Резултати претраге страна 31
Број резултата: 982
02.08.2017
Where I will go
I've been always standing to the bank of the sea
According to what I remember
And I don't even know why
I wish I could be a good daughter
But water amazes me
Everything pushes me there...
Each road you try to take,
Each step or way will bring me near
that place I know but
I can't go.
That line, between sky and the sea, calls me
Nobody knows where it will go
If the wind pushes my sails, from behind me
I'll know
And nobody can really tell me where I will go
I know, everybody seems happy
they follow their roots.
It's a design already written.
I already know, everyone has an own aim
and if I can find my role
Maybe I'll understand it.
I could lead you with completeness,
Satisfied by an illusion but
This voice within is singing something else and
What's wrong with me?
That light between the sky and the sea, will shine
Nobody knows where it will go
I'm sure it's calling me over, find me!
Reach me, if I can touch it, I will know it
That line, between sky and the sea, calls me
Nobody knows where it will go
If the wind pushes my sails, from behind me
I'll know where I will go
01.08.2017
Give it to me
My success couldn't even be predicted by my family
I was surprised as well, what else can I say?
a tough cookie acknowledged even by family, I am a public enemy thanks to us
The big brothers all have a taste of money
with one mouth they say big words and go to a big company
What you know about me? you can't control my shit
If you're about to leave, take with you the words you spat
when they ask me what's the reason of my success, I have no specific answer
during this period, I slept less than you and moved more, I grew up
although I don't know yet the secret of success, I know very well the secret of failure
the secret is how you play your smart mouth,even if I die I won't live like this
Gi give it to me
Money, fame all are good so bring them out
Fame flash light
Gi give it to me (gi give it to me)
all are good so bring them out
I was born a tiger, I can't live like a dog
whatever it is pour it one me, whether it's alcohol,money or if this is fame
I will never beg for what's in your hands
I don't desire it whatever it is
I do only what I can, the law of the jungle?
beat it! in the word success is the world of politics
you guys can hit,kick and fight
oh yes bastard, yes yes oh you look like an idiot
whether you're a waste of time or weak
I don't give a damn, live as you wish
don't mess with me, don't touch my hand
don't hit my armor foolishly cause I'll flatten you
One for the money and two for the show
Fame flash light
Gi give it to me
Gi give it to me
Money, fame all are good so bring them out
Fame flash light
Gi give it to me(Gi give it to me)
all are good so bring them out
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
01.08.2017
Live
Ah, ee, Ah, ee,
Ei, ei, ei, ei, ee
Aaah, Aaa
Run quickly because the world ceaselessly
doesn't stop turning,
the days pass by and they'll never come back,
an eternal story without an end.
Leave the memory behind, it won't go anywhere
you'll always have it tomorrow,
it's the present and its friend 'the future'
that you have to achieve.
Live in the moment and beyond,
make your life go slower,
don't hold on to the past,
think and build what you've desired.
Live, breathe, dance, scream, hallucinate
make your energy be noticed,
sing, preach and speak with the wind
and your ideas will come to you.
Live in the moment, that's what's most important
set yourself free
choose what your life has always alienated
don't lose that will of yours.
Live in the moment and beyond,
make your life go slower,
don't hold on to the past,
think and build what you've desired.
- No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.
- Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.
31.07.2017
Give a Little Whistle
Do you understand something
Ahhh
but I'll get It right
Ok, my son I'll help you
Any time you need me Just whistle
Like that
Like that
No no try again
Like that
No son
listen to me, like that
come on
Let's sing
If one day you get in trouble
And you don't know what to do
Give me a whistle
Give me a whistle
If before temptations
You don't know what to do
Give me a whistle
Give me a whistle
I don't mean a silly sound
I need extraordinary sound
If your breath is weak, call
Jiminy cricket
Yes
Take a straight road
If once you slip
Give me a whistle
Give me a whistle
And always let the conscious be your guide
(2x)
And always let the conscious be your guide
31.07.2017
Arrivederci Hans
ArrivederciHans!
That was the nicest dance
The lights go down in the dance hall
Kiss me one more time now
Before we go home
Arrivederci Hans!
