Превод текста

Резултати претраге страна 3

Број резултата: 71

15.09.2017

The crazy Antonio

Milonga that you are thinking
what are you going to say,
don't come out with sadness,
I no longer think of that.
 
You say I loved her,
you're talking too much,
talk about the Santa Lucía1
twenty one years ago.
 
Iron bridge over the scrubland,
aimless water, like in the sea,
the moon was abandoning it
and it inundated in the mudhole.
 
The crazy Antonio loved it more,
wherries and wooden oars,
the ebbs used to find him
thinking and smoking.
 
Across the bridge, milonga,
remember there's a place
where the herons moan
next to a spring.
 
Think that in those days
that you want to remember
the Santa Lucia was there
with its bridges and its channel.
 
Iron bridge over the scrubland,
floods, like in the sea,
the moon was abandoning it
and it inundated in the mudhole.
 
The crazy Antonio loved it more,
wherries and wooden oars,
the ebbs used to find him
looking to the channel.
 
  • 1. A stream in Uruguay
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
05.09.2017

Thank You

I hate that night when I saw you crying
Your tears
Make my heart burn with pain.
Oh, it hurts so much to see you cry
That it seems that the world falls apart
Around me.
 
For this reason,
Today I come to sing to you
And to thank you for your existence
And for allowing me to see the essence
Of your heart
 
Today I come to sing to you
And to thank you for your existence
And for allowing me to see the essence
Of your heart
 
For this reason,
Thank you for existing, for being here,
Because I'd die without you
Thank you for existing, for being here,
Because I'd die without you
 
You're the air I breathe, the water I drink,
The light illuminating my path
Today I want to see your smile
Giving me back life itself, and more
 
For this reason,
Today I come to sing to you
And to thank you for your existence
And for allowing me to see the essence
Of your heart
 
Today I come to sing to you
And to thank you for your existence
And for allowing me to see the essence
Of your heart
 
For this reason,
Thank you for existing, for being here,
Because I'd die without you
Thank you for existing, for being here,
Because I'd die without you
 

I met her when she was dancing 'La Macarena'*
I looked at her, thinking she was very attractive
That girl casts a spell with her eyes
I fell in love, how I love her
Little angel who came to me
Rocker flower**, I love you
I fell in love, yes yes, yes yes yes
Little angel who came to me

 
An angel who came to me
It was an angel who came to me
[I was on tour flying around
With Locos Por Juana
I got stopped at the Customs
of your Heart, dear.
Yes yes yes, yes yes yes, yes yes yes,
I am 'salsalsal solsolsol
sasasa ' about you.]
 
Thank for existing, for being here,
Because I'd die without you.
[x4]
 
09.08.2017

It May Be *

Versions: #1#2
I don't know if I have friends left
Or if love exists
If I can count on you
To speak about pain
If there's anyone who will listen
When I raise my voice
And not feel lonely
 
It may be that life will guide me toward the sun
It may be that evil rules over your hours
Or that all of your laughter will triumph over pain's struggle
It may be that what is bad is today
 
You are born and live alone
You are born and live alone
You are born and live alone today
 
I make my plans continually
I get to know who I am on the way
I look for my share little by little
I gain control little by little
By and by, they play games with you
They gradually break your love
They slowly leave you alone
 
You are born and live alone
You are born and live alone
You are born and live alone today
 
Something may improve
Something that I may find
Something that may encourage me
And help me to have imagination
And I want to achieve this
I don't want to go on remembering
I want to give time to this moment
That may help me overcome
And that may give what you feel to me
 
It may be that life will guide me toward the sun
It may be that evil rules over your hours
Or that all of your laughter will triumph over pain's struggle
It may be that what is bad is today
 
It may be that life will guide me toward the sun
It may be that evil rules over your hours
Or that all of your laughter win over pain, over pain, over pain, over pain...
 
