Превод текста

Резултати претраге страна 5

Број резултата: 143

18.01.2018

Heroine


My body and head are spinning
How are you feeling now?
We are like a magnet
We hug and push aside
You make me crazy
And out of my senses
Yes, you may know that
You make me out of my mind
You make me dance
And drunk without alchole
Yes, you may know that
You make me a naughty girl
 
In a movie only for us
The real hero was you, baby
As always the way you do
Like a splendid hero
Do whatever you want
Even if you're mean
And you make me sad
You need to be yourself
Even if i'm not feeling well
And it's sad ending
 
The show must go on
The show must go on
 
You always fight to the bitter end
And try to cover everything
Why did you gave me wings and
Want me to fall
You say to me 'good girl'
And make me take my tears back
Yes, you may know that
You snow me
 
In a drama only for us
The real hero was you, baby
As always the way you do
Like a splendid hero
Do whatever you want
Even if you're mean
And you make me sad
You need to be yourself
Even if it hurts me
And it is sad ending
 
The show must go on
The show must go on
 
Do whatever you want
Even if you're mean
And you make me sad
You need to be yourself
Even if it hurts me
And it is sad ending
 
The show must go on
The show must go on
You must go on
 
Blink/Blackjack
16.10.2017

Niemands held

Ik denk dat het tijd is om hierover praten
Ik denk dat je het te ver hebt laten komen
Ik wilde nooit anders zijn
Heb niet gevraagd om iemands ster te zijn
Probeer het te beheersen
Omdat je krijgt wat je ziet
Probeer het te beheersen
En niet mij
 
Je zegt dat men het over revolutie heeft (niets nieuws)
Je zegt dat er gevecht in de lucht hangt
Jij denkt dat ik de oplossing heb
Maar denk je werkelijk dat dat eerlijk is?
Probeer het te beheersen
Omdat je krijgt wat je ziet
Probeer het te beheersen
En niet mij
 
Vooruit dan maar
 
Ik wil niemands held zijn
Ik wil niemands ster zijn
Ik wil niemands held zijn
Dus sta op, verdwijn, wees jezelf
 
Jij denkt dat het tijd is om mij over te halen
Om te doen waar jijzelf niet toe in staat bent
Maar laat helden jou geen opwinding bezorgen
Het hangt van jou af en van niemand anders
Probeer het te beheersen
Omdat je krijgt wat je ziet
Probeer het te beheersen
En dan zul je het merken
 
Ik wil niemands held zijn
Ik wil niemands ster zijn
Ik wil niemands held zijn
Dus sta op, verdwijn, wees jezelf
 
Jij denkt dat je niemand bent
En dat ik alle pleziertjes beleef
Maar niemand is niemand
Iedereen is iemand
 
Ik wil niemands held zijn
Ik wil niemands ster zijn
Ik wil niemands held zijn
Dus sta op, verdwijn, wees jezelf
 
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
 
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
 
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
Wees jezelf
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!
08.10.2017

Heroes Come Back

A voice heard in the distance gives me a hint
One by one like-minded people are standing up
Lets overturn all the everyday, monotonous things
I'm ready, are you ready?
A shiver spreads through my body, violently ringing stomping
Constantly stirring in me, it calls me, catching that unchanging, never wavering, Come on!!
 
Come on!!
 
Everybody stand up! Today's the best time to get up!
Before my eyes you still don't stop, speed hunter
Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!)
Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back!
Hold up your fingers and count down
Let's go, 3-2-1 make some noise!
 
