Резултати претраге страна 13
Број резултата: 421
23.01.2018
Pričamo u jednini
Pre ili kasnije ću morati da naučim da više ne volim na taj način
I da ponovo pružim zemlju i more mojim osetljivim nervima, pre ili kasnije
Osušiću svoje rane na vatri lomače
I osećaću radost života koji vodim... pre ili kasnije
Ne ovde, nažalost ne sa tobom
Ne ovde, ne sada zato što
Zato što nije dovoljno biti zajedno
Da bi se reklo da ide dobro
Da nam još toga pripada
Već sada, pričamo u jednini
I od toga mi je previše loše
Zato što si bila deo mene
Pre ili kasnije ću imati kuću okruženu drvećem
I jednu ružu koja, tu ružu koja nisi ti, ne za mene
Zato što nije dovoljno biti zajedno
Da bi se reklo da ide dobro
Da nas još uvek nešto zadržava ovde
Već sada, pričamo u jednini
I od svega nam je loše
Znaš da te ne osećam na isti način
A ti ne možeš da se promeniš
Ne ovde, nažalost ne sa mnom
Ne ovde, ne sada zato što
Pre ili kasnije ću morati da naučim da više ne volim na taj način
21.01.2018
The first love is you
Versions: #2
I want to lull you like a beloved baby
and to give you lots of passionate kisses
to clasp you in my heart in love
and to live with you.
always with you.
The first love is you
that won`t be ever forgotten.
Tell me that you love me a lot
because my love is you
I sing my love for you
only for you.
You don`t hear all my cries
cries of love. x2
AH
09.01.2018
Diamonds and cherries
On evenings like this
I want to kiss the pistol
Lay a cherry on my head
And say thanks and farewell
And I open the door
With a bang
That takes me over the bridge
And through a mountain and
Up on the top
Say good night to my body
Give yourself to the wind and let the legend live on
But she wants to see colors
And I show her grey
She does what she wants
I do a few things I must do
Like breaking bottles
Sidewalk curbs
The closest I come
Diamonds
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Because it's me and you
In the world's most beautiful lie
Come on, come on
We're fooling ourselves tonight, oh oh
And the days spin
Around bottles and women
I disappear into the light
And sell the shine so cheaply
So I straighten my back
And pull myself through the storm
Come with me and bask in the sorrow
Up on the top
Say good night to my body
Give yourself to the wind and let the legend live on
But she wants to see colors
And I am just blue
She does what she wants
I do a few things I must do
Like breaking bottles
Sidewalk curbs
The closest I come
Diamonds
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Diamonds and cherries
Because it's me and you
In the world's most beautiful lie
Come on, come on
We're fooling ourselves again to just - boom
Give ourselves over
Over
While they just, they
Sleep
They sleep
And we just
Give ourselves over
Over
To diamonds and cherries...
08.01.2018
Cold
How many told me that your eyes would remember?
It's dawn and I still can't sleep.
How do we end, my love? I'm scared.
Who knows where you will be and where I will be tomorrow?
Cold, I saw your eyes, cold, looking at me.
And what they told me was meant to hurt me deeply.
Cold, I saw your gaze, cold, nailing me,
And here, our love must end.
It was night when I met you, I remember.
Night when you told me I would live a life near you.
And although tonight everything has gone to pieces,
You didn't speak, but your eyes did.
Cold, I saw your eyes, cold, looking at me.
And what they told me was meant to hurt me deeply.
Cold, I saw your gaze, cold, nailing me,
And here, our love must end.
21.10.2017
Pod spavaće sobe
[1. strofa]
Dušo, čuo sam da si pričala o meni nedavno
Govorila svim svojim prijateljima koliko me mrziš
Ali koga zoveš kad se osjetiš usamljeno?
Kad se osjetiš usamljeno, da
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
[2. strofa]
Dušo, zašto se uvijek ponašaš kao da me ne želiš?
Ne tjeraj me da iznosim tvoje prljave tajne
Uvijek radimo naizmjenično, dok ti nisi na meni
Dok nisi na meni, da
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
[Prelaz]
O, pod moje spavaće sobe
Tvoja odjeća govori nešto drugo sad
Želiš raskinuti samo da to popraviš sad
O, dušo
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
20.10.2017
Pod spavaće sobe
[1. strofa]
Dušo, čuo sam da si pričala o meni nedavno
Govorila svim svojim prijateljima koliko me mrziš
Ali koga zoveš kad se osjetiš usamljeno?
Kad se osjetiš usamljeno, da
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
[2. strofa]
Dušo, zašto se uvijek ponašaš kao da me ne želiš?
Ne tjeraj me da iznosim tvoje prljave tajne
Uvijek radimo naizmjenično, dok ti nisi na meni
Dok nisi na meni, da
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
[Prelaz]
O, pod moje spavaće sobe
Tvoja odjeća govori nešto drugo sad
Želiš raskinuti samo da to popraviš sad
O, dušo
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
20.10.2017
Osetiti
Versions: #2
Dođi i drži me za ruku
Želim kontakt sa životom
Nisam siguran da baš razumem
Ovu ulogu koja mi je dodeljena
Sedim i razgovaram sa Bogom
I on se smeje mojim planovima
Moja glava govori jezikom
Koji ja ne razumem.
A ja samo želim osetiti pravu ljubav,
osetiti dom u kome živim
Jer previše je života
u mojim venama
koji se traći
Ne želim da umrem
Ali nije mi baš ni do života
Pre nego što sam se zaljubim
Već se pripremam da pobegnem
Preplašim sebe na smrt
Zato i nastavljam da bežim
Pre nego što stignem
Mogu videti sebe kako odlazim
A ja samo želim osetiti pravu ljubav,
osetiti dom u kome živim
Jer previše je života u mojim venama
koji se traći
Potrebno mi je da osetim pravu ljubav,
i ljubav do kraja života
Nikad je ne mogu dobiti dovoljno
A ja samo želim osetiti pravu ljubav,
osetiti dom u kome živim
Jer previše je života u mojim venama
da bi se protraćilo
A ja samo želim osetiti pravu ljubav,
i ljubav do kraja života
Postoji rupa u mojoj duši
Možeš je videti na mom licu
To je jedna ogromna praznina ...