That was the last dance
Soon it will be like this again
Don't forget me completely
Oh, arrivederci Hans!
He came from way up north
And she lived by the sea
They had become lovers
That's why she found it so hard to part
Arrivederci Hans!
That was the nicest dance
The lights go down in the dance hall
Kiss me one more time now
Before we go home
Arrivederci Hans!
That was the last dance
Soon it will be like this again
Don't forget me completely
Oh, arrivederci Hans!
She knew their time was ending
She knew it will happen soon
Put your hands in mine for one last time
And I won't be seeing him for long
Arrivederci Hans!
That was the nicest dance
The lights go down in the dance hall
Kiss me one more time now
Before we go home
Arrivederci Hans!
That was the last dance
Soon it will be like this again
Don't forget me completely
Oh, arrivederci Hans!
Arrevederci!
Lalalala ...
31.07.2017
What tis he river going to bring
He wants me very stable, like the river
Hmm.. but it's not stable at all
A river flowing with momentum , it never has the same waters
the flow , changes all the time
but life is something else, the man is getting older
he stagnates for the happiness of security
What tis he river going to bring
What tis he river going to bring to me
the river
When I look at the turn, the shore over there
the soul is flying to find something
what is God going to send, what tis he river going to bring to me
with momentum , with how much momentum
I can feel it , it's going to come from the beautiful water
How can you pretend to ignore love?
For a faithful husband who's building a house
but doesn't know the ship of dreams
What tis he river going to bring
What tis he river going to bring to me
the river
When I look at the turn, the shore over there
the soul is thirsty to find a voice
I'm always longing for what tis he river going to bring to me
what tis he river going to bring
I'm trying to choose a simple and stable way
should I marry Kocum or has the dream been a lie?
What is the river saving for me, a hidden dream over here
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
30.07.2017
Long live love (German version)
Long, long live love
For all time
Live the love
Long, long live love
All the people in the beautiful, wide world
Don't only live
On the things that they can buy
Whether they're big or small
Let love in their life
Only who loves can give love
Come, you are a part of this, yes
Glory, glory, hallelujah
Long, long live love
For you and for me
Live the love
Long, long live love
Whether the sky is blue, or grey on grey
Doesn't matter at all
A light shines where love speaks
Like a bright sunbeam
And a song goes around Earth
That hope may become truth
Come, let's sing along, yes
Glory, glory, hallelujah
Long, long live love
For all time
Live the love
Long, long live love, love, love, love, love
Oh... long, long live love
For you and for me
Live the love
Long, long live love
29.07.2017
You Wish
Every woman finds annoying
when, after trusting one man
and giving yourself to him,
he goes and tell the whole world about it.
But every woman gets full of anger
when a man tells the whole world
he has been with you
when he hasn't even touched you.
So, if he's telling
he did this and that to you,
or he got you in this
or that position,
this one goes for the chatty liars:
You're telling everybody
the worst things about me.
Telling I have been yours, I've been your lover,
the one who loves you the most.
I've got a few bad times
but never bad taste
and you're not to my taste
and you're not to my taste
and that is what hurt you.
You'd be jumping with joy
if i ever set my eyes on you.
You'd be jumping if, in my arms
you could sleep sometime.