What you gonna do? What you gonna do?
Carving out that incessantly ringing sound
It's a shock greater than dejavu
It runs through my body relentlessly, a break down
Turn it up (turn it up) Hey, can you hear it?
I had been screaming it since yesterday
It's changing, to the unseen tomorrow
To the point my emotions overflow and spill over
 
The anticipated Show time where fate blooms and scatters
Is it more inclined to victory or defeat?
Even though I sit, I'll still collapse today
Wipe away your sweat and blood
Your wishes, your pride, all of them are piled on your back
So have no mercy
Keep your potential, your mental expressions
 
It's like everyone and their mother has been waiting for a hero*
I saw the romantic flight in just one night
Isn't that great? It's not like that
Kick on the corner, isn't that enough for you?
I protect all of those different, cold-hearted personalities
Like a Terminator
4 times, 5 times stand up, highlight (Fly high, yeah!)
I might as well tell you all about it
 
Everybody stand up! Today's the best time to get up!
Before my eyes you still don't stop, speed hunter
Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!)
Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back!
Hold up your fingers and count down
Let's go, 3-2-1 make some noise!
 
Are you ready for a few risks?
You have to get up no matter how many times you fall (Get it on!)
It's not some conspiracy, just a paper-thin session
The pent up feelings turn into a crystal
The extension of 'made in human' drama
Blazing up like Yoshiwara fires
The endless future tumbles into the everyday
Its something so stupid you can't help but laugh
 
Inferiority blows, but I won't lose to the head wind
It envelops me every time I encounter it
Countless times, here, I've stood to battle
If that's the way to fight, my body sees it
The pretension of one night, two nights
The things we want to protect are different, so wave the white flag
My eyes yearn for sunlight, I know only shadow
I'll hear no excuses, THAT is real
 
With each fight I'm proud
From start to finish, I haven't lost anything yet
There's no 'yes or no,' someday you'll laugh like this
In a flash, it's decided, let's go, partner!
 
The rising cheers will become your courage
So stand up now, no matter how much pain you feel
But in the end I'm sure you'll laugh
Everything will be swept away in victory and cheer
 
Everybody stand up! Today's the best time to get up!
Before my eyes you still don't stop, speed hunter
Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!)
Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back!
Hold up your fingers and count down
Let's go, 3-2-1 make some noise!
 
Everybody stand up! Today's the best time to get up!
Before my eyes you still don't stop, speed hunter
Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!)
Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back!
Hold up your fingers and count down
Let's go, 3-2-1 make some noise!
 
23.09.2017

I'm not a hero

Punches in the soul
The cold blade running
Every day leads me nearer to the end
When I go on stage like I take the last train
 
Even on tragic evenings
I need to find the flame I need
To touch the women who raise their hands to me
Who scream that they love me when I don't know them
 
That's why today I'm tired
That's why today I want to scream
 
I'm not a hero
I'm stuck with my faux pas
I'm not a hero
Don't trust the newspaper
I'm not a hero, a hero
 
I'm not a hero
I'm stuck with my faux pas
I'm not a hero
Don't trust the newspaper
I'm not a hero, a hero
 
When women's screams
Hold on to my tears I know
It's to help me carrying all my grief
And I say to myself that they're dreaming, but it does them good
 
With punches in the soul
I found the basis I need
If you wanna die famous, don't take anything
Just what the others didn't wanted to keep
 
That's why today I'm tired
That's why today I want to scream
 
I'm not a hero
I'm stuck with my faux pas
I'm not a hero
Don't trust the newspaper
I'm not a hero, a hero
 
I'm not a hero
I'm stuck with my faux pas
I'm not a hero
Don't trust the newspaper
I'm not a hero, a hero
 
I'm not a hero
I'm not a hero, a hero, a hero
 
14.09.2017

I Hear Your Voice

I hear your voice in the darkness of the night
And yet my heart is so alone
I dream of you and I hear your voice
I can no longer be without you
 
I count the hours and wait for you
Oh, come to me, come back
I have searched for you and finally found you
You are my everything and my happiness
 
I hear your voice in the darkness of the night
And yet my heart is so alone
I hear your voice, when will you come to me?
I can no longer be without you
 
I hear your voice in the darkness of the night
And yet my heart is so alone
I hear your voice, when will you come to me?
I can no longer be without you
I can no longer be without you
 
I don't speak fluent German so feel free to correct
Ich spreche Deutsch nicht fließend, Korrekturen sind willkommen
10.09.2017

Unknown Land

How many verses I drop for you
How many skies I hide for you
I've been biten
The regrets for you
A sort of wind
Create by you
 
Waiting for the snow
when Christmas come, and another, snow who covers the houses, and all the bad things, another time, now
 
How many dreams I dreamed for us
How many voids I empted for us
 
My snow's brothers
Now Christmas is coming, again
Where are we going, who we are
Where are you, and what have you done, and now?
 