Dođi i drži me za ruku,
Želim kontakt sa životom.
Nisam siguran da razumem
Ovu ulogu koja mi je data ...
Nisam siguran da razumem
Nisam siguran da razumem
Nisam siguran da razumem
Nisam siguran da razumem
17.10.2017
La Strada di Mowgli
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Dieci cucchiai d'argento mi stanno inseguendo,
Una vita con un sogno in ripetizione.
Scapperò se mi impegno abbastanza,
Finchè il Re della Giungla chiama il mio bluff
Oh Signore (Oh Signore)
Mi è stato detto (Mi è stato detto)
Di dover prendere la strada non abbandonata (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù, cucù)
Tu dici S-ì a tutto
Ciò ti garantirà una vittoria?
Pensi che tu sarai abbastanza bravo
Nell'amare gli altri e ad essere amato?
Oh Signore (Oh Signore),
Ora posso vedere (ora posso vedere)
Le posate continueranno ad inseguirmi (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Noi siamo i cucchiai metallici e cattivi
Abbiamo scavato il nostro percorso dentro i tuoi sogni
Per svegliare i coltelli dal freddo(?)
E portarti giù nella strada non abbandonata.
[fischio]
(Strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada (strada)
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Cucù
13.10.2017
Diamanty
Nic nehoří jako chlad
Ale cítím se hluboko v mé duši
Podívej se na mě
Tady stojím
Vezmi mě za ruku
Společně můžeme svítit
Jako diamanty na nebi
Žádný sen není mimo dosah
Pokud jen věříte
Najděte náš kurz
Přes nejtemnější bouřku
Najděte své světlo a budete vědět
Správná cesta, která vás vezme domů
Podívej se na mě
Tady stojím
Vezmi mě za ruku
Společně můžeme svítit
Jako diamanty na nebi
Žádný sen není mimo dosah
Pokud jen věříte
Najděte náš kurz
Přes nejtemnější bouřku
Společně můžeme svítit
Jako diamanty na nebi
Žádný sen není mimo dosah
Pokud jen věříte
Najděte náš kurz
Přes nejtemnější bouřku
10.10.2017
Let Me
What wouldn't I do for you?
I would do everything, and it still wouldn't be enough.
I would promise you in the silence,
Oh, my love!
An endless ritual...
Chorus:
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
(Oh, let me!)
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
Oh, oh, oh...
I wouldn't want to stop listening, even for a minute,
To the melody of your breathing.
You are more than a thousand reasons
That inspire me to express
Thoughts and hopes
That make me want to live even more.
Chorus:
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
(Oh, let me!)
Let me daydream
As time stops.
(Oh, let me!)
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
Oh, oh, oh...
And if I ever go far away, no,
Oh, I would never get lost!
Right inside your heart
I would find my way home!
And if I ever go far away, no,
Oh, I would never get lost!
Right inside your heart
I would find my way home!
And if I ever go far away, no,
Oh, I would never get lost!
Right inside your heart...
Chorus:
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
(Oh, let me... Let me...)
Let me daydream
As time stops.
(Oh, let me!)
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
Oh, oh, oh...
Oh, let me!
Let me!
Let me!
Right inside your heart!
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
(Oh, let me!)
Let me sleep during the day
So I can devote the nights to you.
Let me daydream
As time stops.
Oh, oh, oh...
05.10.2017
We Are Alone in the Immense Void That There Is
That void that there is...
What is life?
It is a race without sense and we,
We are alone in the immense void that there is.
What is life?
The agony of God.
There won't be redemption for our sins,
And there isn't truth that hasn't gone to pieces
We are pieces. We are damned.
Never take yourself, gather yourself here, distracted and
Abandoned these stars in the cellophane.
Will this night wrap?
How many dreams in the spirit,
How do you encounter angels?
Don't you see? You know it!
We ourselves are fragile/
We are alone in the immense void that there is,
Alone at the base of the universe without a reason.
There is need for a light here. Don't leave me,
At least love me as I am.
We are alone in the immense void that there is.
Where are you? How do you do it?
To resist in these moments?
If there is nobody who has any certainty,
A caress-- we are violent.
These stars you have harvested here for the dark
Will you live?
In the desert of the spirit,
How many angels will you meet?
You don't feel it,you know it!
We ourselves are fragile.
We are alone in the immense void that there is, convicted
To give a sense to the nothing because there is need of a
Light here. Don't leave me, at least love me as I am.
Give me a sign that I don't live more,
I need to believe you!
At least you...
We are alone in the immense void that there is, alone at the base
Of the universe without a reason,
And I need a light here.
Don't leave me, at least love...
Where are you?
We are alone in the immense void that there is,
And I need you, and I need you.
Where are you? Where are you? Where are you?
-Specter, the Flying Fox
23.09.2017
Liam
To wake into a dream to see you
To breathe that sweet scent
To tickle you and suddenly feel
How the house is filled with sounds of laughter
Two dimples, little angel
You laugh my way and a great light turns on
And I stand before you and pray
That you'll grow and always laugh
Liam, you're my world
Liam, little baby bird
A sweet fruit from the tree of love
Liam of mine, Liam
One little kiss and good night
Mother will caress your hair
So you'll sleep, my boy, and dream
About three bears, a prince and a princess
13.09.2017
Diamond (Love Hotel Band)
Baby you glisten like a diamond
Come with me I'll take you by the hand
Do you know really know what you're doing with me?
