Превод текста

Резултати претраге страна 62

Број резултата: 8775

24.03.2023

Нема одговора

Click to see the original lyrics (Russian)
Хајде отпевај самном тужну песму
Нема значење, али где је?
У мом стану све је досадно
Шкрипа подних дасака, навикао сам
 
Пепео свеће на флаши
Ватре и опушци, пуцкетање плоче
Сећам се, ти си ми дала
Вероватно си већ заборавила
 
Једно вече си питала
Зашто је данас јуче уместо сутра
Одговора нема, отворено ћу рећи
Јуче смо били, а данас јесам
 
Јуче смо били, а данас јесам
Јуче смо били, а данас јесам
Јуче смо били, а данас јесам
Јуче смо били, а данас јесам
 
Данас сам ја
Данас сам ја
Данас сам ја
Данас сам ја
 
22.03.2023

Машина ради

Click to see the original lyrics (Russian)
Имају шта да кажу, али ћуте
Забрани ми да мислим да се не могу спасити
Мртва маса
Ствара пакао
Машина ради, не може се уништити
 
Сан дрхти у двориштима суза
У овом сну ти и ја се заједно смејемо
Проћи ће брзо, видећеш опет
Како машина слама људе претварајући се у робове
 
Како машина слама људе, претварајући их у робове
Како машина слама људе, претварајући их у робове
Како машина слама људе, претварајући их у робове
Како машина слама људе, претварајући их у робове
 
21.03.2023

НА СТАНИЦИ У МЕТРОУ

Привиђење ових ликова у гомили
20.03.2023

Molim te, ne plači

Osećam se nekako prazno, kao da mi je srce šuplje
i drhti na hladnom vetru.
 
Ja ti sa ne tako dalekog mesta,
bez ijedne reči,
govorim o ljubavi.
Zato ne budi mnogo tužan.
 
Molim te, ne plači.
Pa i ako te tama pronađe, ne predaj se.
Tvoje suze me bole.
 
Molim te, ne plači.
Neka prođe neko vreme,
pa ću ti se onda vratiti.
Molim te, ne plači.
 
Otkad si me napustio
vreme mi besmisleno prolazi.
 
Kad bih samo mogla
da ti se vratim što pre.
Sve bih dala na ovom svetu.
 
Molim te, ne plači.
Pa i ako te tama pronađe, ne predaj se.
Tvoje suze me bole.
 
Molim te, ne plači.
Neka prođe neko vreme,
pa ću ti se onda vratiti.
 
Samo na trenutak.
Biće teško samo na trenutak.
Samo me još malo čekaj.
 
Svaki put kad pomislim na tebe
koji si dragoceniji više nego ja,
mogu da poludim od želje da te vidim.
 
Molim te, ne plači.
Ne plači, moja ljubavi.
Neću te više nikad
opet pustiti samog.
 
Molim te, ne plači.
Baci se u moj zagrljaj.
Jedina moja ljubavi
na ovom svetu.
 
Nemoj više da plačeš.
 
20.03.2023

Сигуран плес

Можемо да играмо ако желимо
Можемо оставити твоје пријатеље
Јер твоји пријатељи не плешу
А ако не играју
Па они ми нису пријатељи.
 
Кажем, можемо да идемо где хоћемо
Место које никада неће наћи
И можемо се понашати као да долазимо са овог света
Оставите правог далеко иза себе
Можемо плесати (Денс!)
 
Можемо ићи где желимо
Ноћ је млада и ја сам
И можемо се стварно уредно обући
Од наших шешира до наших ногу
И изненади их победничким криком
 
Рецимо, можемо да делујемо ако желимо
Ако ми нећемо, нико неће
И можете се понашати стварно непристојно
И потпуно уклоњена
И могу да се понашам као имбецил
 
И реци, можемо да играмо, можемо да играмо
Све је ван контроле
Можемо плесати, можемо плесати
Радимо то од стуба до стуба
Можемо плесати, можемо плесати
Гледајте сви у своје руке
Можемо плесати, можемо плесати
Сви користе шансу.
 
Безбедно за плес
Па, безбедно је за плес
Да, безбедно је плесати
 
Можемо плесати ако желимо
Имамо цео твој и мој живот
Све док га злоупотребљавамо
Никада га нећу изгубити
Све ће испасти како треба.
Кажем, можемо да играмо ако желимо
Можемо оставити твоје пријатеље
Јер твоји пријатељи не плешу
А ако не играју
Па они ми нису пријатељи.
 
Кажем, можемо да играмо, можемо да играмо
Све је ван контроле
Можемо плесати, можемо плесати
Радимо то од стуба до стуба
Можемо плесати, можемо плесати
Гледајте сви у своје руке
можемо да играмо,
можемо плесати
Сви користе шансу.
 
Па, безбедно је за плес
Да, безбедно је плесати
Па, безбедно је за плес
Па, безбедно је за плес
Да, безбедно је плесати
Безбедно је плесати
Па, безбедно је за плес
То је сигуран плес
То је сигуран плес
То је сигуран плес
То је сигуран плес
То је сигуран плес