No more baby no more
No more with me
Love, baby love
Love for you
 
I'm waiting for the snow
Like crickets and cicadas, again, I'm waiting for the snow who covers the bad things, now, be again my Unknown Land and Unknown Life
 
Now, let's play bingo, all right?
 
08.09.2017

I'm suffering

I shipwrecked in the waters of your body
I broke my life like as if it was glass
I got locked up in your prison
I gave to you my blood,body and soul
 
I'm suffering for you, I'm suffering
for you , I know
I'll destroy myself
I'm suffering for you, I'm suffering
I'm getting crazy, I know
but I love you
 
I gave you myself one night like a kiss
and I got hurt badly from your lips
I got charged your loneliness
I gave to you my blood,body and soul
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
30.08.2017

Heroin

Topanga je vruća večeras, grad pored zaliva
Sa filmskim zvezdama i prodavnicama alkohola i blagim propadanjima
Zvuci udaljenih obala me uspavljuju
Ali životne činjenice ponekad otežavaju san
 
Život me je uzdrmao kao Mötley*
Zgrabio me je za trake u kosi
Život me je uzdrmao krajnje blago
Kao hevi metal koji nosiš
 
Ponovo letim na mesec, sanjajući o heroinu
Kako ti je sve pružio i oduzeo život
Stavljam te u avion, predodređen za put u stranu zemlju
Nadala sam se da ćeš se ponovo vratiti
Da kažeš mi da je sve u redu, aj, dušo, da
 
Topanga je vruća danas, Manson* je u vazduhu
I svi moji prijatelji su otišli, jer ga još uvek osećaju ovde
Želim da odem, verovatno ću ostati još godinu dana
Teško je otići kada apsolutno ništa nije jasno
 
Život me je uzdrmao kao Mötley*
Loš početak nove godine za mene
Život me je uzdrmao krajnje blago
Kao hevi metal koji čuješ
 
Ponovo letim na mesec, sanjajući o heroinu
Kako ti je sve pružio i oduzeo život
Stavljam te u avion, predodređen za put u stranu zemlju
Nadala sam se da ćeš se ponovo vratiti
Da kažeš mi da je sve u redu, aj, dušo, da
 
(Jebeno je vruća, vruća) Zima u gradu
Nešto u vezi ovog vremena izludelo je ovu decu
(Vruće je)
Čak i za februar
Nešto u vezi ovog sunca uplašilo je ovu decu
Oh, pišem krvlju po svojim zidovima i ta sranja
Kao, 'Oh, moj Bože'
Sliva se sa zidova u kanale i ta sranja
Oh, ho ho ho, slagala bih kada bih rekla da mi nije muka od toga
Vodi me (dušo),
hajde (hajde) hajde (hajde)
 
Ponovo letim na mesec, sanjajući o marcipanu
Uzimam sve svoje lekove da mi odnesu misli
Ulazim u taj avion, opet ostavljam svog starog čoveka
Nadam se da ću se jednog dana vratiti
Da ti kažem da sam se stvarno promenila, dušo
 
(Vruće je, vruće)
Nešto u vezi grada
Ne znam šta je, čini da mi glava ludi
Oh, Osećam se kao da mogu da se promenim
Oh, ho ho ho, svi moji zli načini i ta sranja
Oh, slagala bih kada bih rekla da mi nije muka od toga
 
18.08.2017

Only a sound and conscious lust can save the youngsters from stress and Catholic Action.

Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From stress and Catholic Action1.
 
Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From advertisements and Catholic Action.
 
I'd like to do what is not allowed,
But [in order to make that possible] you should't tell me
- As always - yes:
[This is] because for me the bride
Is like a rose.
What sex had become [now]:
I don't like it.
 
Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From stress and Catholic Action.
 
Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From advertisements and Catholic Action.
 
I'd like to tell you
What you don't like [to hear]:
'I miss you', 'I miss you', 'I miss you':
But not like that.
There are new things
[For us] to discover
With a little bit of fantasy
And Immagination.
 
And you deny, deny yourself but then you hit that:
'Oh, I didn't want [to do] it'.
See, at the end you hit that:
'Oh, I didn't want [to do] it, I didn't want it.'
 
Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From stress and Catholic Action.
 
Only a sound and conscious lust
Can save the youngsters
From advertisements and Catholic Action.
 
11.08.2017

The extra

A jewel for me
is the taste of your kisses
they fall by their weight
but they don't reach the goal
and you prefer to presume
oh having me as prisioner.
 
I'm convinced that
your eyes glow of seeing me
and I can't convince myself
because you said to me yesterday
that there will be a first time
luckily tomorrow
 
I want without offending
to say that you're excited
your heart throbs
just by supposing
that I'll ask you again
to give me the extra.
 
I'm not pretencious, dear
but because you hurt me
I carry a spine
that folds my heart
if the extra is the illusion
of all my life.
 
Sometimes I think
that you play the resistant
my begging has no entrance
you act like you didn't listen
that in the final route
the extra is nothing
 
In order to slow down
and understand I don't lie
oaths from my lips
you maybe have to hear
or else I'll have to wait
till the marriage.
 
I don't understand why
your heart slips from me
and your mouth kills me
when you say no
that besides of the heart
I ask you the extra
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
11.08.2017

Red mouth

If you are like I imagine you
I have no way to scape
Your body is like a whirlwind
And there's no spell that can save me
If you are like I sense you
I'm lost in this story
Because I suspect that you are
Of honey outside and of fire inside
 
Red mouth, crazy mouth
Red mouth spring of kisses
Sweet kisses run off
And hold me prisioner by desiring you
 
Red mouth you tease me
And suddenly I feel like dying
It seems to me that mouth
Is at one step of saying I love you
 
If you are like I dreamed you
I'm defeated beforehand
And without putting conditions
Happily defeated I give in to your hands
 
So beautiful, so sweet
Simply incomparable
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
11.08.2017

Dangerous thing

I'll have enough just from your mouth, to hear I love you
and from the distance to the infinite I'll find you
on each oscillating motion of a sad autumn
I'll see all the summer slipping over my skin
 
I'll have enough just with an I love you from your mouth
to scape in the sky to a new dimension
so to accept that only myself understands this crazyness
and nobody else reveals the incledible of this love.
 
But look what a funny thing is my illusion
here I am releasing dreams and hopes to the winds
but look what a dangerous thing is your love
you leave it to fate and you gamble with my feelings.
 
The river goes taking the caresses of your hands
and the air that moment when we invented the passion
there's no true witness who describes with words
the kiss that causes my stray temptation
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
10.08.2017

Red Hot

Love me, don't save desires for later
Passion is born in the soul and sprouts in the skin
Touch me, only desire will make you a woman
Fear will call at your feet with the clothes.
With its love yell your shyness puts me on heat
Dear, I want to be your first time.
The trembling, the old fears of childhood
Take me, tenderness will know what to do
Sins of illusion, may heaven forgive your nudity
Pain will bloom in the branches.
Kiss me, I feel your breath burning me
Again till burning all my self
But don't wait because fire becomes smoke in the morning
Oh darling, my body is red hot.
 