My whole body is warm suddenly
How your eyes sparkle in the light
I think I've found what I want
The whole time it was you I wanted
Pretty baby, come on don't leave me here
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Baby you glisten like a diamond
Come with me I'll take you by the arm
Tonight it's just us melting together
Tonight it's just us losing our minds
Baby I even hear your heart beating
Baby I even hear my heart throbbing
Baby I'm in love with your behind
Baby I'll never let you go
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
Your body, my body
You're hot - so hot. Baby you know it.
13.09.2017
The Blues
This song is for all those who have had at least once in their lives... The blues
You got your audience in 40 minutes.
And you're stoned...
The blues
You ended up collecting seaweed in a...
Fixed-term contract...
The blues
At home, the books
We were tearing them apart
The blues
To celebrate your alcohol withdrawal
You're blowing up an aperitif...
The blues
You paid 140€ of Japanese food
They gave you a Tsingtao.
OOOH The blues
You're gay...
But you're the only one who doesn't know about it
The blues
You got your wife and your mistress pregnant
At the same time
The blues
Your father asked for your mother's hand...
At the OTB
The blues
And I'm moved
You beat your addiction to marijuana...
Thanks to cocaine
The blues
The blues
Under drug
You visit the Grévin Museum
Oooh the blues
Mister V
Oooh the blues
You came to New York with an empty bag
You came back with two empty bags
Oooh... Blues
What I gotta do
# To make you love me #
Blues
Your social defeat...
Reads on your clothes...
Ooohhhhh.... the blues
When they're sick
You're putting suppositories on your kids
Aaahhhh! The blues
Your virginity been take
With a virtual reality helmet
Mega blues!!!
I've come to the maturity of my... Rap.
Lalalalalalalalalalalala...
The blues
Ooooohahaaaaaa! The blues
Whaaaaa!
Hit me
The blues
13.09.2017
Snow
[Intro]
Merry Christmas, you motherfuckers.
[Verse 1]
Santa Claus is coming in with a trafficker booster
The 24th, it's just another opportunity to be drunk
Porn movies your Walt Disney movies
Your gift will be Le Journal de Mickey
Come suck on the ambassador's Ferreros
Who brings you chocolate and snow? *It's your dealer... *
Your brother roasted with a tightener
You open your package: the player is broken
[Chrosu]
Snow, a descent
Snow, a descent
A descent, snow
A descent, snow
Snow, a descent
Snow, a descent
Line 2, Blanche Metro
Line 2, Blanche Metro
Snow, a descent
Snow, a descent
A descent, snow
A descent, snow
Snow, a descent
Snow, a descent
Line 2, Blanche Metro
Line 2, Blanche Metro
[Verse 2]
A reminder to make your packages
Your mommy's fireplace took a tour
Uncle Scrooge: the ghost of past Christmas
We took your dog to get stung
Pyrenees and Mon Chéri à la liqueur
For your eighth birthday, you'll have a vacuum cleaner
On New Year's Eve, you've got eyes poached by bouncers
The captain fuck Wendy in front of Peter
In front of Peter, in front of Peter, in front of Peter
In front of Peter, in front of Peter, in front of Peter...
[Chorus]
Snow, a descent
Snow, a descent
A descent, snow
A downhill, snow *in front of Peter*
Snow, a descent
Snow, a descent
Line 2, Blanche Metro
Line 2, Metro Blanche *in front of Peter*
Snow, a descent
Snow, a descent
A descent of the snow
A downhill, snow *in front of Peter*
Snow, a descent
Snow, a descent
Line 2, Blanche Metro
Line 2, Metro Blanche *in front of Peter*
[Verse 3]
Strangers are for your masseuse sister
To the ice rink, you drive the ice resurfacer
The snow bomb is the lacrymo in the eyes
After midnight, we all end up at the grubber shop
Your only gift is the leprechaun on the log
To palpate you, you made a hole in the stuffed toy
The fir tree is garlands on a cactus
For your grandmother, the best part about turkey is the anus
[Outro]
Turkey is the anus, turkey is the anus, turkey is the anus.
In front of Peter, in front of Peter, in front of Peter
10.09.2017
Oldie Johnny
May you never fear of the man, my lovely Marilou.
Well, despite the atrocities they might claim he does
and despite his eating the metals -my beautiful one-
and despite his swallowing them, stay strong.
Come on in, oldie Johnny.
Where art thy lo'ey Marilou ?
It fries thy fish in thy cook'ry.
I'm just taking her from you and giving her a ring.
O, Johnny. You get her dowry as well.
My marilou from the peek-a-boo, d'you love that crook ?
Go tell him to slip it all out right now.
Or, my Marilou, once a Sunday shines bright,
he'll be shot out of the blue twice.
Come on in, oldie Johnny.
Where art thy lo'ey Marilou ?
It fries thy fish in thy cook'ry.
I'm just taking her from you and giving her a ring.
O, Johnny. You get her dowry as well.
Cheers, Marilou.
Come on in, oldie Johnny.
Where art thy lo'ey Marilou ?
Bur'd be thy and you cast yourself outside.
I'm just taking her from you and giving her a ring.
O, Johnny. You get her dowry as well.
(O, Johnny. You get her dowry as well.)