'And your fleas don't jump on my petate'
28.07.2017
Steal you
Yatra Yatra
It's been so many years passed without saying I love you , and in fact I love you
But I'll find ways of fooling my heart
It's been so many years passed without stealing a kiss from you
I Just want a kiss and for that mouth I don't care to be a thief
It can't be that I haven't yet found the words
And on that night I didn't say anything
It can't be that in a second I lost myself in your eyes
Even though inside I was screaming at you
Let me steal you a kiss that reaches me to the soul
Like a vallenato of those oldies that we liked
I know you feel butterflies, I also felt their wings
Let me steal you a kiss that falls in love with you and you don't go
Let me steal you a kiss that reaches to my soul
Like a vallenato of those oldies that we used to like
I know you feel butterflies, I also felt their wings
Let me steal you a kiss that falls in love with you and you don't go
Let me steal your heart
Let me write you a song
Let them because with a kiss we get lost the two of us
Let me steal your heart
Let me upload this song
[ De:
http://www.dicelacancion.com/letra-robarte-un-beso-carlos-vives ]
So that we dance together like no body did
Let me steal you a kiss that reaches to my soul
Like a vallenato of those oldies that we used to like
I know you feel butterflies, I also felt their wings
Let me steal you a kiss that falls in love with you and you don't go
I know that you like it when I sing to you so
that you get serous but I will make you laugh
I know you love me ,,, why you are like this
And when we're together I don't know what to say
I know you like it when I sing to you so
That you get serious but I will make you laugh
I know you love me ...why you are like this
When we're together I don't know what to say
Let me steal you a kiss that reaches to my soul
Like a vallenato of those oldies that we used to like
I know you feel butterflies
I know you feel butterflies, I also felt their wings
I also felt their wings
Let me steal you a kiss that falls in love with you and you don't go
Let me steal you a kiss that reaches to my soul
Like a fallen to of those oldies that we used to like
I know you feel butterflies, I also felt their wings
Let me steal you a kiss that falls in love with you
And you don't go
28.07.2017
Podaren Da Leti
Mogao je da se nastima, nastima
Ali se rastimovao
Lose se proveo, nista nije moglo da ga spasi
Sam u koridoru, cekao je, zakljucan
Ustao je i otisao odatle, trcao je stotinama milja
I stigao je do okeana, zadimio se nad drvetom
Vetar se uzdigao, i spustio ga na kolena
Talas je razbijajuci dosao kao pesnica u vilicu
I isporucio mu krila, ''Hej, pogledaj me sada''
Sirom rasirenih ruku, na moru kao na njegovom tlu
Oh, moc, oh
On... leti
Citav
Visoko.. siroko, oh
On je plutao nazad ka dnu jer je zeleo da podeli
Svoj kljuc sa bravama i lancima koje je svuda video
Ali prvo je bio oljusten a onda izboden
Od strane bezlicnog coveka, e pa, seronje
On idalje stoji
I on idalje daje svoju ljubav, on je jednostavno poklanja
Ljubav koju dobija je ljubav koja je spasena
I ponekad moze da se vidi cudna mrlja na nebu
Ljudsko bice kome je podareno da leti
Leteci.. visoko
Oh, oh
Leteci.. visoko
On leti
Oh, oh
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
28.07.2017
Kazem
Ceka te,
sustize nas
svetlost dana,
nek sve lose
izbrise
nasa sreca.
Kazem i kazem...
Ceka te,
gledaj, da sve dobro dolazi
da nas podseti da prozivljeno
vredelo je truda...
Dozvoli mi da upalim jednu nadu u tvom osmehu
i u jednom zagrljaju pronadjes slobodu.
Znas da ovde napolju svet ide tako brzo,
ljudi su zaboravili da sanjaju.
Hajde sa mnom,
samo sa mnom,
hajde da uzivamo kako ti hoces,
ja imam sunce za tvoju zimu.
Sa mnom, ja ti kazem,
koga briga,
dolaze srecna vremena.
Kazem i kazem...
Ceka te,
sustize nas
svetlost dana,
nek sve lose
izbrise
nasa sreca.
Kazem i kazem...
Ceka te,
gledaj, da sve dobro dolazi
da nas podseti da prozivljeno
vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Dodji da pleses sa Gente de Zona,
ali ovaj put sa Carlos Rivera...
Vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Zato sto u zivotu treba uzivati,
treba da se prozivi kako ti hoces.
Dozvoli mi da te odvedem malo dalje od tvoje granice,
toliko ima sto nam ostaje da predjemo.
Dozvoli mi da te pokazem da nas zivot ceka
i da dolaze srecna vremena.
Hajde sa mnom,
samo sa mnom,
hajde da uzivamo kako ti hoces,
ja imam sunce za tvoju zimu.
Sa mnom, ja ti kazem,
koga briga,
dolaze srecna vremena.
Kazem i kazem...
Ceka te,
sustize nas
svetlost dana,
nek sve lose
izbrise
nasa sreca.
