Превод текста

Резултати претраге страна 27

Број резултата: 1794

19.09.2022

Никада не могу рећи збогом

Click to see the original lyrics (English)
Никада не могу рећи збогом, не, не, не, ја
Никада не могу рећи збогом
 
Сваки пут кад помислим да ми је доста
И кренем према вратима
Постоји веома чудна вибрација
Пробија ме до сржи
Пише: „окрени се будало
Знаш да га волиш све више и више'
Реци ми зашто је то тако
Не желим да те пустим
 
Хеј, никада не могу рећи збогом, момче
Оох душо, никада не могу рећи збогом, не, не, не, хеј
 
Никада не могу рећи збогом, ох не, ја
Никада не могу рећи збогом
 
Стално мислим да ти наши проблеми
Ускоро све да ће се решити
Али постоји онај исти несрећни осећај
И та мука и та сумња
То је она иста стара вртоглавица
Не могу ни са тобом ни без
Реци ми зашто је то тако
Не желим да те пустим
 
Хеј, никада не могу рећи збогом, момче
Оох душо, никад не могу рећи збогом, не, не, не, оох
Хеј, никада не могу рећи збогом, момче
Оох душо, никад не могу рећи збогом, не, не, не, не, не, не
 
Хеј, никада не могу рећи збогом, момче
Не, не, не, душо, хеј, никад не могу рећи збогом, не, не, не
Молим те, не дозволи ми да се опростим
Једноставно не могу рећи збогом
 
19.09.2022

Баш Сваки Дан

Click to see the original lyrics (English)
Тако ми је жао што сам те позвао у овом тренутку
Гледам овај видео који ме је подсетио
О филмовима које смо гледали
Људима какви смо били
 
Питам се како су твоји мама и тата
Јер моји настављају да питају шта са то десило
 
Са девојком коју сам виђао
Како сам некада био срећан
Мислиш ли икада на мене?
 
Откад си отишла, не могу да устанем из кревета
Истина је
Шта срце треба да ради
Са рупом величине тебе?
 
Волео бих да могу да поништим бол
Али моје срце не може да ухвати предах
мислим о теби баш сваки дан
 
Задржао сам све слике које си цртала
Још увек пијем из шоље коју си украла из бара и ја...
Кунем се да могу да окусим твоје усне
Свако јутро са сваким гутљајем
 
Надам се да ме нећеш видети када изађем
Мислим да не би одобрила ко сам баш сада
 
Нисам оно што сам био
То је истина душо, искрено
Мислиш ли икада на мене?
 
Откад си отишла, не могу да устанем из кревета
Истина је
Шта срце треба да ради
Са рупом величине тебе?
 
Волео бих да могу да поништим бол
Али моје срце не може да ухвати предах
мислим о теби баш сваки дан
 
Седам у ауто и возим се кроз мрак
Ја јурим поред излаза који води до твоје куће
И питам се шта радиш сад
Мислиш ли на мене?
 
Шта срце треба да ради
Са рупом величине тебе?
 
Волео бих да могу да поништим тај бол
Али моје срце не може да ухвати предах
мислим о теби баш сваки дан
 
29.08.2022

Грозница

Click to see the original lyrics (English)
Живео сам у фантазији
Лоше навике и богохуљење
Не бисте веровали каква срања сам видео
Видиш
Где ја идем, не можеш да ме пратиш
Толико је високо да постаје тешко дисати
Имам страну коју ти нисам могао допустити да видиш
Питај се
 
Шта мислиш ко си ти?
О, не
Шта мислиш ко си ти?
Ја сам само сањар, сањар
Остани жив за дрхтавицу
Шта мислиш ко си ти
 
Исплачи ми реку
Купам се у таласима
Баци ме у ватру
Плешем у пламену
 
Ја сам само сањар, сањар
Остани жив за дрхтање, дрхтање
Умри од грознице, грознице, грознице
 
Не третирај ме као будалу
Смрзавам се покушавајући да се смирим
Не познајеш ме или шта
Прошао сам
Дакле, сада сам
Заглавио сам у телу које жели да преживи
Док ми ум говори да умрем
Оно што ме не убије чини да напредујем
 
Исплачи ми реку
Купам се у таласима
Баци ме у ватру
Плешем у пламену
 
Ја сам само сањар, сањар
Остани жив за дрхтање, дрхтање
Умри од грознице, грознице, грознице
 
Живео сам у фантазији
Лоше навике и богохуљење
Не бисте веровали каква срања сам видео
 
Чекати
Пламен
 
Исплачи ми реку
Купам се у таласима
 
Јер ја сам само сањар, сањар
 
Исплачи ми реку
Купам се у таласима
Баци ме у ватру
Плешем у пламену
 
Ја сам само сањар, сањар
Остани жив за дрхтање, дрхтање
Умри од грознице, грознице, грознице
 
Исплачи ми реку!
Баци ме у ватру!
 