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
09.09.2017
Now
In silence, when we were together
You showed me your love
I believed in you, left me without doubt
I never realised each time I was with you
How you hurt me when I found out that you
Swapped me without a second thought
Heartbreak, no words can describe the bitterness inside me
You vilely betrayed me
Now I need you no longer – listen to what I’m gonna tell you
Now your failings don’t count any more – that’s enough
Now I’ve learnt not to make the same mistake
You thought I was using you, wasting your time
That’s where you went wrong
How you hurt me when I found out that you
Swapped me without a second thought
Heartbreak, no words can describe the bitterness inside me
You vilely betrayed me
Now I need you no longer – listen to what I’m gonna tell you
Now your failings don’t count any more – that’s enough
Now I’ve learnt not to, not to ever make the same mistake
Now, the bitterness inside me, you vilely betrayed me
Now I’ve learnt not to make the same mistake
31.08.2017
Ego
Ogledalce,
kaži mi ko je najlepši
rizikujući da postanem najveći
dođi onda da me udariš u ego
Idemo
Pusti me da uđem u tvoju matricu
da iskusim tvoje zadovoljstvo
Niko me ne može odvratiti
Idemo
Uradiću sve da bih te ispratio
Toliko sam ograničen
dobro mi je u mom balonu
Idemo
Sve je lepo
Sve je roze
Sve dok sam ga ja nametnuo
Kaži mi ko je najlepši
Idemo
Idemo
Ogledalce,
Šta si uradio od moje glave?
Ovo nije poštena transformacija
to nije ono što sam ti tražio
Idemo
Sve ovo je bila farsa
Nisam više u matrici
nema više o kome da pričamo
Idemo
Učiniću sve da se oporavim
ono što sam postao u procesu razaranja
konačno izlazim iz svog balona
Idemo
Sve je lepo
sve je roze
pre nego što se moj ego nametne
završiću ogledanje
Idemo
Idemo
Ego,ego
Idemo
25.08.2017
The Bird and The Childhood
Like a kid with torn eyes
Who releases the bird and creates a song
Or like the blue of a bird in its flight
The world is beautiful, the world is good
The boat that dances in the waves is beautiful
Watering the life in the love and in the wind
And opening foam streets on the sand
Keeping one búzio in that moment
Key moment in the poet's voice
Breathing in the hapiness gardens
Because he turns the night that sells
Into the drawn heat of the day
The day is growing without the hurt shape
Because is the dream in the eyes in flowers
Where the mornings that lurk the water
Satiate our love thirst
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
I'm not more than an undecided shadow
Who sees a star glowing in the dark
And asks to the glow this shine that turns
All the reason of love that I've been looking for
And what I've been looking for is the peace in this war
And our firewood to the sad bonfires
And what I've been looking for is giving to the children
Sun gardens with the colors of the borders
Like a kid with torn eyes
Who releases the bird in the deepest field
Or like the blue of a bird in its flight
We're the peace and the love of the world
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
23.08.2017
Dijamantsko srce
Zdravo,slatka tugo,
znam da ćeš me usmrtiti
ti si poput jutra svaka ekstaza
davio sam se u noćnom svetlom moru
zdravo,stari druže
on je beda koja ne zna za kraj
zato dajem sve od sebe
da ponovo probam napraviti drugu ljubav
i tad poželim da nisam znao
gde sam prekršio rezultat naše ljubavi,
želeo bih da je moje srce bilo veoma jako
ali ako bih bio jači,
voleo bih te duže
dopustio bih da padneš.
Ti bi se raspala,
želeo bih da imam dijamantsko srce.
O,o
dao bih ti svu svoju ljubav
ako je to bilo nesalomivo
voleo bih da imam dijamantsko srce
O,o
dao bih ti svu svoju ljubav
ako je to bilo nesalomivo
voleo bih da imam dijamantsko srce,
voleo bih da imam dijamantsko srce.
Dugo si se igrala
Ne znam da li je ovo ispravno ili pogrešno,
da li dajem našu ljubav sam?
jer na svakoj sceni svira naša pesma
Zbogom,ljubavniče
ti si bio sve što sam sanjala,
ti bićeš princ a ja uplakana patka
samo kad bi bila nesalomiva.
i tad poželim da nisam znao
gde sam prekršio rezultat naše ljubavi,
želeo bih da je moje srce bilo veoma jako
ali ako bih bio jači,
voleo bih te duže
dopustio bih da padneš.
Ti bi se raspala,
želeo bih da imam dijamantsko srce.
O,o
dao bih ti svu svoju ljubav
ako je to bilo nesalomivo
voleo bih da imam dijamantsko srce.
O,o
dao bih ti svu svoju ljubav
ako je to bilo nesalomivo
voleo bih da imam dijamantsko srce,
voleo bih da imam dijamantsko srce.
19.08.2017
For The First Time In This Life
Anna:
The windows are open, so are the door
The most beautiful celebration is in my heart
So many evenings I was bored
Many years it's been quiet in the castle
What's the use of love, if nobody needs it?
Soon the miracles will begin
Soon empty castle will revive once again
Balls will be soon
How wonderful, everything's about to change
Cause for the first time in this life
The music will play, the lights will dance
For the first time in this life
My soul will sing
Maybe I'll shine, maybe I'll watch
How the little star shines in the sky
Cause for the first time in this life
I won't be alone
I can't wait to meet everybody
And what if I meet Him?
An astonishing ball will take place here
The dream I've been waiting for so long
I will be the queen of this night
Suddenly I see in front of me
An amazing young man like in a dream
Maybe the chocolate will help me in dreaming?
With him we're talking and joking
And dancing for a long time
Oh, can it come true?
For the first time in this life
The magic of love is real
For the first time in this life
I might be noticed
Although I feel a bit weird and uncomfortable
To dream about Him
But for the first time in this life
At least I have a hope
Elsa:
Don't let anyone in
Hide everything
Put on a mask of a good girl
Hide it, don't feel it
Become the other one
One mistake can cost a lot
But for one day
Anna:
For one day
Elsa:
I'm certain that I see...
Anna:
I'm certain that I see...
