Превод текста

Резултати претраге страна 26

Број резултата: 895

06.03.2018

Rusty Trumpets

One nostalgic evening
Franc and Liza
Were dancing on the trapeze
In the circus Quala-bla-dala
 
Franc forgot Liza
Somewhere high in the air
He saw her eyes
On the floor of Quala-bla-dala
 
He wanted elephants to fly
And wake her, and wake her
Rusty trumpets with their music
To wake her, to wake her
 
Giraffes, monkeys and tigers
Are sad, as are African lions
Franc listened to trumpets
And tore up circus posters
 
Franc forgot Liza
Somewhere high in the air
He saw her eyes
On the floor of Quala-bla-dala
 
He wanted elephants to fly
And wake her, and wake her
Rusty trumpets with their music
To wake her, to wake her
 
Rusty trumpets
Rusty trumpets
Rusty trumpets with their music
To wake her, to wake her
 
05.03.2018

That's why I was depending on the misfortune


I couldn't understand even what ''can't understand'' mean, I cried beating my heart
However, I couldn't understand myself all the more. I'm such a useless failure
If I have no past to look back over, The dull future won't come
That's why I was depending on the misfortune
 
Please don't blame on me Youth will be forgotten soon
Before I am killed in a blaze, I want you to watch my last moment to the end
 
Why on the earth the culprit has neglected such a terrible wound?
A machine that has no ability but to beg for mercy
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
That's why I was depending on misfortunes
 
I no longer expect anything on the music since it finally couldn't change anything
nor anybody. After all, it was nothing but junk
 
Including some kind of contradiction, with the buttons done up wrongly,
I kept on wearing the wrinkled shirt named solitude
On that days, I pretended to be tough in this way
And I've still been doing so, at the expense of neighbors
 
Why on the earth the culprit has been scooping out the wound in this way?
A musician who sing songs of defeat as if those were a virtue
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
 
Hey, Tokyo, would you get rid of me?
Even my ambitions are rotten
When I was born as a human, I was already going the wrong way
Even the Kami-sama※ has deserted me
That's why I was depending on the misfortune
 
Hey, my youth, are you still have a grudge against me?
I'm not the culprit
 
02.03.2018

We know it

Versions: #2
We know what we doing
We know it
And this only for me and you
We know what we doing
We know it
Yeaaahh
 
We know what we doing
We know it
And this only for me and you
We know what we doing
We know it
Yeaaahh
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
If you try to be without me
You can't imagine how you going to feel
You can't replace me, no
I can tell from the way you look at me
 
I can't stop my self
I can't stop myself
She feels so good when Gent Fatali is near
I love the girl, she loves the boy
in the middle of the sea we exhaust our love
 
Hmm take it
Everything you gifted me take it
Everything you gave me take it
If you want to keep me make it
Now make it
 
And if you love me no one can take us apart
And if you love me we are together till the end
 
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
Hey what we going to do tonight
We make it sweet
you look amazing
no care for no one
How beautiful you look
how nice your scent
come closer there is no more time
we grew up now
from the moment I see you there is no one else for me
she looks at me and our fate is in our hands
You can't do without me so keep me close
 
I expect nothing else
I can't live without you
do you know how I feel
when we are together
 
And if you love me no one can take us apart
And if you love me we are together till the end
 
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
Lets go in Zurich
we fill the bags, we got the money
Lets go in Zurich
we fill the bags, we got the money
 
01.03.2018

If You Had No Fear

If you had no fear, you would be strong
If you had no fear, you would be strong
You would maybe even be nice
Maybe...
 
If you had no fear, you would be here
If you had no fear, you would be here
You would maybe be by her side
Maybe
 
You fall apart, everything is confusing to you
You don't wake, you just want to sleep
 
If I had no plan, I would be, I know
If I had no plan, I would be, I know
I would be happy that day,
When my plan doesn't work
 
If I didn't have defence and protection attitude
I won't let you, go away
If I didn't have an attitude, I know all that
Maybe I would let you touch me, at least
 
I fall apart, it's all to much for me
I won't let you go, you're guilty for everything to me
 
You fall apart, everything is confusing to you
You don't wake, you just want to sleep
 
You fall apart, everything is confusing to you
You don't wake, you just want to sleep
 
25.02.2018

Budućnost

Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi
 
Otišao si daleko bez ikakvog razloga
Ostavio si me juče,na kraju sezone
Ne želim više da znam
Što smo otišli
Nećeš me više imati i sve je gotovo
 
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi
 
Očekujem da ćeš patiti
I da ćeš loše spavati
Tokom ovog vremena ću pisati
Za sutra koje dolazi
Za budućnost
 
Zabava na jedno veče
Samo razgovaraj sa njim
Na dnu hodnika
Želiš da odeš
Licemerje jedne večeri
Naočare su polomljene
Prognane nade i naša srca razbijena
 
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi
 
Očekujem da ćeš patiti
I da ćeš loše spavati
Tokom ovog vremena ću pisati
Za sutra koje dolazi
Za budućnost
 