Ја сам само сањар, сањар
Остани жив за дрхтање, дрхтање
Умри од грознице, грознице, грознице
 
27.08.2022

Ovde te svi žele

Click to see the original lyrics (English)
Dvadeset i devet bisera u tvom poljupcu, osmeh raspevan
Miris kafe i koža jorgovana, tvoj plamen u meni posejan
Dvadeset i devet bisera u tvom poljupcu, osmeh raspevan
Miris kafe i koža jorgovana, tvoj plamen u meni posejan
Ovdje sam samo za ovaj trenutak
 
Znam da ovde te svi žele
Znam da svi misle da si im potrebna
Čekaću ovde samo da ti pokažem
Da ljubav će naša to sve razvejati
 
Kakvo čudo u ovoj gomili
Ja sam stranac u ovom gradu, sa mnom si slobodna
A oči su nam uprte u ovu stidljivu ljubav
Sedim ovde ponosan
Čak i sad kad si sa mnom gola u tvojim snovima
Ovdje sam samo za ovaj trenutak
 
Znam da ovde te svi žele
Znam da svi misle da si im potrebna
Čekaću ovde samo da ti pokažem
Da ljubav će naša to sve razvejati
 
I sve suze koje smo isplakali juče su se osušile
More budala se razdvojilo za nas, ništa nam nije na putu, ljubavi moja
Zar ne vidiš? Zar ne vidiš?
Da baklja si ti koja će spaliti svu našu krivicu i sramotu
A ja žeravica što se podiže u tvoje ime
Ne ne
 
Znam da ovde te svi žele
Znam da svi misle da si im potrebna
Čekaću ovde samo da ti pokažem
Oh, pusti da ti pokažem da ljubav može rasti poput žeravice
Ljubav može imati ukus bezvremenog vina, oh dušo
I znam da svi izgledaju tako dobro iz daljine
Ali ti kažem da ja sam taj
 
Znam da svi ovde svi misle da si im potrebna, da si im potrebna
I ja ću čekati ovde samo da ti pokažem
 
20.08.2022

Za mene zauvek

Spustili su se zidovi
Gde su nestali?
Nisam primetila
Kada su se spustili, pala sam za tebe
Očarana i beznadežno
Izgubljena u ovom osećaju, možda se isceljujem
Ne mogu biti uplašena čak i kad bih pokušala
Jer ništa se nikad nije osećalo ovako ispravno
 
Ne mogu da se suzdržim, zaljubljujem se
Bilo mi je na vrhu jezika
Zato evo me, pričam iskreno
Mislim da je ovo za mene zauvek
 
Kada smo sami
Vreme leti, gledamo jedan u drugog
Vodi me kući
Ne mogu da dočekam da zagrlim i zahvalim tvojoj majci
Evo šta bih rekla: '' Prelepo je napravljen
Ne mogu da dočekam da ti pokažem, videćeš
Obećavam da je njegovo srce u bezbednim rukama''
 
Ne mogu da se suzdržim, zaljubljujem se
Bilo mi je na vrhu jezika
Zato evo me, pričam iskreno
Mislim da je ovo zauvek za mene
Kažu, '' Znaš kada upoznaš onog pravog''
Samo pogled tvoj, me uništava
Zato evo me, pričam iskreno
Mislim da je ovo za mene zauvek
 
[Instrumental Bridge]
 
Ne mogu da se suzdržim, zaljubila sam se
Bilo mi je na vrhu jezika
Zato evo me, pričam iskreno
Mislim da je ovo zauvek za mene
Kažu, '' Znaš kada upoznaš onog pravog''
Samo pogled tvoj, me uništava
Mislim da je ovo za mene zauvek
Mislim da je ovo za mene zauvek