Love me, even if oblivion comes after
God knows one gives in only once
Lay down, let the hands weave the net
Let love take us inside looking for the honey
Like a light honeycomb, naked morning, I'll lay you down
Under the sun enjoyment is in excess over the skin.
I drank you but the thirst remained in the mouth
I'll be back, I feel your steps looking for me
Colorless ember that burns again in the embers
I'll fly burnt and free like a paper
Kiss me, I feel your breath burning me
Again till burning all my self
But don't wait because fire becomes smoke in the morning
Oh darling, my body is red hot.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
28.07.2017

Heroin

Ja nemam pojma kuda idem
Ali cu pokusati za kraljevstvo, ako mogu
Jer me to cini da se osecam kao muskarac
Kada gurnem iglu u svoju venu
I kazem ti, stvari vise nisu iste
Kada jurim u svom krugu
I osecam se kao Isusov sin
I pretpostavljam da nemam pojma
I pretpostavljam da nemam pojma
 
Napravio sam veliku odluku
Pokusacu da ponistim svoj zivot
Jer kada krv pocne da pluta
Kada se napuni do vrha pipete
Kada se priblizavam smrti
I vi momci ne mozete da mi pomognete
Ni vi slatke devojke sa vasim slatkim pricama
Svi vi mozete da prosetate
I pretpostavljam da nemam pojma
I pretpostavljam da nemam pojma
 
Voleo bih da sam rodjen pre vise hiljada godina
Voleo bih da plovim tamnim morima
Na velikom, sjajnom kliper brodu
Dok idem iz ove zemlje u onu
I stavim mornarsko odelo i kapu
Daleko od velikog grada
Gde covek ne moze biti slobodan
Od svih zla ovog mesta
I od sebe, i onih u blizini
Oh, i pretpostavljam da nemam pojma
Oh, i pretpostavljam da nemam pojma
 
Heroin, budi moja smrt
Heroin, to je moja zena i moj zivot
Zato sto mainer do moje vene
Vodi do centra u mojoj glavi
I onda mi je bolje da sam mrtav
Jer kada dop pocne da plovi
Zaista me vise nije briga
O svim ''Jim-Jimovima'' u ovom gradu
I svi politicari prave lude zvuke
I svi spustaju jedni druge
I sva mrtva tela su nagomilana u nasipima
 
Jer kada dop pocne da pluta
Onda me zaista vise nije briga
Ah, i kada je heroin u mojoj krvi
I ta krv je u mojoj glavi
I hvala Bogu sto sam dobar i skoro mrtav
I zahvali se svom Bogu za to sto nisam svestan
I hvala Bogu sto me jednostavno nije briga
I pretpostavljam da nemam pojma
I pretpostavljam da nemam pojma
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
28.07.2017

Nevoljni heroji

Dan za danom
Izgubili smo nase granice
Zar ne znas?
Zaboravljen je zivot koji vodili
Sada izgleda
Da ne brines koji je rizik
Mirna vremena su nas napravila slepima
 
Ne mozemo gledati nazad
Oni se nece vratiti
Ne mozemo biti uplaseni
Vreme je posle vremena
Jos jednom ponovo
Krijem se u svojoj sobi
Mirna vremena su nas napravila slepima
 
Tako da, ne mozes leteti ako nikada nisi pokusao
Relao/la si mi,,, oh, nekad davno
Ali si napustilo/la zid
Izvan kapija
Tako da vise nego ikad,stvarno je
 
Bilo je kao nocna mora
Bolno je za mene
Zato sto niko ne zeli da umre previse brzo
Seti se dana tuge
Meni je to sada cudno
Mogao/la bih videti tvoje lice
Magao/la bih cuti tvoj glas
 
Seti se dana kada smo se upoznali
Bolno je za mene
Zato sto niko ne zeli da umre previse brzo
Seti se dana kada smo sanjali
Bolno je za mene
Mogao/la bih videti tvoje lice
Magao/la bih cuti tvoj glas
 
Pesma za nevoljne heroje
Oh daj mi svoju snagu
Nasi zivoti su previse kratki
Pesma za nevoljne heroje
Zelim biti hrabar/a kao ti
Iz mog srca