Izašla sam sama na ulicu
Tražim svoj put
Ne mogu više da ga pronađem
Čini mi se tako daleko
Zaboravila sam te,ne možeš mi ništa
I idem na putovanje sa mišlju o sutra
 
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi
 
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi
 
Očekujem da ćeš patiti
I da ćeš loše spavati
Tokom ovog vremena ću pisati
Za sutra koje dolazi
Za budućnost
 
Otišao daleko iza bez ikakvog razloga
Ostavio si me juče,na kraju sezone
 
24.02.2018

Phoenix

Floating in immensity
without a course, without strenght to fight
Watching life go by
Distracted inside your own world,
unable to give answers without ending up in terminal phase
 
It's the beginning of the end,
a helix world
that took away your dignity
Fear stops you from going on
You hate loneliness
You don't wanna go on like that
 
So many unfounded lies
(So many open wounds)
So much disgust inside you
 
Coming back like the phoenix that perished
at the hands of a traitor
Realizing that life is something more
You won't sink, so fly away
 
It broke your integrity
That shelter you can escape to
in moments of sorrow
hated you with no mercy
it hurts you for fun
to honor the others
You don't realize he'll never be able to receive
a better treatment than the one he's given out
 
Suffer, lying vermin,
loathsome and gutless servant of evil
 
Coming back like the phoenix that perished
at the hands of a traitor
Realizing that life is something more
You won't sink, so fly away
 
Coming back like the phoenix that perished
at the hands of a traitor
Realizing that life is something more
You won't sink,so fly away
 
Coming back like the phoenix that perished
at the hands of a traitor
Realizing that life is something more
You won't sink, so fly away
 
You won't sink! Fly away!
 
I hope this was helpful! Any corrections are truly appreciated.
These translations are made with love and care, so it'd be great if you credited me whenever you repost them somewhere else!
24.02.2018

Bio si voljen

Versions: #2
Ona uzima sporedni put
Pored škole koja se nije promenila
Sve ovo vreme
Seća se kada je dečak bilo mlad
Sve bitke koje je pobedila
Samo da bi imao zivot
 
Tog čoveka
Volela je tog čoveka
Celog njegovog zivota
Ali sad se srcemo da bi mu poneli cveće
I samo Bog zna zasto
 
Koja je svrha u spajanju dlanova (molitvi)
Kada djeca blijede u majčinim rukama
Svet je surov
Imamo mnogo toga da izgubimo
I šta trebamo da naučimo, retko izaberemo
 
Ako je Bog uzeo njenog sina
On ne moze biti onaj koji zivi u njenim mislima
 
Čuvaj se moja ljubavi, rekla je
Nemoj misliti da je Bog mrtav
Čuvaj se moja ljubavi, rekla je
 
Bio si voljen
 
Ako sam bio slab, oprosti mi
Ali sam bio prepadnut
Pomazio si moje oči sa krilima andjela, punim ljubavi
Onom koja i djavolje rasplače
 
Ovih dana
Moj zivot se promenio
I ja cu biti dobro
Ali ona samo sedi i broji sate
Trazeći njenu krivicu
 
Koja je svrha u spajanju dlanova (molitvi)
Kada nećeš zaštiti ovu ljubav od štete
Svet je surov
Imaš mnogo toga da potvrdiš
 
I raj će pomoći onima koji te čekaju
 
Dakle nemam kćerki, nemam sinova
Izgleda da sam jedina
Koja zivi u mom zivotu
 
Čuvaj se moja ljubavi, rekao je
Nemoj misliti da je Bog mrtav
Čuvaj se moja ljubavi, rekao je
 
Bio si voljen
 
21.02.2018

Unravel(Advanced without rythm)

Versions: #4
Oh, Tell Me, Tell Me how work the system of this world, who is in Me?
I'm broken, I'm broken in this world, After you understand.
 
Breaking my breath away,
I will not unwind anymore I can not defuse anymore. FREEZE
I'm breakable, I'm unbreakable, I'm crazyable, I'm uncrazyable
Find you in
 
I gradually disappear from the distorted world transparently
Don't find it and me
I don't want hurt you in world whose someone drew
Remember, please remember me.
Be a positive
 
Infinite loneliness entangles
Innonsent funny memories is stuck
Can not move Can not move Can not move Can not move Can not move Can not move
 
I was changed, and now i can't change it
Two creatures who unravel will die
I'm breakable, I'm unbreakable, I'm crazyable, I'm uncrazyable
I will not defuse you.
 
I gradually disappear from the distorted world transparently
Don't find it and me
I don't want hurt you in world whose someone drew
Remember, please remember me.
Be a positive
 
Do not forget but do not forget Do not forget Do not forget
 
Paralyze on what has changed
A lot of 'paradise' that can not be changed
Remember,please remember me
 
Tell me, tell me who is in me?
 
17.02.2018

Heaven's Light


A fond couple
Don't know the night is deep
 
A bright light surrounds them
Is it heaven's light?
 
I envy them that bright light
It's a dream to me
 
This ugly face
Will never be touched by heaven's light
 
But I saw a kind angel today
And she kissed my cheek
 
I think she may love me
And as I ring the bell tonight
 
The belfry becomes bright
Is it because of heaven's light?
 
