Превод текста

Резултати претраге страна 8

Број резултата: 238

09.09.2017

Ugasi svetla

Raj jedino zna gde si bila
Ali ja zaista nemam potrebe da znam
Ja znam gde ćeš ti ići
Na moje srce, gde si
odmarala svoju glavu
I ti izgledaš tako prelepo
To je kao da si bila anđeo
 
Da li mogu zaustaviti tok vremena?
Da li mogu plivati u tvom božanstvu?
Zato što ne verujem da ću ikada napustiti ovo mesto
 
Oh, ugasi svetla ugasi svetla
Da, sada osećam da mi je disanje sporije
Zato što, bebo, mi smo bezobzirna deca
Koja pokušavaju da nađu ostrvo u poplavi
Oh, ugasi svetla, ugasi svetla, oh
 
Mesečina, osvetljenje raspoloženja, pokreti kao Džej-Lo
Kaži mi šta želiš od mene, uradiću to ako ti to kažeš
Zato što si jedina za mene, nikada neću reći ne
Pronašao sam sebi anđela, mogu videti to u tvom halo
Da li si ikada sanjala šta bi sve mogli?
Da li si ikada poslala 'Volim te'?
Nikada nisam osećao ovo što osećam prema tebi
Tako da bi možda mogli napraviti to sa mnom i s tobom
Tretiraću te dobro večeras,
hajde da napravimo da bude večno
Obećavam ti da te niko ikada neće tretirati bolje
I ako mi ne veruješ,
molim te vidi ne treba mi napor
Sve to trebaš uraditi je okrenuti prekidač pre nego što legnemo
 
Oh, ugasi svetla ugasi svetla
Da, sada osećam da mi je disanje sporije
Zato što, bebo, mi smo bezobzirna deca
Koja pokušavaju da nađu ostrvo u poplavi
Oh, ugasi svetla, ugasi svetla
 
Oh, ugasi svetla
 
I ja ću ti dati sve bebo
Ali možeš li da osetiš ovu energiju?
Uzmi je
I možeš imati najbolje od mene, bebo
I daću ti sve
Možeš li da osetiš ovu energiju? Uzmi je
I možeš imati najbolje od mene, bebo
 
Oh, ugasi svetla ugasi svetla
Da, sada osećam da mi je disanje sporije
Oh, ugasi svetla, ugasi svetla
Da, sada osećam da mi je disanje sporije, oh
Zato što, bebo, mi smo bezobzirna deca
Koja pokušavaju da nađu ostrvo u poplavi
Oh, ugasi svetla, ugasi svetla, oh
 
Oh, ugasi svetla
 
01.09.2017

An Angel, To Me


I dream always, always,
of the shape of sweethearts
it seems as if the two of us are happy,
but I met in heaven
 
My body can't wake up
If someday my wishes could be permitted
I want to love
 
But today an angel gave me
a kiss on the cheek
with this happiness I ring the bells
to that person's origin
 
Tonight an angel
gave me a smile
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

28.08.2017

See The Light

It's because you're so pretty
It's because you're so pretty
I only look at you
I only be like that to you
 
Your face and body shines
Don't show off what are you going to do?
I fall more into you
 
Are you crazy? Everything's perfect
Cold in front of other men
Please be honest in front of me
 
Sometimes I worry because you shine so much
The boys stare at you I don't like them all
Because the way you dress and your body
You make the men crazy and me
No need high heels just jeans
and joggers And a little bit accessory
You're perfect baby even if you wear just a T-shirt
I like this you I got some more to say
 
When other men just look at you
I feel worried for nothing
Tell me you're mine
I want you everyday and again
When other men just look at you
I feel worried for nothing
I tell you I'm yours
I only think of you everyday
 
It's because you're so pretty
It's because you're so pretty
I only look at you
I only be like that to you
 
Am I crazy? The more I look at you
My head fills with you
Even my heart has spread
My breathing just quickens
 
Aye girl you really shine
Your beautiful looks just shine
All them other guys they fall for you while they pass you
I feel worried they fall for you
I want to stay next to you there are too many stares at you
Here there they're all men
So please I clasp my two hands and wish
That you will stay by my side please hug me tightly
 
When other men just look at you
I feel worried for nothing
Tell me you're mine
I want you everyday and again
When other men just look at you
I feel worried for nothing
I tell you I'm yours
I only think of you everyday
 
You shine too much stay by me
You shine too much just shine on me
You shine (too much) you shine (anyone can see)
You shine (the more I look at you) you shine (Baby)
 
It's because you're so pretty
It's because you're so pretty
I only look at you
I only be like that to you
 
27.08.2017

Step into the city light


Welcome tonight it's nice to see you
A wonderful fellowship
All that sweet beckoning​
Change minds like magic
 
Step into the city light
In the way to the city I hear an overflowing melody sound
Step into the city light
Now forget everything and let's go out
 