Kazem i kazem...
Ceka te,
gledaj, da sve dobro dolazi
da nas podseti da prozivljeno
vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Dodji da pleses sa Gente de Zona,
ali ovaj put sa Carlos Rivera...
Vredelo je truda...
Vredelo je truda...
Zato sto u zivotu treba uzivati,
treba da se prozivi kako ti hoces.
28.07.2017
Gledaj me
Boli me da te vidim
tako tuznog i tako samog,
nakon sto si leteo tako visoko,
kako je tesko pasti...
Ne mozes da se zalis na zivot,
dao ti je svega,
imao si previse ljubavi i
i ucinio si da je izgubis...
Kakva iznenadjenja nam daje sudbina,
ti si otisao da pronadjes drugo gnezdo,
danas se vracas trazeci skloniste,
koji ti necu dati...
Gledaj me, nisam ista kao pre,
ovaj osmeh je zbog nekoga koga zelim da umrem...
Gledaj me, zadovoljstvo mi je da te pozdravim,
danas kada ti zivis tako tuzan i ja tako srecna...
Kako cudno izgledas, izgubile su ti oci sjaj,
kako boli juce coveka, siguran u sebe,
osecao si se kao kralj, svet ti je bio tako mali,
danas cutis i spustas lice, ko bi rekao...
Kakva iznenadjenja nam daje sudbina,
ti si otisao da pronadjes drugo gnezdo,
danas se vracas trazeci skloniste,
koji ti necu dati...
Gledaj me, nisam ista kao pre,
ovaj osmeh je zbog nekoga koga zelim da umrem...
Gledaj me, zadovoljstvo mi je da te pozdravim,
danas kada ti zivis tako tuzan i ja tako srecna...
Danas kada ti zivis tako tuzan i ja tako srecna..
28.07.2017
Anestezija
Kao odsjaj svetla u beskrajnoj noći,
Život je u klopci između dva crna bića.
Jer kada veruješ nekome,
Počinje iluzija
Bez načina da se pripremiš.
Predstoji očaj...
Da li je neko rekao tako okrutno
Da je bolje voleti, pa izgubiti?
Neznanje je blagoslov...
Samo da nisam osetio tvoj poljubac.
Toliko mnogo puta sam bio opečen,
A lekcija nije naučena.
Seti se da samo želja potpaljuje vatru...
Lažove!
Između života i smrti,
Žalim za svakim uzdahom,
Sažaljevam življenje,
Zavidim smrti.
Emocionalno zakržljao,
U odbrani- ukočen.
Radije ne bih brinuo nego da se pazim.
Budi uplašena...
Ne treba mi ljubav!
Jesu li hiljade suza vredne jednog osmeha?
Kada im daš inč, hoće li ti uzeti milju?
Čeznem za prošlošću ali se plašim budućnosti.
Ako nisi iskorišćen onda si korisnik i gubitnik.
Svet je čuven po neuspehu i u životu i u smrti,
Dato ništavilo, razoreno čistilište.
Bežati i sakriti se, kukavički postupak,
Iscrpljene opcije osim anestezije.
Anestezije...
Ne osećam ništa!
Ne treba mi ništa!
Ne treba mi ljubav!
28.07.2017
Četrdeset dana
Četrdeset dana i nedostaješ mi
Ja sam tako visoko da sam izgubio moj um
Leto je, Mislim na
Četrdeset dana i ja sam oduvan
Ako vidim nešto novo
Mislim da neću se brinuti
Ako vidim nešto novo
Mislim da neću mariti
Rekla si da uvek spavaš
Ali ako je tako, ja ću odlaziti
To je samo zato ja uvek padam
I to čini da se osećam loše, da
Ako vidim nešto novo
Mislim da neću se brinuti
Ako vidim nešto novo
Mislim da neću mariti
Samo probati i gledati tebe
Rekao sam da volim način na koji se smeješ , ne
Čini mi da pokušam i gledati tebe
Rekao sam da volim način na koji se smeješ, ne
Smile kad god te gledam
Rekao sam da volim način na koji se smeješ, ne
Smile kad god te gledam
Rekao sam da volim način na koji se smeješ, ne
28.07.2017
Ne zelim da zivim zauvek
Sedim sirom otvorenih ociju izmedju ova četiri zida, nadajuci se da ces doci.