17.02.2018

Room of the Dawn

The night is already starting
With their moon paintings
In my veins, the river of your memory
Slowly
Becomes married
And the distant men
Like his lips of
Dead leaves
In the room of the dawn
In the room of the dawn
You will not delay
You will not delay
Never
 
Slowly
Becomes married
The distant men
Like his lips of
Dead leaves
In the room of the dawn
In the room of the dawn
 
You will not burn me
You will not burn me
Never
 
You will not forget me
You will not forget me
Never
 
Under my shadow
The fire of the dawn
The ash
In the soul room
Those shadows
Distant
That will call my name
That will call my name
The sun was down
Looking for the forgottens
Of the night of the dawn
 
That will call my name
That will call my name
The sun was down
Looking for the forgottens
 
Of the door of the dawn
 
15.02.2018

Dođi mi u san

Sada kad nas planine beznačajnih reči
i okeani dele
I svako od nas ima svoje zvezde
što nas teše i vode
Dođi mi u san
Dođi mi u san, o da
Obriši oči i ne plači
Dođi mi u san
 
Doplivaj mi kroz duboko plavo more
pod rasutim zvezdama zaplovi
Doleti mi kroz ovu ljubavlju osvetljenu noć
hiljadu milja daleko
I dođi mi u san
Dođi mi u san o da
Dok se ponoć približava i senke vrebaju
Dođi mi u san
 
Veži moje snove u svoju zamršenu kosu
Jer moje srce je bolno, draga
Veži moje snove u svoju zamršenu kosu
Jer će sva tuga proći, draga
 
Uzmi svoje optužbe, svoje protivoptužbe
i baci ih u okean plavi
Napusti sva kajanja i neostvarive žudnje
i prospi ih po nebu iza sebe
i dođi mi u san
dođi mi u san
da moju dušu tešiš i čuvaš
dođi mi u san
da moju dušu tešiš i čuvaš- moj san
 
12.02.2018

Ништа ми нисте помогли

У Каиру људи не знају колико је сати
Сунце у Ла Рамбли данас није исто
У Француској траје концерт, гдје се људи забављају
неки пјевају гласно, неки вичу 'умрите'
 
У Лондону увијек пада киша, али данас не боли
небо не даје попуст, чак ни за сахрану
У Ници море је црвено од ватре и стида
људи су на асфалту и крв је по путу
 
И овом великом тијелу које зовемо земља
органи су рањени од Азије до Енглеске
Галаксије људи су расуте свуда по простору
али најважнији простор је онај када грле
 
Мајке без дјеце, дјеца без очева
блиједог лица, као зид без слике
Минут ћутње, који нарушава један глас:
'Ништа ми нисте помогли'
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа ми нисте одузели
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Јер свијет је много више
од ваших бесмислених ратова
 
Неки људи се крсте, неки се моле на тепиху
Цркве и џамије, имами и свештеници
Различити улази у исту кућу
Милиони људи који чекају нешто
 
Загрљаји без руку, лица без имена
И да промијенимо кожу, испод ње сви смо људи
јер наш живот није тачка гледишта
и бомба мира не постоји
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа ми нисте одузели
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Јер свијет је много више
од ваших бесмислених ратова
од ваших бесмислених ратова
 
Руше се небодери, руше се подземне станице
супротни зидови, подигнути због новца
Али против терора који нам стоји на путу
свијет се подиже са дјечјим осмијехом
са дјечјим осмијехом
са дјечјим осмијехом
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
 
Свјестан сам да више никад ништа неће бити исто
срећа је одлетјела
као балон
 
11.02.2018

Good Girl, Margot

Versions: #2
Little Margot, the shepherdess
Finding a kitten in the grass -
A kitten who had just lost his mummy -
Adopted it.
She half-opened her collar
And lay it against her chest
It was all the poor thing had
For a pillow.
The cat, taking her for his mother
Started suckling straight away
Moved, Margot let him carry on
Good girl, Margot
A local fellow passing by
Finding this unusual scene
Went off to tell everyone
And the next day
 
When Margot undid her blouse
To give a little feed to her cat
All the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
And Margot, who was simple, but a very good girl
Presumed that it was to see her cat
That all the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
 
The schoolteacher and his pupils,
The mayor, the verger, the bartender,
All completely neglected their duties
To see the scene,
The postman, normally so deft,
To see the scene, delivered no more
Letters which no-one
Would have read anyway
To see the scene, God forgive them,
The altar boys ran out from church
in the middle of
the Holy Sacrifice,
The policemen, even they,
Blockheads that they are,
Let themselves be touched by the charm
Of the sight
 
When Margot undid her blouse
To give a little feed to her cat
All the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
And Margot, who was simple, but a very good girl
Presumed that it was to see her cat
That all the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
 
Even the other local women,
Deprived of their husbands and their beaux,
Accumulated rancour
Patiently
Then one day drunk with rage
They armed themselves with sticks
And wildly they burned
The little cat
The shepherdess, after crying her tears,
Took a husband as consolation
And never again revealed her charms
But for him
Time passed and the memory faded
The event was forgotten
Only the old folks still told
Their grandchildren
 
