Превод текста

Резултати претраге страна 4

Број резултата: 309

15.07.2022

Реци да ме волиш

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Реци ми у лице да ме волиш,
треба ми више од твог загрљаја.
Само реци да ме желиш, то је све што је потребно,
срце ми се кида од твојих грешака.
 
Јер не желим да се заљубим
ако ти не желиш ни да пробаш.
А све о чему сам размишљао
јесте да би можда и могла.
Мала, изгледа да нам понестаје речи,
а љубав плови даље.
 
Само реци да ме волиш, само данас,
и немој да ми само продужаваш време, јер то није исто.
Желим да осетим пламен када изговориш моје име,
желим да осетим како ми страст струји кроз кости,
као крв кроз вене.
 
Јер не желим да се заљубим
ако ти не желиш ни да пробаш.
А све о чему сам размишљао
јесте да би можда и могла.
Мала, изгледа да нам понестаје речи,
а љубав плови даље.
 
Зар нећеш остати? Зар нећеш остати?
Полако, полако ме отвараш,
али да ли ме уопште познајеш?
Неко ми је рекао да љубав контролише све,
али само ако знаш како.
 
Јер не желим да се заљубим
(Не-не-не-не, не, не)
ако ти не желиш ни да пробаш.
(Пробај понекад)
А све о чему сам размишљао
(Просто мислим да)
јесте да би можда и могла.
(Могла би)
 
Зар нећеш остати?
Зар нећеш остати?
 
(превео Гаврило Дошен)
 
30.05.2022

До краја

Немој ми рећи да сам сањао,
кад стојиш ту испред мене.
То су само једноставне ствари које видиш,
то су све ствари које ми радиш.
 
Кад је све лудо,
ти нађеш начин да то исправиш.
Да, волим и волим и волим и желим те,
тако ће бити до краја времена.
 
Мораш само да гледаш у мом правцу,
да знам да није узалуд.
И да чак и кад пада киша
више не видим облаке.
 
Кад се све мења,
кад се спотичем о плиму,
да, волим и волим и волим и желим те.
Тако ће бити до краја времена,
желим да будем поред тебе.
Волећу те дан и ноћ
само ти чиниш да све буде како треба, о...
 
Кад је све лудо,
ти нађеш начин да то исправиш.
Да, волим и волим и волим и желим те,
тако ће бити до краја времена.
Волећу те дан и ноћ
само ти чиниш да све буде како треба, о...
 
(превео Гаврило Дошен)