Something can improve
Something that may find me
And help me to have imagination
And I want to achieve this
 
04.08.2017

The Festival of Fools

This is the festival of fools
This is the festival of fools
 
Let me preside over
The festival of fools
We shall laugh
With ugly and stupid people
This is the festival of fools
Choose the strangest one
Of all that pass
There will be an exhibition
In the middle of the plaza
Of all the masses
Who will be able to make
The most atrocious face
That person will be crowned
King of fools
King of fools
That person will be crowned
That person will be crowned
King of fools
 
The
Festival
Of
Fools
 
This is the festival of fools
The festival of the king
The king of fools
This is the festival of fools
But who is that
Who hides in the back
It will be the monster
Who we will elect
King of fools
King of fools
We will elect him
We will elect him
King of fools
Yes, it's the bell-ringer
A poor hunchback
His name is Quasimodo
He has won the prize
What pain this gives to Esmeralda
He is cross-eyed as well
Aside from that, crippled and blind in one eye
They will crown him
King of fools
King of fools
We will crown him
We will crown him
Quasimodo
We will crown him
We will crown him
King of fools
We will crown him
We will crown him
Quasimodo
King of fools
 
04.08.2017

The King of Fools

My kids
Don't mock any more
If you see this poor devil
Passing by here
Now I am the king of fools
Today we celebrate the great festival of kings
And for a day I will impose my own laws
Will you love me,
My Esmeralda?
Will you love me?
Is it the same to you,
My Esmeralda
Is it the same to you
That I am
The king of fools
The king of fools
The king of fools
I am the king
 
29.07.2017

The Crazy Cha Cha Chá

Here comes the lunatic, they should tie up that lunatic
I don't want to have problems with that lunatic
Here comes the lunatic, they should tie up that lunatic
I don't want to have problems with that lunatic
 
People are going crazy
No one knows where we're going to stop.
And according to the word on the street
The cha cha chá is to blame
 
Here comes the lunatic, they should tie up that lunatic
I don't want to have problems with that lunatic
Here comes the lunatic, they should tie up that lunatic
I don't want to have problems with that lunatic
 
Tell him why he's going to dance the cha cha chá
Tell him why he's going to dance the cha cha chá
Tell him why he's going to dance the cha cha chá
Tell him why he's going to dance the cha cha chá
 
28.07.2017

Sreca mog zivota

Ne znam da li da mislim, da li si andjeo koji cuva moj put?
Ne znam da li da mislim, da li zasluzujem svu tu ljubav?
Sta si videla na meni? da mi poklanjas svoju istinu
i svoje nebo, jer u ovom zivotu ja ne zelim vise druge poljupce
i svakim danom ti mi dajes svoju potpunost.
 
Zelim da mislim o tebi, zelim da te uvek osetim veoma blizu sebe.
I zelim da mislim da si sreca koja me oblaci od hladnoce.
Sta si videla na meni? da mi poklanjas svoju istinu
i svoje nebo, jer u ovom zivotu ja ne zelim vise druge poljupce
i svakim danom ti mi dajes svoju potpunost.
 
I mislim kad ne bi postojala, ja bih umro,
da je u mojoj glavi bio san
i da je postao stvarnost.
I zelim da ispricam celom svetu,
da tvoj zivot je to sto volim i da si ti moja polovina.
 
Zelim da umrem, ako vidim tugu u tvom osmehu deteta.
Zavisim od tebe, ako si lose, mozda se nikada necu smejati.
Sta je to sto si ti videla ti u meni? da mi poklanjas
i svoje nebo, jer u ovom zivotu ja ne zelim vise
druge poljupce i svakim danom ti mi dajes svoju potpunost.
 
I mislim kad ne bi postojala, ja bih umro,
da je u mojoj glavi bio san
i da je postao stvarnost.
I zelim da ispricam celom svetu,
da tvoj zivot je to sto volim i da si ti moja polovina.
 
I dacu ti moju dusu i moju istinu,
izbrisacu tvoje rane i misliti da si ti
sreca mog zivota.
I gledacu te, da umrem i da se borim,
plakacu od radosti, volecu te jos vise,
jer ti si sreca mog zivota.