When Margot undid her blouse
To give a little feed to her cat
All the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
And Margot, who was simple, but a very good girl
Presumed that it was to see her cat
That all the lads, all the lads, from the village
Were standing there, there, there, there, there, there
Standing there, there, there, there, there
 
~3oudicca
10.02.2018

What we don't have at home

2, ... 2, 10
 
Everything started when I was crushing a fly on the glass,
When I started foaming at the mouth and fell unconscious on the piano.
I'm gonna besmirch you, without mercy, from bed to bed,
And now suck my dick (Haha), it's one of a kind.
We blew our brains out in the last year, in the worst way,
Casually dressed crickets sing to us, it's criminal.
I'm gonna tell you, what I said, I didn't say anything more,
It's all about having balls, drum and put.
We come from a world that is only ours,
Where water's made of fire, and the light is blue,
Where you still find a real friend.
Give me a little one in my bed, at the bar, two cause I'm thirsty,
Cause we have spare ammo and we don't hunt for comets.
Put your trust with trust, where you put your money,
Cause we're out in the city to make origami.
 
Even the whores left, cause it's fucked,
It's just an observation, cool, we don't care.
Bring another round with the remaining dignity,
We search for what we don't have at home in other places. X2
 
Turn the volume up on so you can jump drooling,
Wind is blowing in my pockets so hard that my balls are freezing.
Your face like a pissed up mattress laughing like a motherfucker.
Hey, senorita(Miss)! Do you suck dick?
I don't wanna cheat on my woman or to cross the line,
But I am weather-sensitive, when it rains I say fuck it.
Your brain plays in your head, it jumps as high as a ball,
Cause where we hit with our dick, God have mercy.
We stay on the streets like stray dogs, but we have pedigree,
It's never too late and we don't want to go home.
We have serious trust issues in a world easy to fool
When the long hand of the law searches for our dick.
Pour it in the glasses, brother! Maybe
We'll stay together at a drink of sincerity
Word travels fast on the streets,
Nobody dies a virgin, life fucks us all.
 
Even the whores left, cause it's fucked,
It's just an observation, cool, we don't care.
Bring another round with the remaining dignity,
We search for what we don't have at home in other places. X2
 
06.02.2018

You did nothing to me

In Cairo people don't know
What time is it now
Today the sun over the Rambla
Is not the same
 
There's a concert in France
People is having fun
Someone's singing loudly
Someone's screaming 'to death'
 
It always rains in London
But it doesn't hurt today
The sky doesn't make concessions
Not even at a funeral
 
In Nizza the sea is red
For fires and shame
Because of the people on the concrete
And the blood in the sewer
 
And this enormous body
That we call earth
Wounded in its organs
From Asia to England
 
A galaxy of people
Lost in space
But the most important one
It's the space of an hug
 
From childless mothers
From children without a father
From faces enlightened
Like walls without paintings
 
Minutes full of silence
Broken by a voice
'You did nothing to me'
 
You did nothing to me
You took nothing from me
This is my life that goes on
Beyond everything, beyond the people
 
You did nothing to me
You gained nothing
Because everything goes beyond
Your useless wars
 
There are people that cross themselves
People that pray on carpets
Churches and Mosques
Imams and all the priests
 
Separated entries
In the same house
Billions of people
That hope for something
 
Handless arms
Nameless faces
Let's change our skin
We are humans deep down
 
'cause our lives
Are not a point of view
And it doesn't exist a
Pacifist bomb
 
You did nothing to me
You took nothing from me
This is my life that goes on
Beyond everything, beyond the people
 
You did nothing to me
You gained nothing
Because everything goes beyond
Your useless wars
 
Your useless wars
 
Skyscrapers will fall apart
And the subways
 
And against all kind of terror
That inder the path
The world gets up on his feet
With a child smile
With a child smile
 
You did nothing to me
You gained nothing
Because everything goes beyond
Your useless wars
 
I am aware
That nothing will come back
Happiness flew
As a bubble flies away
 
03.02.2018

I made love with the sea

Lying among stars
as the sun was dying
I sought a smile
on an island of caresses.
 
I made love with the sea
I made love with the sea
 
I cradled my skin to sleep
in my arms
and set my sorrows free
in her1 flowing tenderness
 
I made love with the sea
I made love with the sea
 
Her waves stole
a star2 of light,
sprinkling scales in the sky3
and embelishing with silver
the froth along her sides.
 
And I learnt these words
so as to stop talking.
The alphabet of night
on an etheral breath
came to me and whispered I had to forget you.
 
I made love with the sea
I made love with the sea
 
Though I wouldn't fall asleep
without you around,
there, on a bed of sand,
I dreamt about your sleep.
 
I made love with the sea
I made love with the sea
 
Shall you come back tomorrow
seeking a memory,
you'll have to stay quiet.
I'll teach you at last
how to make love with the sea.
How to make love with the sea.
The sea.
 