Elsa:
Tell the guardians to raise the gates
Anna:
Gates
For the first time in this life
Elsa:
Don't let anyone in, hide everything
Anna:
My dream will be heard
Elsa:
Put on a mask of a good girl
Anna:
From now on, the world will change completely
Elsa:
Hide it
Anna:
And love will be nearby
Elsa:
Hide it, don't feel it, become the other one
Anna:
I know, that tomorrow it will be over
I mean, it doesn't happen every day
Cause for the first time in this life
First time in this life
The miracles will begin
18.08.2017
Miami
Cocaine, cocaine...
Cocaine, cocaine...
The chicks are happy and their asses, what's more to say?
At the outdoor clubs we can see the sea
and the dolphins that swim
Here, even sunlight is for sale
In my Hummer, I smoke cynicism
In my fingers, Cuban cigars
Which I push deep into your bleeding thighs
I sell them the powder and their eyes say yes
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
The golden boys and carpet salesmen
They definitely are the most popular nowadays
Next to the sacks of meat
When they see the money
And the Colombian woman
And the girls that scream 'Iami, Iami'
On the dancefloor, and I have to say
There's babes and there's heaven
In the eyes of this world that doesn't question anything
Plastic implants in their breasts
Everything has a price and nothing has value
Orgies on video, reality blows up
In the eyes of these idiots online
Who dream of Malibu and pornos
Victims of fascism rule here
Me, I'm the Fuhrer and I've got an army of women
Begging on their knees
They have the bodies of pornstars and the hearts of virgins
And in the snow (cocaine), the see infinity
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
Mia, mia, mia
Mia, mia, mia
Mia, mia, mia
Mi Miam, hola hola
X2
The chicks are happy and their asses, what's more to say?
At the outdoor clubs we can see the sea
and the dolphins that swim
Here, even sunlight is for sale
In my Hummer, I smoke cynicism
In my fingers, Cuban cigars
Which I push deep into your thighs
Which bleed glasses of champagne
I sell them the powder and their eyes say yes
The golden boys and carpet salesmen
They definitely are the most popular nowadays
Next to the sacks of meat
When they see the money
And the Colombian woman
And the girls that scream 'Iami, Iami'
On the dancefloor, and I have to say
There's babes and there's heaven
In the eyes of this world that doesn't question anything
Plastic implants in their breasts
Everything has a price and nothing has value
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
Mia, mia, Miami
Nanana olala
Nanana olala
Nanana olala
Nanana rabababa
Miami Miami
Cocaïne cocaïne
13.08.2017
Onaj glupi, onaj ponosni
Bog je mrtav
Možemo spavati noćas
Hodaj sa mnom
U istinu
Iz tvojih laži
Čovek je jednak ženi
Ja sam samo vesnik
Nemoj me upucati
Vojske vernika
Ubice s razlogom
Žalost mase
Onaj glupi, onaj ponosni
Razneli su naše kuće
Onaj glupi, onaj ponosni
Razneli su naše kuće
Nadmaši sebe
Uradi to da ostaneš živ
Služi svoju dužnost
Ti moraš zahtevati
Oni se moraju povinovati
Nastran je univerzum
Navika i sloboda
Pogubna je u vremenu
Lovi svoju budućnost
Sve što znaš
Nije dovoljno da preživiš
Onaj glupi, onaj ponosni
Razneli su naše kuće
Onaj glupi, onaj ponosni
Razneli su naše kuće
13.08.2017
Hladno Crveno Svetlo
Pokrivaju vaša usta
Kada truju vašu decu
I svi plaču
Ali svi su sa njima
Da li vam pružaju ono što želite?
Da li vam pružaju ono što želite?
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
Ljubav?
Crni Tatica Nacističke Banke
Ti kuca na vrata
Uvek ćeš biti onaj slabi
Uvek ćeš biti onaj siromašni
Ali da li ti on daje ono što želiš?
Da li ti on daje ono što želiš?
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
Izgladni
Moli
Mrzi
Jebi
Umri
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
13.08.2017
Sreća
Znam da se nikad neću osećati isto
Znam da možda nikad neću prihvatiti promenu, ali želim
Sreću...
Buljim u svoj ekran
Čekam na znak, čekam na smešak da mi dodje
Sreća...
Svakog dana vesti su smrt
Vi moću-opijeni seratori punite moju glavu očajem
Ne srećom..
Lažovi! (Lažovi!)
Lažovi! (Lažovi!)
Lažovi! (Lažovi!)
Možda sam postao previše čist
Možda je droga jedini način da budem slobodan...
Oh! Sreća...
Ne uništavam anksioznost
Čovek koji sam pokušao ali nikada nisam mogao biti je izbledeo
Sa srećom...
Svakog dana licemerstvo
Vidim zombije kako hodaju ulicom i to me ubija..
Njihova sreća...
Lažovi! (Lažovi!)
Lažovi! (Lažovi!)
Lažovi! (Lažovi!)
Sreća...
Sreća...
Sreća...
Sreća!
Sreća!
Sreća!
Sreća...
Sreća...
Sreća...
06.08.2017
Andiamo
I,i,i want your love
cuz you got mine
do you know how much i feel it
how many times i got drunk for you
andiamo o joo oo
andiamo oo a andiamo
yeah yeah
bang bang bang
you got on me like tank tank tank
come on move it like boom boom bon
i know you want want want it
i want to dance with you ca ca ca ca
i know you go swalla la la
come to me ma ma ma ma
you're my pretty girl ala la la la
i want to see you shake shake shake shake
i wanna come and touch touch touch you
i want you and never want let you go
that's why i came and i say..