The sad feelings and soaked heart as well
By the moonlight rising out there
Always for a while
Are going to shine and disappear
 
Step into the city light
Wherever you are a rain of light will begin
Step into the city light
Your words are coloring exposures, thank you
 
Step into the city light
In the way to the city I hear an overflowing melody sound
Step into the city light
Now forget everything and let's go out
 
Step into the city light
Take me to the friday night
Let me show the shine in you forever
Step into the city light
 
24.08.2017

I Suddenly Saw the Light

Rapunzel:
 
For years
I looked (to) outside
How blind I was
Now I understood
 
Together
Here, with the stars
I suddenly understood everything
I am here, it's so clear/certain
The fate came true
 
I suddenly saw the light
As if fog lifted yet
I suddenly saw the light
The sky was born again
Every part of it, warm, bright
 
As if universe changed
Suddenly
Look, everything changed
You're in front of me
 
---
Rapunzel:
I have a gift for you too
I should give it afore but
I was scared
Actually
I am not scared anymore
Did you understand me?
 
Flynn Rider:
Probably, I did (understand)
---
 
Flynn Rider:
 
For years
I used to dream
For years
Blurred dreams
 
For years
I never saw the facts
It is here
With the bright stars
 
It is here
I suddenly understood
Here
It's so clear/certain, the fate came true
 
Chorus:
 
I suddenly saw the light
As if fog lifted yet
I suddenly saw the light
The sky was born again
Every part of it, warm, bright
 
As if universe changed
Suddenly
Look, everything changed
You're in front of me
 
16.08.2017

The light

Longingly from afar
I have often seen love
in the eyes of two lovers.
 
The light illuminates their faces
the light that God has given them,
from me only smoke comes out.
 
The light never comes to me
nor will my heart be completely open.
a face so badly made
will never come to know kindness.
 
But suddenly, an angel didn't flee from me
and it looks at me so,
she never speaks to me with malice
and I dare say that perhaps she thinks of me.
 
And while I go through the bell towers
the dark tower bursts (with light)1
maybe the light has arrived.
 
  • 1. lit. 'an explosion'.
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

16.08.2017

Heaven's Light

I frequently watched
A couple, a couple in love
Looked at them full of disgust
They looked like they were surrounded by a glow
They walked in heaven's light
 
I thought something like that
Was not made for me
Even though I keep folding my hands closed
Because no face, so low, so ugly
Will shine in a heaven's light like that
 
From today onwards everything will change
I got struck by lightning
An angel kissed me
So my tranquillity is gone
I toll the bells, I fulfill my duty
And with it I give her a message
Surrounded by a heaven's light
 
13.08.2017

Hladno Crveno Svetlo

Pokrivaju vaša usta
Kada truju vašu decu
I svi plaču
Ali svi su sa njima
Da li vam pružaju ono što želite?
Da li vam pružaju ono što želite?
 
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
Ljubav?
 
Crni Tatica Nacističke Banke
Ti kuca na vrata
Uvek ćeš biti onaj slabi
Uvek ćeš biti onaj siromašni
Ali da li ti on daje ono što želiš?
Da li ti on daje ono što želiš?
 
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
 
Izgladni
Moli
Mrzi
Jebi
Umri
 
Tu je hladno crveno svetlo
I cinična budućnost
Ali tvoj um je u lancima
I tvoje telo nije odgovor
Vera nije dovoljna
Seks nije dovoljan
Droge nisu dovoljne
Ljubav?
 
13.08.2017

Svetlosne Godine

Koristio sam cekice napravljene od drveta
Igrao sam igre sa komadima i pravilima
Desifrovao sam trikove za sankom
Ali sada si nestao, i nisam shavio zasto
Dosao sam sa zagonetkama, i salama o ratu
Izracunao sam brojeve ali cemu oni sluze
Razumeo sam osecanja i razumeo sam reci
Ali kako su tebe mogli da odvedu?
 
I gde god da si otisao, i gde god cemo mozda otici
To nije bilo fer, danasnjica je tek tako nestala
Tvoja svetlost se sada odrazila
Odrazila se iz daljine
Bili smo samo kamenje, tvoja svetlost je stvorila zvezde od nas
 
Sa teskim dahom, probudjenim zalbama
Poslednje strane i usamljeni dani koji su mogli da budu potroseni
Zajedno, ali smo miljama razdvojeni
Svaki inc izmedju nas sada postaje svetlosna godina
Nema vremena da budemo nevazeci, ili da stedimo na zivotu
Oh, moras sve to da potrosis
 
I gde god da si otisao, i gde god cemo mozda otici
To nije bilo fer, danasnjica je tek tako nestala
Tvoja svetlost se sada odrazila
Odrazila se iz daljine
Bili smo samo kamenje, tvoja svetlost je stvorila zvezde od nas
 
I gde god da si otisao, i gde god cemo mozda otici
To nije bilo fer, danasnjica je tek tako nestala
Tvoja svetlost se sada odrazila
Odrazila se iz daljine
Bili smo samo kamenje, tvoja svetlost je stvorila zvezde od nas.
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
10.08.2017