  • 1. the sea, personified as a woman
  • 2. 'astre' is more like 'celestial body' and sounds more poetic than 'star' but I couldn't find anything similar in English
  • 3. 'écailler' usually means 'scale (a fish)'' of '(paint) flake off', but here the idea is to compare the reflection of starlight with glittering fish scales
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
31.01.2018

Notarially attested


Get drunk, call me
Tired from everyone, super sad and drunk
Tell me that you miss me
I won't come back, but it's enough for me to know it
 
Do you snap with fingers or I should snap at you?
I'm sure that you are going crazy for me
Should I attest you something notarial,
the pain for example, because that’s what I saw from you
 
Do you want me to tell you something about me?
So later it doesn't look like you didn't get something
I hear that you are talking- I hate that
Are you proud that you've slept with many women?
 
Do you want me to buy you new toys?
Because you are childishly making me look stupid
I don't smash, I just wank
I'm very good at that, can you do the same?
 
Get drunk, call me
Tired from everyone, super sad and drunk
Tell me that you miss me
I won't come back, but it's enough for me to know it
 
Do you snap with fingers or I should snap at you?
I'm sure that you are going crazy for me
Should I attest you something notarial,
the pain for example, because that’s what I saw from you
 
Tell me, are playing it like a belt?
If something tightens you, you change the hole
You don't want to get to know any woman
If it gets hard, let the next one enter
 
Do you want me to buy you new toys?
Because you are childishly making me look stupid
I don't smash, I just wank
I'm very good at that, can you do the same?
 
Get drunk, call me
Tired from everyone, super sad and drunk
Tell me that you miss me
I won't come back, but it's enough for me to know it
 
Do you snap with fingers or I should snap at you?
I'm sure that you are going crazy for me
Should I attest you something notarial,
the pain for example, because that’s what I saw from you
 
29.01.2018

Weekly Anthoropology

The authors had no ambition,
Their plots were only mediocre,
What is worse, they couldn’t win fame at all,
Their excuses were same, “It’s because I have no talent,”
 
They patched up coward expressions
by saying “I want to be loved.” in smile,
and drawing carelessly.
“If that’s the way,you can express none of what you want to,”
I know such a thing already,
 
The agitator can’t exist,
that flatters the selfishness of 70 billion loves and hates.
The plane can’t exist,
which is for watching the caprice of 70 billion people's compassion,
 
While We’re beat, the last episode has come,
Our treasure is over,
 
In fact, We had a story to express.
However, taking a look at the real,
all our works were rejected.
 
I dropped a tear-colored pen on the important page,
and got fed up with everything,
I crumpled “myself”, that is no longer in use
and threw it away into the drain,
 
The day will never come,
when 70 billion problems are solved completely.
The machine will never move at all,
that carries 70 billion discards named dreams,
 
We know my serial stories will be discontinued soon,
But we keep on drawing this work
and ourselves that is different from what we’d thought,
 
The tape will deteriorate soon,
that mends 70 billion injured hearts.
The musician will be shocked and scoffed at by the real,
that sings 70 billion people similarly.
 
While I’m beat, the last episode has come,
our youth is, our daily life is,
our treasure is over,
 
Yes, it’s over.
 
28.01.2018

Sailing

Sailing, sailing
I'm flying over you,
what's happening? that I
feel so lost, so happy.
 
Like a kiss, my prayer
say softly like this:
''shipwrecking in your arms,
sailing over you''
 
And your hands, sweet hands
innocent over me,
shipwrecking in your arms,
sailing over you.
 
And your hands, sweet hands
innocent over me,
shipwrecking in your arms,
sailing over you.
 
Sailing, sailing
I'm flying over you
and your hands, sweet hands
innocent over me.
 
I'm flying, over you,
sailing, over you.
 
Sailing, sailing
I'm flying over you
and your hands, sweet hands
innocent over me.
 
Just learning.
28.01.2018

Where the Night Leads

Your perfume's trail beckons me
I so want to catch you
Let's follow the moonlight,
To burn together brighter than stars
 
Light me all night with yourself
Clear your head from all extra thoughts
Like the stars we are glowing, let's fly
And so on until morning.
 
Neither I nor you know beforehand
Where the night will lead us
Come on, be brave, melt the ice
Where the night leads
 
Cross the edge with me
And again, so that we become closer
And do not say anything.
I read your lips
 
Light me all night with yourself
Clear your head from all extra thoughts
Like the stars we are glowing, let's fly
And so on until morning.
 
Neither I nor you know beforehand
Where the night will lead us
Come on, be brave, melt the ice
Where the night leads
Where the night leads
 
Where
Where the night leads
Where
Where the night leads
Where the night leads
 
Neither I nor you know beforehand
Where the night will lead us
Come on, be brave, melt the ice
Where the night leads
Where the night leads
 
Where
Where the night leads
Where
Where the night leads
Where the night leads
 
24.01.2018

Notarno overen

Napij se, pozovi me,
umoren od svih - super tužan i pijan!
Da ti nedostajem, kaži mi,
neću ti se vratiti, dosta mi je, znam!
 