Samo je okrutno opstajanje kao da uopste nema smisla nadati se.
Duso, duso, osjecam se ludo, budan celu noc, celu noc i svakog dana
Daj mi nesto, oh
ali ne reci nista
Sta mi se desava?
Ne zelim da zivim zauvek, jer znam da cu ziveti uzalud
I ne zelim da se ubacujem bilo gde,
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Sedim sirom otvorenih očiju i samo mi je je jedna misao u glavi
Pitam se da li sam izbegao metak ili samo izgubio ljubav svog života, oh
Duso, duso, osjecam se ludo, budan celu noc, celu noc i svakog dana,
Dao sam ti nesto, ali ti meni nisi dala nista
Sta mi se desava?
Ne zelim da zivim zauvek, jer znam da cu ziveti uzalud
I ne zelim da se ubacujem bilo gde,(ubacujem, duso)
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Izgledala sam tuzno u najlepsim mestima
Duso, duso, osecam se ludo
Prepoznajem te u svim ovim praznim licima
Budan celu noc, celu noc i svakog dana
Izgledala sam tuzno u najlepsim mestima
Daj mi nesto, ali ne reci nista
Sada sam u taksiju, govorim im gde ti zivis
Sta mi se desava?
Ne zelim da zivim zauvek, jer znam da cu ziveti uzalud
I ne zelim da se ubacujem bilo gde,(ubacujem, duso)
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
Samo zelim da nastavim da dozivam tvoje ime, dok se ne vratis kuci
28.07.2017
Crno broj jedan
Došao sam u potrazi za nevoljom
I, čoveče,
Našao sam je.
Ona je zaljubljena u sebe samu.
Ona voli mrak
Na svom vratu belom kao mleko.
Đavolji trag.
Noć je veštica.
Mesec je pun.
Hoće li istinu ili izazov?
Kladim se da hoće.
Hoće.
Srećna Noć veštica.
U ponoć ima sastanak
Sa Nosferatuom.
O, dušo, Lili Munster
Nema ništa protiv tebe.
Nazvao sam je zlom,
Ona se samo nasmejala.
I bacila tu čaroliju na mene.
Bu, zanat kučki.
Da, želiš da izađeš
Jer pada kiša i bura je.
Ne možeš da izađeš
Jer se tvoji koreni pojavljuju.
Ofarbaj ih u crno.
Ofarbaj ih u crno.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Čizme od kože malog vuka
I rascepljena cigareta.
Erotska sahrana
Za vešticu za koju je obučena.
Parfem joj miriše kao
Svakog dana je Noć veštica.
Da, želiš da izađeš
Jer pada kiša i bura je.
Ne možeš da izađeš
Jer se tvoji koreni pojavljuju.
Ofarbaj ih u crno.
Ofarbaj ih u crno.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Ona ih farba u crno.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Crno broj jedan.
Voleti te,
Voleti te,
Volim voleti te,
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te,
Voleti te,
Volim voleti te,
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te,
Voleti te,
Volim voleti te,
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao jebati pokojnika.
Voleti te
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti te
Bilo je kao voleti pokojnika.
Voleti...
Bilo je...
Bilo je...
Voleti te.
Voleti te.
Voleti te.
Voleti te.
Voleti te.
Voleti te.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Bilo je kao voleti pokojnika.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Ona ih farba u crno.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Crno broj jedan.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
Crno, crno, crno, crno broj jedan.
28.07.2017
Daj Mi Neki Znak
Aaah...