I,i,i want your love
cuz you got mine
do you know how much i feel it
how many times i got drunk for you
andiamo o joo oo
andiamo oo a andiamo
yeah yeah
bye bye bye
who said we're not together lied
you know i love you,love you
not even with a satellite could they find us
andiamoooo
i know you want
i know i want
you're my pretty girl ala alala
they let it be now now
cuz this boy got you
they let it be now now
cuz this boy got you
I want your love
cuz you got mine
do you know how much i feel it
how many times i got drunk for you
andiamo o joo oo
andiamo oo a andiamo
yeah yeah
ey ey ey i know i'm busy with concerts
but those aren't problems
i'm just getting cash for us
so when i come we're gonna leave them all
i know you wanna dance ca ca ca
i know you want to swalla alalal
come to me ma ma ma
o ma i wanna see you shake shake shake
i wanna come and touch touch touch you
i want you and never want let you go
that's why i came and i say..
i want your love
cuz you got mine
do you know how much i feel it
how many times i got drunk for you
andiamo o joo oo
andiamo oo a andiamo
yeah yeah
03.08.2017
The Faith of Diamonds
Fleur-de-Lis:
The life I have
In front of me is for you
The faith of diamonds
Is for
If you lie, the promises
that you make
Won't tempt me
Phoebus:
The heart in your chest
Is for me
The girlish mouth
Is for me
You'll feel
The stars up there
Shining within you
Fleur-de-Lis:
You knight, I
Call you my love
And I will love you more
Than how ever much you believe
Phoebus:
If I still don't know it
I know it from your eyes
That already make
The love that you want to me
Fleur-de-Lis:
And don't search any more
Phoebus:
You are here
Fleur-de-Lis:
It will always be you
Phoebus:
You are here
Fleur-de-Lis:
I, wife, and
you my husband
There is nothing else
In the world
Phoebus:
If underground, there is
A gold that is for you
You'll dress yourself in it again
If you get dirty
Fleur-de-Lis
With the words 'you can,'
Call me to your kisses
More than poetry
Your mouth is mine
Fleur-de-Lis, Phoebus:
And don't search any more
You are here
I believe in it as
I believe that it may be
So beautiful
Marrying your happiness
To mine
It will be a beautiful day
In which, to you
Will tie you to me
Will tie you to me
03.08.2017
An effective cause
There is that girl that sells its body off so as to pay off her rents
and this boy that gives sexual service to those who love sodomies.
There's this small girl whom we denounce during a tour
and that spins round an d round for crying out.
There's this family leader suppressed by his children who longs for the big time
and who recalls this epoch when we could shine bright.
There's that gal that dreams of becoming a superstar,
but has to sell her soul because it's too difficult.
There are those studies that urge us to achieve an awful minimum wage.
It's normal that shit substitutes the efforts,
it's natural that we want to plan and not hit the floor.
Aside from unveiling, what to do ? It's always submissive.
Moderate your dreams, this is reality speaking:
where the generation leaves its mark,
where the children are at unrest,
where the gap of classes drives you crazy,
where the caves are composed of appartments,
where the women become fathers.
Look this kid sniffing crack on the street.
It's his mother who still believes that there's hope for it.
It's this millionaire's daughter that doesn't get the word 'i love you',
that will have everything perish alongside her father.
It's a whole city that can no longer sleep safe and sound
ever since John and Marina have sold out on April.
There's that love we can't understand anymore,
there are shitty films,
there are nude girls who kill us in any pub.
There decryptified messages and lies on televisions
returned to us by drugs, taxes and the State.
There are no more emotions left,
nothing but hatred in our words.
There is no more time left.
Only pain between the children that causes them fear.
There's nothing anymore to make ends meet.
There are fourteen-year-olds that give births.
There is pervert music, the tv that distorts you.
There are whores that have their dreams come true
and little girls that give away their everything.
There artists like me that respect you and who work,
that express their actual selves on paper.
There's your CV, you who dreamt to be professional.
You're a bad-start black and blue. Better have your hair shaved off.
There are kids that form the walls that the cops crash.
We call that vandalism and they call it a process.
Thus, there's that hatred in my veins and rebellion.
We no longer know grammar and make mistakes.
Look at all the graduates that have lots to offer
but will be turned into an unemployed army.
That's no big deal.
On top of that, there are no opportunities available,
either you're strong, or dead, or asleep or suffering.
Step up, don't be afraid.
Come in to enjoy life,
to feel the decline of the childhood to its climax.
March and tell me what's trendy now
either you have the balls or you're just shit.
Thus, I run when the world falls apart.
Oh, woe to this society, my ladies.
It's what lures us. For a while I stopped looking at kinkies.
Shame on us,
shame on the women,
shame on those who disgrace us
sometimes on the bordels or inside a car.
Therefore, some of us consider the women immoral.
We won't hang out if they wear strings after 7 years,
We'll stop laughing if our children are subordinated.
But if you love me, tell me why the hell that grip.
We have grown up with a recapulated love.
Positive or negative to virus, HIV or STDs.
Although we do it, we take the risks.
I did chose the song
and I have been selling albums for a while,
But there are many youngmen who dropped school,
who seek refuge at alcohol and are found dead.
There are more cabins on the trees
than camps and armies.
There are many small children
than old men in my small suburbanite world.
While our parents are made, we are neglected
because it's more worth profiting over the past life.
There are bold babies that burst when you touch.
That's my quote: Never play games with the mouth.
There's much concept, the new age praises skinnies.
Sorry, but, to my opinion, isn't the opposite occuring ?
Young ones who praise my white skin for my victory.
Keep talking your shit, I've already beaten you up.
No competition added.
There is nothing but hit mimiceries.
The rap follows the flow, and the women hit the nude.
So much gossip, we believe it although it has no value. And you
are concerned. Well, I care about the chance passing by me.
So much jealousy.
So many young people desiring your death,
so many forbidden issues,
so many things that irritate me but that I internalize.
I am a future mother that fucks the quote: 'No pain, no gain'.
So many superb women and so many crashed men.
But today, it's a speed date process for love perished.
There aren't any letters at all, no sweet words.
Only SMS, through your smartphones and traces.
There are young people that look for the easy way.
Others that drop the sponge.