Je l' udaraš pristima, ili da ti ja udarim
pečat, jer zamnom ludiš?
Nešto notarno da ti overim?
Bol, na primer, to sam od tebe videla!
 
Hoćeš o sebi nešto da ti pričam?
Nemoj posle da bude, da nisi razumeo!
Čujem, da pričaš, ja to mnogo mrzim,
da se hvališ da si sa mnogo njih spavao?
 
Hoćeš nove igračke da ti kupim,
kao da sam dete, pa me praviš da sam glupa!
Ja ne pucam da ti kažem, ja samo sijam!
Može mi se, je l' možeš i ti tako?
 
Napij se, pozovi me,
umoren od svih - super tužan i pijan!
Da ti nedostajem, kaži mi,
neću ti se vratiti, dosta mi je, znam!
 
Je l' udaraš pristima, ili da ti ja udarim
pečat, jer zamnom ludiš?
Nešto notarno da ti overim?
Bol, na primer, to sam od tebe videla!
 
Ti kao sa kajišem da se igraš, kaži?
Steže li te nešto - menjaš rupu!
Nijednu ne želiš da upoznaš,
čim ti postane teško, neka uđe sledeća!
 
Napij se, pozovi me,
umoren od svih - super tužan i pijan!
Da ti nedostajem, kaži mi,
neću ti se vratiti, dosta mi je, znam!
 
Je l' udaraš pristima, ili da ti ja udarim
pečat, jer zamnom ludiš?
Nešto notarno da ti overim?
Bol, na primer, to sam od tebe videla!
 
20.01.2018

Hail Satan

We drink the blood
We eat the flesh
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
Hail!
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
Hail!
 
Hail, hail the Antichrist!
Hail, hail the Antichrist!
Hail, hail the Antichrist!
Hail Satan!
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
Satan!
 
We drink the blood
We eat the flesh
Raise the body of Satan
Satan!
Satan!
 
Hail, hail Satan!
 
19.01.2018

It's serious, so smile

Hey little Miss Blue
I see your mascara
on your cheeks.
It's streaming down
 
I agree with you:
bastards, the lot of 'em.
Still, drop your
water painting act.
 
There are better things to do
when fate dogs you.
Breaking into tears
is just too common.
 
It's serious, so smile.
Only jokes require
the utmost seriousness.
It's serious, so smile.
If you're disappointed in gods,
give them a radiant face.
Since it's so serious,
have a little smile.
 
Dear Miss Blue, the world
is not all rosy.
There is red everywhere,
and for a reason.
 
It's not ketchup [you see]
on the evening news.
Lots of blues
on this old turntable.
 
The more reason
to keep your cool
as everything
collapses around you.
 
It's serious, so smile.
Only jokes require
the utmost seriousness.
It's serious, so smile.
If you're disappointed in gods,
give them a radiant face.
Since it's so serious,
have a little smile...
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
10.01.2018

Go Bonavena

Me and my pairs are here
to give what we got to give
for feeling madness and passion
they see us dressed in black.
 
I'm a metalhead by own choice
don't piss me off officer
gulping down I'm celebrating
the best of national heavy.
 
Let's go boys once again
let's sing, so they hear
the guys in suits who sell forgiveness
the tropicals and the cyberstones
and that lady of the TV... uuuh!
 
I'm a metalhead by own choice
don't piss me off officer
gulping down I'm celebrating
the best of national heavy.
 
Let's go boys once again
let's sing, so they hear
the guys in suits who sell forgiveness
the tropicals and the cyberstones.
 
Go Bonavena.
Go Bonavena.
 
Let's go boys once again
let's sing, so they hear
the guys in suits who sell forgiveness
the tropicals and the cyberstones.
and the junkies of revolution.
 
Go Bonavena.
Go Bonavena.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
06.01.2018

I'll leave the key in my door

I'll leave the key in my door
I'll wait for your comeback
it will be like that for life
in the case you return someday
I'll leave the key in my door
for you it will be open
it will be like that for life
and I'll wait for your return
 
When you left you only said goodbye to me
I never knew the reason of your farewell
come to see me please
that was a mistake
I beg you darling darling
 
When you get in you'll find a picture of you
I kept it as a memory of a happy time
I want you with me
and I must conform myself
with just dreaming dreaming
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
05.01.2018

Авенија Акацика 22

Ако се осећаш депресивно и усамљено.
Знам једно место где можемо отићи.
У Авенији Акација 22 срешћеш даму коју ја познајем.
Ако тражиш место да се добро забавиш,
и спреман си то да платиш?
15 квида (фунти) она тражи за своју услуги.
И свако ужива у свом пороку.
 
Ако дуго чекаш,
можеш јој рећи да ме знаш.
Чак можда ти да и за џабе.
Кад год си у дауну немој оклевати да одеш.
Ево, држи ме за реч.
Она ће те научити више него што мислиш да знаш.
 
Шарлота зар не можеш побећи из тог лудила?
Како не видиш да ти све ово доноси само тугу?
И док забављаш свог човека (муштерију) не знаш за ризик од болести?
 
