Превод текста

Резултати претраге страна 4

Број резултата: 484

20.11.2022

Da li ste ikada videli kišu?

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Neko mi je davno rekao
Zatišje je pred oluju,
Znam
Dolazi već neko vreme.
 
Kad se završi, tako kažu,
Padaće kiša po sunčanom danu,
Znam
Sjaji kao voda.
 
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu?
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu
Koja pada po sunčanom danu?
 
Juče, i danima pre,
Sunce je hladno i kiša jaka,
Znam
Tako je bilo sve moje vreme.
 
U nepovrat ide
U krug, brzo i sporo,
Znam
Može li prestati, pitam se.
 
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu?
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu
Koja pada po sunčanom danu?
 
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu?
Hoću da znam,
Da li ste ikada videli kišu
Koja pada po sunčanom danu?
 
20.11.2022

Zloslutni mesec

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Vidim zloslutni mesec kako izlazi.
Vidim nevolje na putu
Vidim zemljotrese i munje.
Vidim dolaze loša vremena.
 
[Ref.]
Ne muvaj se okolo noćas,
Jer rešeni su da ti uzmu život,
Zloslutni mesec se diže
 
Čujem uragane kako duvaju.
Znam da će skoro kraj.
Bojim se reka koje bujaju.
Čujem glas besa i propasti.
 
[Ref]
 
U redu!
 
Nadam se da si skupio svoje prnje.
Nadam se da si spreman da 'mreš.
Izgleda da nas čeka gadno vreme.
Oko za oko ,zub za zub
 
10.11.2022

Čiste ruke

Click to see the original lyrics (English)
Da nije bilo tvoje zrelosti ništa od ovoga se ne bi desilo
Da nisi bila tako mudra za svoje godine mogao sam se iskontrolisati
Da nije bilo moje pažnje ne bi bila uspešna i
Da nije bilo mene, ti nikad ne bi postigla mnogo
 
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da ti to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin
 
Premotaćemo par godina kasnije
I niko ne zna osim nas dvoje
I poštovala sam tvoj zahtev za ćutanjem
A oprao si ruke od svega
 
Ti si u stvari zaposlena i sviđa mi se što moraš zavisiti od mene
Ti si kao moja štićenica i jednog ćeš dana reći da sve što znaš si naučila od mene
Znam da zavisiš od mene kao mlada stvar od čuvara
Znam da me seksualizuješ kao mlada stvar i mislim da mi se to sviđa
 
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da ti to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin
 
Premotaćemo par godina kasnije
I niko ne zna osim nas dvoje
I poštovala sam tvoj zahtev za ćutanjem
A oprao si ruke od svega
 
koji je deo naše istorije ponovo izmišljen i gurnut pod tepih?
koji je dio tvog sećanja selektivan i sklon zaboravu?
šta se sa ovom distancom čini tako očiglednim?
 
Samo pazi da ne pričaš o meni posebno članovima svoje porodice
Najbolje je da ovo zadržimo za sebe i ne govorimo nikome iz našeg unutrašnjeg kruga
Voleo bi da mogu reći svetu jer si tako lepa kad uradiš kako treba
Možda bi te poželeo oženiti jednog dana ako paziš na težinu i sačuvaš čvrsto telo
 
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da mi to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin