Превод текста

Резултати претраге страна 14

Број резултата: 1205

29.07.2022

Nekoga za mrzeti

Click to see the original lyrics (Norwegian)
Onaj tamo nije kao ti
Požuri i zgrabi ga
Dobro je kao seks
Istući nekog jadnog gada
 
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
Zar nije lep osećaj imati nekoga za mrzeti?
Zar nije prelepo sravniti ga sa zemljom?
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
 
Slušaj zvuk vratova koji se lome
Slušaj zvuk mesa koje se cepa
Samo treba da pratiš kažiprst koji pokazuje
Tamo gde se odrasli igraju
 
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
Zar nije lep osećaj imati nekoga za mrzeti?
Zar nije prelepo sravniti ga sa zemljom?
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
 
Onaj tamo nije kao ti
Požuri i zgrabi ga
Dobro je kao seks
Istući nekog jadnog gada
 
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
Zar nije lep osećaj imati nekoga za mrzeti?
Zar nije prelepo sravniti ga sa zemljom?
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
 
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
Zar nije lep osećaj imati nekoga za mrzeti?
Zar nije prelepo sravniti ga sa zemljom?
Zar nije lepo imati nekoga za mrzeti?
 
21.07.2022

Iz Ruševina Podignuta

Versions: #1
Iz ruševina podignuta
i prema budućnosti okrenuta,
neka te služimo zbog dobra,
Nemačka, ujedinjena otadžbina.
Neophodno je forsirati stare nedaće,
i forsiramo zajedno,
jer moramo uspeti da je dobijemo
sunce da zasja preko
Nemačke kao nikada pre, Nemačke kao nikada pre.
 
Sreća i mir nek budu dati
Nemačkoj, našoj otadžbini.
Sav svet čezne za mirom,
pruži ruku narodu.
Ako smo bratski jedinstveni,
pobedićemo narodnog neprijatelja.
Neka tako svetli svetlost mira
da majka nikada više
zaplače za svojim sinom, zaplače za svojim sinom.
 
Orajmo, gradimo,
učite i stvarajte kao nikada pre,
i uzdajući se u svoje snage,
uzdiže se slobodna generacija.
Nemačka omladina, najbolja težnja
za naše ljude ujedinjeni u tebi,
vi ćete biti novi život Nemačke.
I sunce lepo sja preko
Nemačke kao nikada pre, Nemačke kao nikada pre.
 
10.07.2022

У откуцајима срца

Једно срце куца,
нека куца...
Лажу ме снови,
пусте лажи...
Једно срце куца
јер ће те поново видети,
лажу ме снови
зашто ми се враћаш полако.
 
Једно срце куца…
мисли да те види да враћаш са опроштајем.
А кад се вратиш вриштaће од ужаса,
а јуче бол и носталгија,
али ипак ће на крају утишати свој глас
и своју тескобу везаће далеко.
И зна срце зашто куца
и каже… Која срећа !
У ритму, у ритму љубави
опраштам ти, заувек смо заједно.
 
Видећеш љубави,
како ћеш бити срећна…
Чујеш ли откуцаје?
То је срце.
Видиш како су слатки
часови повратка,
ох, видиш како су слатки
прекори и пољупци,
Видећеш љубави,
како су срећни сати у откуцајима срца.