Others that embrace the hero to be associated with it.
There are guys that drown their pain in wipes,
there are gals that consider suicide because it's all too much to take in.
There are natural sweeteners in cakes and butter,
coffees without caffeine and empty kitchens.
That's our life, but it's your fault for making it like that.
If we ever become crazy, it's just an effective reason.
Don't be surprised if we see cars that break down.
Step up, don't be afraid.
Come in to enjoy life,
to feel the decline of the childhood to its climax.
March and tell me what's trendy now
either you have the balls or you're just shit.
Thus, I run when the world falls apart.
There are young people that look for the easy ways,
and others that just drop the sponge.
Thus, there's so much hatred in my veins and rebellion everywhere.
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
31.07.2017
Diamond
A fire burning even deeper, not knowing how to stop.
A burning heat all over my body, enduring through time.
Like being born again, blinding, shining.
Everyone reaches for me, but I’ll only show you, oh.
Measure the value for a sure chance.
Why are you even comparing? You can’t take me.
Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.
We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
I won’t try to avoid it, the more we clash and break apart
the brighter I’ll shine, it is making me complete.
Now that I’ve become endlessly more impressive
I’ll stay by your side forever
and never change, oh.
Complete me, more perfectly.
While everyone else lets down their guard, I break all convention*.
Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.
We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Oh, if you want it, baby (If you want it)
Baby, I’ll prove myself to you.
My value is forever, I’ve found my place.
Shine on, shine on, I’ve found my place.
Shine on, shine on, that light is the only one.
Shine on, shine on, shine on.
Complete me, more perfectly.
While everyone else lets down their guard, I break all convention*.
Blow up, now in front of your eyes.
We glow up, everyone wants me.
We drive ‘em crazy crazy,
we do it daily daily.
We’re shining, blinding your eyes.
We be
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’ shinin’ just like a diamond.
Blindin’, blindin’ you like a diamond.
Shinin’, shinin’ just like a diamond.
29.07.2017
Put a stop to ruining us (singable translation)
Ă prăyĕr mádĕ's ă prŏmĭsĕ képt, my Gód,
Sŏmethĭng ăbóut Ĭ'm nĕvĕr fŏrgétfúl
Stĭll nŏthĭng's háppĕnĭng, Ĭ múst bĕ fláwed
Thóse păst mémŏrĭes ŏf yóu măke mĕ féel sŏ rĕgrétfŭl
Plĕase fŏrgíve, Ĭ'm nów ŏn ă hátrĕd-béndĕr
Ĭf Ĭ tóld yŏu ĭt's nŏt lĭkĕ thát, wĕll, Ĭ wŏuld just bĕ lýĭng
Yŏu dŏn't nĕed nó prŏof, Ĭ'm nŏ góod prĕténdĕr
Jŭst knów yŏu áre thĕ óne Ĭ stíll ăm
Ágŏnízĭng óvér...
[Refrain]
Sĕt ăsíde ănd síng ălóng tŏ thĭs tŭne clóselý
Thĭs ĭs ă sóng Ĭ wrŏtĕ tŏ quéstiŏn ŭs sŏ clóselý
Nĕvĕr ăgáin wĭll wé ĕĭthĕr lăugh ănd cry ăt thĕ sámĕ tĭme
Thĕ săme wáy wĕ wĕre úsed tŏ
Ĭ thĭnk só, ănd só dĭd yóu
Ărĕn't thírtў yeărs wăy lóngĕr thán ă mŏnth ŏf Súndáys?
Thĭs vĕrў mómĕnt ăll Ĭ'd ásk fŏr ĭs ă dáy‿in thĕ Sún, thóugh
Sŏ wĕ dŏn't néed nŏ tíme-ŏff
Lĕt's tŭrn báck thĕ hánds ŏf tíme
Ănd lĕt's rĕmínd thĕ wŏrld whát wĕ hávĕ bĕen ríght óff
Wĕ căn pút ă stóp tŏ rŭinĭng ús
Fŏr ăll mў lífĕ Ĭ hăve rĕached óut fŏr ăfféctiŏn
Wĕ áll hăd lóvĕrs, friénds ănd állĭes, bút dĭdn't sháre ănў réăl cŏnnéctiŏn
Í fĕel éverўthĭng sŏ déeplў, so‿ĭdéallў
Í jŭst néed ŏne whŏ cŏmfórts mĕ, sŏ tŏuchў-féely
Thăt ĭs thĕ réasŏn whý Ĭ kéep yŏu át ă dístánce
'Căuse ĕverў tímĕ Ĭ tŏuch yŏu, yóu jŭst móunt rĕsístănce
But wĕ've knówn thăt sínce Twŏ-thóusănd-ănd-thĭrtéen:
Gĭve úp yŏur hátrĕd ŭnléss yŏu gŏt ă tíme máchíne
[Refrain]
Sĕt ăsíde ănd síng ălóng tŏ thĭs tŭne clóselý
Thĭs ĭs ă sóng Ĭ wrŏtĕ tŏ quéstiŏn ŭs sŏ clóselý
Nĕvĕr ăgáin wĭll wé ĕĭthĕr lăugh ănd cry ăt thĕ sámĕ tĭme
Thĕ săme wáy wĕ wĕre úsed tŏ
Ĭ thĭnk só, ănd só dĭd yóu
Ărĕn't thírtў yeărs wăy lóngĕr thán ă mŏnth ŏf Súndáys?