Za moj život u tvom životu
Ja imala sam snove
Ti imao si snove za mene
Plamen ljubavi i nade
Moje oči u tvojim očima
Ti si sanjao
Ja imala sam snove za tebe
Plamen ljubavi i nade
Do kraja mog života
Daj mi znak – ja pružiću ti ruku
Daj mi znak – ja razumeću
Ne boj se, ja tvoj prijatelj biću, zauvek
Daj mi znak i otvori oči
Daj mi znak i ne govori laži
Ne boj se, ja tvoj prijatelj biću, zauvek
Kiša me tebi vodi
Na mom poslednjem putovanju
Kiša ti po licu udara
KAo da želi da izbriše
Još jednu kišu
Ti bežiš, ti bežiš
Nov život pokušavaš da živiš
Zaboravljaš uspomene iz prošlosti
Ti ne znaš
koliko bola
Tvoja mi je ljubav nanela
Daj mi znak – ja pružiću ti ruku
Daj mi znak – ja razumeću
Ne boj se, ja tvoj prijatelj biću, zauvek
Daj mi znak i otvori oči
Daj mi znak i ne govori laži
Ne boj se, ja tvoj prijatelj biću, zauvek
Aaah...
Yash'kef Elohim mima'on
we yach, we yach...
Aaah...
28.07.2017
Obnevideo Od Besa
Imam osećaj da sanjam dok ležim na krevetu od klina,
Mi se samo pravimo
Šta znači kraj, oboje znamo
I da se san u noćnu moru pretvorio
Uzeo si mi srce, trebalo je da traje zauvek
Našla sam ga kako kuca u tvojim rukama
Sad naša srca neće biti zajedno
Ja samo želim da idem kroz život sa anđelom na
ramenu, ali tu su demoni prošlosti
Koje ti prosto ne možeš da preboliš
Obnevideo si od besa
U glavi ti je oluja
I ne odustaješ dok mi
Krv ne proključa
Ali to te ubija
Jer te bes obuzima
Bes, bes, bes
Obnevideo si od besa, besa, besa
Da li ja to sanjam ili bežim u zečiju rupu
Dok se krećem napred, lagano gubim svu kontrolu
I taj san se pretvorio u noćnu moru
Uzeo si mi srce, trebalo je da traje zauvek
Našla sam ga kako kuca u tvojim rukama
Sad naša srca neće biti zajedno
Ja samo želim da idem kroz život sa anđelom na ramenu,
Ali tu su demoni prošlosti koje ti prosto ne možeš da preboliš
Obnevideo si od besa
U glavi ti je oluja
I ne odustaješ dok mi
Krv ne proključa
Ali to te ubija
Tu je kruna od trnja
koju nosiš ti
Zar ne znaš da je taj tvoj sebični
osmeh sve što pokušavaš sakriti
Jer te bes obuzima
Obnevideo si od besa
Jer te bes obuzima
Obnevideo si od besa
28.07.2017
Мој свијет
Јутрос сам био овдје
Сутра нећу бити ту
Вјетар сам судбине
Који ме носи далеко
Никад сам,увијек у друштву
Породица која нам сличи
Један код другог,други код једног
Свакодневна срећа
Побјећи,живјети у садашњости
Идемо према југу
Далеко од градова и њихове самоће
Ако дијелиш мој живот,моје снове и моје молитве
Добродошла у мој свијет
Моју земљу свјетлости
Ако обавезујеш свој живот,снове и молитве
Воуоо о ооо воуоо о оо
Воуоо о ооо воуоо о оо
Без својих сам ништа,нисам јак
Породица је света веза која нам даје част
И ја цркућем по путу,пловим по случају
А свијет одјекује у мојој гитари
Отићи,живјети у садашњости
Ићи дуж сунца
Да пронађем планине и чуда
Ако дијелиш мој живот,моје снове и моје молитве
Добродошла у мој свијет
Моју земљу свјетлости
Ако обавезујеш свој живот,снове и молитве
Воуоо о ооо воуоо о оо
Воуоо о ооо воуоо о оо
Ако дијелиш мој живот,моје снове и моје молитве
Добродошла у мој свијет
Моју земљу свјетлости
Ако обавезујеш свој живот,снове и молитве
28.07.2017
Letimo Da Preživimo
Pala si pravo sa neba
Mogu da se zakunem da si prirodna droga
Erupcije vulkana u meni
Kada vidim sjaj u tvojim očima
Ali ti ne shvataš
Jer si mnogo puta bila povređena
Igraju se sa tvojim srcem, lažu te
Grešili su sve vreme, ti si bila u pravu
Ali kad bi mogla videti moju ljubav iz ptičje perspektive
Trebalo bi da znaš kako je lepo da
Letimo, dušo, letimo
Moramo da letimo da preživimo
Te reči, te reči
Nema magije dok ne pokušamo
Preskoči sudbinu
Dohvati zvezde u noći
Razbij prokletstvo ove Zemlje.