Једног дана када будеш у четрдесетима,
Кладим се да ћеш зажалити због година када си радила 'оне' ствати.
Нико тада неће желети да зна за тебе.
Нећеш имати коме да понудиш своје лепе услуге.
 
Авенија Акација 22 је место где сви одлазимо.
Видећеш, унутра је топло.
Црвени фењери вечерас сјајно бљеште.
 
Шарлота зар није право време да прекинеш са овим лудилом?
Никад ниси размишљала о лошем периоду?
Зашто мораш овако да живиш?
Да ли уживаш у сексу или у новцу?
 
Каткад док шеташ Авенијом,
ти шташ тако како би те неки мушкарац пожелео.
И док ходаш улицом сви застају и окрећу се буљећи у тебе.
 
Авенија Акација 22 је место где сви одлазимо.
Видећеш, унутра је топло.
Црвени фењери вечерас сјајно бљеште.
 
Удри је, малтретирај је, уради са њом све што пожелиш.
Гриз је, напали је, баци је на колена.
Искористи је, злоупотреби је, поднеће све што јој учиниш.
Мази је, злостави је, она увек ради оно што ти желиш.
 
Ти бежиш, не знаш шта радиш.
Зар не видиш да те то води у пропаст.
Шарлота, имала си живот и (од)бацила га.
Ти верујеш у то јер зарађујеш.
Твој живот је добар.
Зар не знаш да повређујеш све људе који тебе воле?
Не одгуруј у страну све мушкарце са којима се стално лижеш (балавиш).
То није живот за тебе. Батали више са тим јебавањима.
Пакујеш своје кофере и крећеш са мном.
 
04.01.2018

Each time it's uglier than the last

Each time it's uglier than the last
oh my friend, if you could see what I see!!
that is not the same
as sending a reform for a walk.1
 
Each time it's more modern than the last
oh my friend, I feel so sick!!
if Juarez was revived this very moment
he'd send this government to hell.
 
Each time I'm more disgusted than the last
whenever I get the news,
tell me and say it, the gossip
that Televicia2 wraps around my wits.
 
Each time it's more dangerous than the last,
with treaties, conventions and agreements.
In Oaxaca, Puebla, Chiapas and Guerrero
the sound of the impact can already be felt.
 
This has cut me in my prickly pears
(and) my crates are filled with tuna,
the sack is empty of beans
because of a handful of lies.
 
My friend, what's happening right now
I've told my wife: they're so heartless3
our country has gone off with another master
we've been left with nothing4.
 
  • 1. The joke is that if you switch the words around they have a different meaning: Paseo de la Reforma (refers to Reform Avenue) vs. Reforma de Paseo (A reform out on a walk).
  • 2. a corruption of 'Televisa' (Grupo Televisa, S.A.B.) a multi-media company.
  • 3. lit. 'it has no mother', when something/someone is heartless or shameless.
  • 4. lit. 'we don't even have a dog to bark for us', meaning you have nothing in your life now
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

25.10.2017

Le grotte di Altamira

Ricordo quando ero piccolo
come ho trascorso i miei giorni da solo.
Il mondo affaccendato non era per me
così sono andato e ho trovato il mio.
Scalavo il muro del giardino
con una candela in mano.
Mi nascondevo in una sala di roccia e di sabbia.
 
Sulla pietra, una mano antica,
in un giallo-verde sbiadito,
rendeva viva una meraviglia del mondo
spesso menzionata ma mai vista.
Ora e sempre legati al lavoro
sul mare e sul cielo,
ogni uomo e bestia appariva
un amico reale come me.
 
Prima della caduta
quando lo hanno scritto sul muro,
quando non c'era nemmeno una Hollywood
hanno sentito la chiamata
e lo hanno scritto sulla parete
per te e per me, noi abbiamo capito.
 
Può essere questo disegno triste,
potrebbe essere la stessa cosa?
Un uomo lanoso senza un volto
e una bestia senza nome.
Niente qui, solo storia,
puoi tu vedere cosa è stato fatto?
La memoria scorre sopra di me,
adesso esco nel sole.
 
Prima della caduta
quando lo hanno scritto sul muro,
quando non c'era nemmeno una Hollywood
hanno sentito la chiamata
e lo hanno scritto sulla parete
per te e per me, noi abbiamo capito.
 
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
24.10.2017

Oh Dieu, Père des Cieux

Oh Dieu, le Père des Cieux,
Aie pitié de nous pauvres pécheurs.
 
»Wenn du etwas ganz fest willst, dann wird das Universum darauf hinwirken, dass du es erreichen kannst.« Paulo Coelho
23.10.2017

Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη

Ονειρευόμουν μέσα στο όνειρο μου
μια όψη φωτεινή και δίκαιη
και ο ύπνος μου διακόπηκε
αλλά το όνειρό μου παρέμεινε ζωντανό
με την μορφή κοιλάδων που λάμπουν
εκεί όπου ο καθαρός αέρας αναγνωρίζεται
και οι αισθήσεις μου ξύπνησαν πρόσφατα
Αφυπνίστηκα από την κραυγή
πως οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
της λύτρωσης από τα έργα των ανόητων
πάνω από τους ταπεινούς συγκεντρώνονται τα χαρίσματα
έχει αποφασιστεί, οι άνθρωποι έχουν την εξουσία
 
Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
 
Εκδικητικές όψεις έγιναν ύποπτες
και σκύβοντας χαμηλά σαν για να ακούσω...
και οι στρατιές σταμάτησαν να προχωρούν
γιατί οι άνθρωποι είχαν την προσοχή τους
και οι βοσκοί και οι στρατιώτες
είναι ξαπλωμένοι κάτω από τα αστέρια
ανταλλάσσοντας οράματα
και αφήνοντας τα όπλα
να χαραμίζονται, μέσα στην σκόνη
με την μορφή πεδιάδων που λάμπουν
εκεί όπου ο καθαρός αέρας αναγνωρίζεται
και οι αισθήσεις μου ξύπνησαν πρόσφατα
Αφυπνίστηκα από την κραυγή
 
Εκεί όπου υπήρχαν έρημοι
Είδα συντριβάνια
το νερό ανέβαινε σαν να ήταν κρέμα
και περπατήσαμε εκεί μαζί
χωρίς να κανέναν να μας κοροϊδεύει ή να μας κριτικάρει
και η λεοπάρδαλη
και το αρνί
ήταν ξαπλωμένα μαζί όντας πραγματικά δεμένα μεταξύ τους
Ευχόμουν μέσα στις ευχές μου
να θυμηθώ όσα είχα βρει
Ονειρευόμουν μέσα στο όνειρο μου
ο Θεός ξέρει, μια πιο καθαρή οπτική
καθώς παραδίδομαι στον ύπνο μου
Αφιερώνω το όνειρό μου σε σένα
 
Την δύναμη να ονειρεύεσαι, να εξουσιάζεις
να παλεύεις για τον κόσμο ενάντια στους ανόητους
έχει αποφασιστεί, οι άνθρωποι έχουν την εξουσία
έχει αποφασιστεί, οι άνθρωποι έχουν την εξουσία
ΆΚΟΥ
Πιστεύω πως όλα όσα ονειρευόμαστε
μπορούν να πραγματοποιηθούν, μέσα από την ενότητά μας
μπορούμε αλλάξουμε τον κόσμο
μπορούμε να αλλάξουμε την τροχιά της γης
έχουμε την δύναμη
Οι άνθρωποι έχουν την δύναμη
 
23.10.2017

Sačuvaj posljednji ples za mene

Možeš plesati svaki ples s likom
Koji ti dobaci pogled, dopustiti mu da te čvrsto drži
Možeš se smiješiti, svaki osmijeh za lika
Koji te držao za ruku pod blijedom mjesečinom
Ali ne zaboravi tko te vodi doma
I u čijem ćeš naručju biti
Zato, draga, sačuvaj posljednji ples za mene
 
Oh, znam da je glazba dobra
Poput pjenušavog vina, idi i zabavi se
Smij se i pjevaj, ali dok smo razdvojeni
Ne daj srce nikome
Ali ne zaboravi tko te vodi doma
I u čijem ćeš naručju biti
Zato, draga, sačuvaj posljednji ples za mene
 
Dušo, ne znaš li da te volim toliko
Ne osjećaš li to kad se dodirnemo
Ja te nikad, nikad neću pustiti
Volim te, oh, toliko
 
Možeš plesati, idi i nastavi dalje
Dok noć ne završi
I ne bude vrijeme za polazak
Ako te pita jesi li sama
Može li te otpratiti doma, moraš mu reći ne
Jer ne zaboravi tko te vodi doma
I u čijem ćeš naručju biti
Sačuvaj posljednji ples za mene
 
Oh, znam da je glazba dobra
Poput pjenušavog vina, idi i zabavi se
Smij se i pjevaj, ali dok smo razdvojeni
Ne daj srce nikome
 
I ne zaboravi tko te vodi doma
I u čijem ćeš naručju biti
Zato, draga, sačuvaj posljednji ples za mene
 
Zato ne zaboravi tko te vodi doma
Ili u čijem ćeš naručju biti
Zato, draga, sačuvaj posljednji ples za mene
 
Oh, dušo, nećeš li sačuvati posljednji ples za mene
Oh, dušo, nećeš li obećati da ćeš sačuvati
Posljednji ples za mene
Sačuvaj posljednji ples, baš zadnji ples za mene
 
22.10.2017

Paraíso

[Verso 1]
Isto é perfeito
Venha e me beije mais uma vez
Eu não poderia inventar isso em sonhos
Mesmo se tentasse
Você e eu neste momento
Parece só com magia
Estou bem onde quero estar
 
[Refrão]
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto
 
[Verso 2]
Juro que você é um anjo
Enviado a este mundo
O que eu fiz de certo para merecer você, garota?
Eu poderia ficar aqui eternamente
Eu estaria bem se nuca tivéssemos de sair deste quarto
 
[Refrão]
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto
Poderia ser melhor que isto
 
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto (paraíso)
Poderia ser melhor que isto (paraíso, paraíso)
 
[Outro]
Juro que isto é perfeito
Venha e me beije mais uma vez