Heaven's light

Versions: #1#2
O thing that here
I saw two things from my windows on night
A light hosteled from sky
A light hosteled from heaven
I know I will live him and love isn't knowing me
Like ı wanted on my dreams
Few mistralations
And I'm in far from light and heaven
 
O beautiful angel,smile me
And kiss my cheeks
 
Why ı can't see it on my dream when it feel me?
And night is ringing the bells
And there is a horoscope
We need to say it'Heaven's light'
 
28.07.2017

Svetla grada

Versions: #1#2
Sasvim sam u opasnoj zoni
da li si spreman da me uhvatiš za ruku?
Sasvim sami u plamenu sumnje,
da li ćemo izgubiti sve?
 
Nikada ne bih mogla ostaviti tebe i svetla grada
Nikada ne bih mogla pobediti oluju u tvojim očima
Oluju u tvojim svetlim očima
 
Sasvim sam u opasnoj zoni
da li si spreman da me uhvatiš za ruku?
Sasvim sami u plamenu sumnje,
da li ćemo izgubiti sve?
 
Gledajući između prostora i svetla grada
Sve što jesmo je u zvezdama u tvojim očima
Zvezdama u tvojim tamnim očima
 
Sasvim sam u opasnoj zoni
da li si spreman da me uhvatiš za ruku?
Sasvim sami u plamenu sumnje,
da li ćemo izgubiti sve?
 
Unesimo malo svetlosti u svoje živote
ali zadržimo oluju koja je u tvojim očima
Unesimo malo svetlosti u svoje živote
 
Sasvim sam u opasnoj zoni
da li si spreman da me uhvatiš za ruku?
Sasvim sami u plamenu sumnje,
da li ćemo izgubiti sve?
 
Sasvim sam u opasnoj zoni
da li si spreman da me uhvatiš za ruku?
Sasvim sami u plamenu sumnje,
da li ćemo izgubiti sve?
 
Izgubiti sve
Izgubiti sve
 
28.07.2017

Сва светла су угашена

Док ходам твојом улицом
 
Ја долазим кући
Ја долазим кући
Ја долазим кући
Ја долазим
 
Сва
Сва
Сва светла су угашена
 
Сва
Сва
Сва светла су угашена
 
Док ходам твојом улицом
 
Ја долазим кући
Ја долазим кући
Ја долазим кући
Ја долазим
 
28.07.2017

Несаломива

Где су људи који су ме оптуживали?
Који су ме тукли и повредили?
Крију се са видика.
Не могу се суочити са мном на светлости.
Вратиће се, али бићу јача-
 
[Рефрен:]
Боже, желим поново да сањам
Одведи ме где никад нисам била
Желим да будем тамо,
Сада нисам уплашена.
Сада сам несаломива,
То је непогрешиво.
Нико ме не може дотаћи
Ништа ме не може зауставити.
 
Понекад је тешко да само наставиш
али вера покреће без знања.
Могу ли веровати у оно што не видим да откријем судбину?
Желим да преузмем контролу, али знам боље
 
[Рефрен:]
 
Заборави страх,
то је само препрека
која покушава да врати назад
и претвори ти снове у прашину
Све што ти треба је само...
Вера!
 
[Рефрен×2]
 
28.07.2017

Svetlo u mraku

Plac kao vapaj za pomoc,udaljeni sapat..
Neprijatelj uzvikuje nase ime
Poslati u pakao da dostignu raj
Da sluze u mraku ,kao svetlo u tami...
 
Poslati u bitku,da pomognu strancima u nevolji
Boriti se za nezavisnost,nase snage ce predvoditi..
Poslednja solucija kad sve ostale propadnu
Oslobodjenje je blizu ,i nas put je utaban..
Mi pamtimo polja gdje
su nasi tenkovi cvrsto branili svoj polozaj
Mi pamtimo svoju bracu po oruzju..
 
Kada je rat dobijen
I kada krenemo da marsiramo kucama
Ono sto nas ceka jos nije otkriveno..
Sta je dobijeno?Sta je izgubljeno?
Hoce li nasa djela ostati upamcena?
Jesu li zapisana na kamenu ili u pijesku..?
 
Marsiramo po obali,nase mete nas iscekuju
Susrecemo otpor,snage zadojene mrznjom
Stiteci civile ,dok smo pod paljbom
Direktive i naredjenja i nasa ogranicenja vise ne vaze..
 
Mi pamtimo more,
Gde su nasi brodovi talasali
Mi pamtimo nasu bracu po oruzju..
 
Napustajuci kuce,ploviti morem
Da li je ovo zaista sudjeno bilo?
Videti obale naseg doma kako blijede
Suocavati se s krvlju i bolom
Da li su nasa braca umrli uzalud?
Mnogi zivoti su izgubljeni na tom putu..