes
Want to eat meat bones
a pug
After eating meat bones
Shake the tail
And nod to me
 
06.04.2019

Sarinande

Sarinande, princess Sarinande
What with those swollen teary eyes?
 
Oh mother, oh father
There's something in the eyes
 
Oh mother, oh father
There's something in the eyes
 
06.04.2019

Black Eyes

Black eyes
pale cheeks
pointed nose
The girl from Bandung
 
Who's daughter is she
Where's she living?
I fell in love
with her
 
Every day
I dream of her
My heart
is full of sorrow
 
I forgot to eat
I forgot to drink
I remember the beauty of
those black eyes
 
05.04.2019

Rasa od hiljadu boja

To su odjeci moje zemlje
Zvuk mog bubnja (x2)
 
Ono što teče mojim venama
I izlazi iz srca (x2)
 
Mi smo drva od iste vatre
I glas iste pesme (x2)
 
Blagoslovljen mojim korenima
Koliko ponosan mogu da budem
Blagoslovljen mojom rasom
Koliko ponosan mogu da budem
 
[Refren x2:]
I od bele imam dušu
I od crne arome
I od indijskog plemenitost
Ja sam rasa od hiljadu boja
 
Šta još mogu da tražim od nebesa
Ako su mi dala svoj blagoslov (x2)
 
Moja zastava, moja himna, moj jezik
I moj grb, ova pesma (x2)
 
[Refren x2:]
I od bele imam dušu
I od crne arome
I od indijskog plemenitost
Ja sam rasa od hiljadu boja
 
Nosim u krvi...
Srce hiljadu sreća...
I hiljadu bola...(x3)
 
05.04.2019

Poljupci od vatre

Biće to njena usta
Koja me izazivaju
Biće to njen način na koji ljubi
 
Njena večna vatra
Moj slatki pakao
Koji čini da hiljadu puta budem grešan
 
To je vradžbina, njena usta i moja
Svaki put se vraćam po još
 
Poljupci hiljadu aroma
Stižu mi, dolaze i odlaze
Poljupci hiljadu boja
Koji čine da se popnem do neba
 
[Refren x2:]
Zna, zna, do margarita
Zna, zna, do karamele
Znaju, znaju, do slave
Njeni poljupci su poljupci od vatre
 
Ma zna, zna, do margarita
Ma zna, zna, do karamele
Ma znaju, znaju, do slave
Njeni poljupci su poljupci od vatre
 
Daj mi jedan gore
Daj mi drugi dole
Daj mi sve tvoje poljupce
One medene
Kad sam zaljubljen
Ne ostavljaj me da čekam
 
To je vradžbina, njena usta i moja
Svaki put se vraćam po još
 
Poljupci hiljadu aroma
Stižu mi, dolaze i odlaze
Poljupci hiljadu boja
Koji čine da se popnem do neba
 
05.04.2019

Oprezno s mojim srcem

Versions: #2
[Riki:]
Oprezno s mojim srcem
Mogla bi ga slomiti
Ne uzimaj moju ljubav olako
Stvari se mogu promeniti
 
Ponekada poludim...
Izigravam budalu i složićeš se
Nikada neću biti isti
Bez tebe ovde pored mene
 
[Refren:]
Oprezno (Molim te budi oprezan)
Sa mojim srcem
Osećam se nekako ogoljeno
Oprezno (Molim te budi oprezan)
To je moje srce
Moje srce
 
[Madona:]
Oprezno s mojim srcem
Možeš ga slomiti
Ne uzimaj moju ljubav olako
Stvari se mogu promeniti
 
Ponekada poludim
Izigravam budalu i ti ćeš se složiti
Nikada neću biti ista
Bez tebe ovde pored mene
 
[Refren:]
Oprezno (Molim te budi oprezna)
Sa mojim srcem
Ljubavi
Nemoj me povrediti
Oprezno (Molim te budi oprezna)
To je moje srce
Moje srce
 
[Madona:]
Kada bih mogla da doprem do tebe...
 
[Riki]:
Ništa me neće zaustaviti...
 
[Madona]:
Uzela tvoju glavu u moje naručje...
 
[Riki:]
Reci mi šta bi uradila..
 
[Madona:]
Poljubila tvoje oči...Uspavala te pesmom...
 
[Riki:]
Tvoj glas je kao uspavanka...
 
[Madona:]
Da li će moje srce ovoga puta ostati
 
[Riki:]
Da li će moje srce ostati...
 
[Refren: x4]
 
04.04.2019

My Life Belongs to Me

My life belongs to me.
My life—I hold it.
My life—in my hands.
My life—I bring it to life day after day.
It's my life.
It's me who chooses whom to like or dislike
according to my desires
without anyone ever ruling over my life.
 
I want to live it not just for a man
but thrilling at every moment that God gives me
for loves and fights of all kinds.
 
My life— I want that it grapples as well
with the opinions of others.
I want to live it by burning up all of my strength
even though I must pay the bill.
 
My life—do not touch.
My life—it is mine.
My life—not a right.
My life—that imposes on me things that affect
my life. It is I who chooses—
am I wrong?—too bad.
It hurts—thank you—
but I want to go only until the end of my life.
 
I want to live it not just for a man
but thrilling at every moment that God gives me
for loves and fights of all kinds.
 
My life— I want that it grapples as well
with the opinions of others.
I want to live it by burning up all of my strength
even though I must pay the bill.
 
My life belongs to me.
My life—I hold it.
My life—in my hands.
My life.
 
My life belongs to me.
My life—I hold it.
My life—in my hands.
My life.
 
01.04.2019

Zanjiši me

Versions: #2
Kada zvuci Marimbe zasviraju
Zapleši sa mnom, zanjiši me
Kao što tromi okean grli obalu
Čuvaj me blizu sebe, zanjiši me još više
 
Kao cvet koji se savija na povetarcu
Savij se sa mnom, zanjiši se s lakoćom
Kada plešemo ti umeš sa mnom
Ostani sa mnom, njiši se sa mnom
 
[Refren:]
Na podijumu može biti drugih plesača
Ali, draga, moje oči videće samo tebe
Samo ti imaš tu magičnu tehniku
Kada se njišemo postajem slab
 
Već mogu da čujem zvuke violine
Mnogo pre nego što počne
Uzbudi me onako kako samo ti znaš
Njiši me lako, zanjiši me odmah
 
[Refren:]
Na podijumu može biti drugih plesača
Ali, draga, moje oči videće samo tebe
Samo ti imaš tu magičnu tehniku
Kada se njišemo postajem slab
 
Već čujem zvuke violine
Mnogo pre nego što počne
Uzbudi me onako kako samo ti znaš
Njiši me lako, zanjiši me odmah
 
01.04.2019

They Left

They left—they will always leave—always.
Over there—over there—some will die every day
because it is towards glory or death
that they left, walking in step.
Among them, my love walked at the same pace.
 
They are so young—they are so beautiful.
How—how
can my heart recognize my lover?
My heart, I will forgive you
if, to all of this, you surrender
by beating to the rhythm of their steps.
 
He left—he will come back one day—someday.
But his gaze in the end will be heavier—heavier.
I know—I saw my father come back
and,while he often spoke about his brothers-in-arms,
no, never—never did he talk about the war.
 
They left—they will always leave—always.
Over there—over there—some will die every day.
I know how they do not like war
but, to see them walking in step,
makes you believe that men are made for that.
 
25.03.2019

Beloyannis

Beloyannis,
(like) rain in the plains, in the stone, in the ear(spike), on the roof of our home.
 
Deeply in our soil is your hug.
The stone keeps(holds) the Freedom,
Freedom like the red Garyfaliá,(which is)
the fire of sun.