Postoje čuda na nebu
Gde lete ljubavne ptice
Kao anđeli iz raja, na Zemlji
Oni neće nikad umreti bez ljubavi
Sa prašinom bola i blata
I otkrij dijamant u sebi
Ne kažem da sam savršen
Ali kunem se da ću pokušati
Nisam pilot, nemam krila
Ali znam da ćemo opstati
Jer ako možeš da vidiš moju ljubav iz ptičje perspektive
Trebalo bi da znaš kako je lepo da
Letimo, dušo, letimo
Moramo da letimo da preživimo
Te reči, te reči
Nema magije dok ne pokušamo
Preskoči sudbinu
Dohvati zvezde u noći
Razbij prokletstvo ove Zemlje.
Postoje čuda na nebu
Gde lete ljubavne ptice
Letimo, dušo, letimo
Moramo da letimo da preživimo
Te reči, te reči
Nema magije dok ne pokušamo
Preskoči sudbinu
Dohvati zvezde u noći
Razbij prokletstvo ove Zemlje.
Postoje čuda na nebu
Gde lete ljubavne ptice
28.07.2017
Vreme naših života
Ovo je gde se poglavlje završava
I novo počinje
Vreme je došlo za pozdrav
Najteži deo je kad znaš
Sve ove godine kad smo bili tu se završavaju
Ali ću se uvek sećati
Mi smo imali vreme naših života
I sad se strana okrenula
Priče ćemo napisati
Imali smo vreme naših života
I neću zaboraviti lica ostavljena pozadi
Ali ako mora da se završi, drago mi je da si bio/bila moj prijatelj
U vremenu naših života
Gde voda treba da se spusti
Tu je prebacivanje u pesku
Kao plima koja odlazi i teče
Sećanja će nestati i doći
Sve ove godine kad smo bili tu se završavaju
Ali ću se uvek setiti
Mi smo imali vreme naših života
I sad se strana okrenula
Priče ćemo napisati
Mi smo imali vreme naših života
I neću zaboraviti lica ostavljena pozadi
Ali ako mora da se završi, drago mi je da si bio/ bila moj prijatelj
U vremenu naših života
Kažemo zbogom, držimo se čvrsto
Za ova sećanja koja nikad neće umreti
Kažemo zbogom, držimo se čvrsto
Za ova sećanja koja nikad neće umreti
Mi smo imali vremena naših života
I sad se strana okrenula
Priče ćemo napisati
Mi smo imali vremena naših života
I neću zaboraviti lica ostavljena pozadi
Teško je otići od najboljih dana
Ali ako mora da se završi, drago mi je da si bio/bila moj prijatelj
U vremenu naših života
28.07.2017
Samo se jednom živi
Ako ne želiš to da trpiš
i želiš da se oslobodiš.
Reći ću ti jednu frazu:
Samo se jednom živi.
Ako ne želiš da se raspravljaš
I ne želiš da se zabaviš.
Dobro me slušaj:
Samo se jednom živi.
Isključi televizor
i uključi svoj tranzistor.
i oseti jedan golican na tvojim nogama.
pripremi se za ples
i onda broji do tri.
Jedan, dva, tri, gle čuda!
Odustati od srca, koje čudo!
daj telu pokret, koje čudo!
samo se jednom živi.
Odustani od represije, koje čudo!
Pusti kosu strasti, koje čudo!
samo se jednom živi.
Ako te interesuje šta pričaju
i žele te smotati.
Dobro zapamti:
samo se jednom živi.
Ako te žele učiniti ogorčenim
sa svojim problemima i ostalim
Ne daj se ubediti:
samo se jednom živi.