Thĭs vĕrў mómĕnt ăll Ĭ'd ásk fŏr ĭs ă dáy‿in thĕ Sún, thóugh
Sŏ wĕ dŏn't néed nŏ tíme-ŏff
Lĕt's turn báck thĕ hánds ŏf tíme
Ănd lĕt's rĕmínd thĕ wŏrld whát wĕ hávĕ bĕen ríght óff
Wĕ căn put ă stóp tŏ rŭinĭng ús
[Bridge]
Thĭs músĭc ĭs ă pórtăl tŏ‿ĕvĕrywhére ĭmmórtăl
Mў wóunds ăre áll ălréady héalĭng
Músĭc's kĕepĭng mé fĭt fŏr lívĭng
[Refrain]
Sĕt ăsíde ănd síng ălóng tŏ thĭs tŭne clóselý
Thĭs ĭs ă sóng Ĭ wrŏtĕ tŏ quéstiŏn ŭs sŏ clóselý
Nĕvĕr ăgáin wĭll wé ĕĭthĕr lăugh ănd cry ăt thĕ sámĕ tĭme
Thĕ săme wáy wĕ wĕre úsed tŏ
Ĭ thĭnk só, ănd só dĭd yóu
Ărĕn't thírtў yeărs wăy lóngĕr thán ă mŏnth ŏf Súndáys?
Thĭs vĕrў mómĕnt ăll Ĭ'd ásk fŏr ĭs ă dáy‿in thĕ Sún, thóugh
Só whăt's ŏur déal? Kĕep ĭt réăl
Săy ĭt ŏut lóud thĕn, tĕll ĕvĕryŏne élse
Whát wĕ hávĕ bĕen, hŏw wĕ wĕre ónce
Yŏu căn put ă stóp tŏ rŭinĭng ús
28.07.2017
Miluj me
Miluj me
sa ludim rukama, izludi me
sa noktima i osmesima, voli me,
ljubav prema ljubavi, ljubav koze.
Miluj me
i ugusi me u tvom zagrljaju, cuvaj me
i ubij me polako, gledaj me,
ne vidis da umirem.
Miluj me
tako nezno kao vazduh ljubavi,
tako jako kao uragan
da zaslepi moj um.
Miluj me
i potopi me tvojom neznosti ljubavi,
zarazi me tom ludosti
koja postoji u tvom stomaku.
Miluj me
i ukradi me kao dijamant ljubavi,
dominiraj me kao ljubavnicu,
polako, konstantno.
Miluj me
ja sam jarko crvena, uzmi me,
sva sam u otkucajima, cela koza
i budi srecan imajuci me.
Miluj me
i ugusi me u tvom zagrljaju, cuvaj me
i ubij me polako, gledaj me,
ne vidis da umirem.
Miluj me
tako nezno kao vazduh ljubavi,
tako jako kao uragan
da zaslepi moj um.
Miluj me
i potopi me tvojom neznosti ljubavi,
zarazi me tom ludosti
koja postoji u tvom stomaku.
Miluj me...
28.07.2017
Skini to
Huncho
Quavo
jo jo
Znaš,uzimao sam neko vreme
I čuvao sam ga za sebe
Oči su mi bile gore na dobitku
Nisam gledao nikoga drugog
Ali tvoja ljubav,udarila me je jako,devojko
Da,loša si po moje zdravlje
Volim karte,koje sam podelio
Da li se osećaš isto ovako?
Znaš,bio sam u 1D-ju(sad sam slobodan)
Ljudi me žele za jednu stvar(to nisam ja)
Ne menjam način na koji sam se(ponašao)
Samo želim da se zabavim(i postanem mangupast)
Jedna kola i bakardi(srčem lagano)
Kada uhodam na žurku(devojke na mene)
F1 tip ferarija (brzina 6 zupčanika)
Devojko volim kad se tvoje telo(nagruva na mene)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Sad,ima mnogo ljudi u publici
Ali samo ti možeš plesati sa mnom
Tako da stavi svoje ruke na moje telo
I zavrti tu rundu za mene,dušo(vrti)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju,devojko
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju
Znaš,još od dana kad sam te upoznao
Da,oborila si me sa nogu
Znaš sa mi ne treba novac
Kad je tvoju ljubav uz mene
Da,otvorila si mi srce i bacila si ključ
Devojko sad smo samo ti i ja
I ne zanima te gde sam bio
Znaš,bio sam u 1D-ju(sad sam slobodan)
Ljudi me žele za jednu stvar(to nisam ja)
Ne menjam način na koji sam se(ponašao)
Samo želim da se zabavim(i postanem mangupast)
Jedna kola i bakardi(srčem lagano)
Kada uhodam na žurku(devojke na mene)
F1 tip ferarija (brzina 6 zupčanika)
Devojko volim kad se tvoje telo(nagruva na mene)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Sad,ima mnogo ljudi u publici
Ali samo ti možeš plesati sa mnom
Tako da stavi svoje ruke na moje telo
I zavrti tu rundu za mene,dušo(vrti)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju,devojko
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju,devojko
Da,da,da,da
O,skini to,devojko
Volim kad udariš o zemlju
Ona će to skinuti za davioca(skini to)
Priča se po gradu da se naložila(priča se)
Pet pića,sad se zaljubila(pića)
Obećavam,kad povučemo zatvoriću klub(hej)
Uzeo sam je od njenog muškarca,niko ne zna(zna)
Ako si doneo CL bolje vozi polako(polako)
Zna kako da učini da osećam sa zatvorenim očima(skrrt skrrt)
Bilo šta ide dole sa hančom(hančo)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Sad,ima mnogo ljudi u publici
Ali samo ti možeš plesati sa mnom
Tako da stavi svoje ruke na moje telo
I zavrti tu rundu za mene,dušo(vrti)
Znaš da volim kad je muzika glasna
Ali hajde skini to za mene,dušo
Da,da,da,da
Da,da,da,da hajde skini to za mene
Da,da,da,da(ajj)
Ne govori ništa devojko skini to za mene(skini to)
Da,da,da,da
Sve što želim devojko ako skineš to za mene(skini to)
Da,da,da,da
Ti si ta devojko hajde skini to za mene
Da,da,da,da