Превод текста

Резултати претраге страна 8

Број резултата: 1025

12.03.2023

Drugačije je

[Prva strofa]
U klubu, oprala sam ruke od nas
Zbog tebe sam u haosu
Zamišljala sam te zaljubljenog s drugim devojkama
A onda povratila po ulici
Kao da čekaš autobus koji nikad neće doći
Samo kreneš da hodaš
Kažu da uvek znaš kada je to prava stvar
Svaki bar pušta našu pesmu
Ništa nikad nije bilo ovako pogrešno
 
[Refren]
O moj Bože, ljubav je laž
Sranja koja moje prijateljice kažu da me oraspolože
Drugačija su, drugačije su ovoga puta
Katastrofalna tuga
Uvek mi je bilo lako da se oporavim
Drugačije, drugačije je jer si ti u pitanju
 
[Druga strofa]
Menjala sam Kenove koje bih samo ignorisala
Pocepala bih flaster i bežala preko grada kao glupi odmetnik
Sloboda je bila kao leto, tada na obali
Sada mi sunce prži srce i pesak mi povređuje osećanja
I ja ne mogu da ne plačem u baru (I ja ne mogu da ne plačem u baru)
Da, moja tuga je zarazna (Moja tuga je zarazna)
Klevetam tvoje ime dok me neko ne ubaci u auto
Prestala sam da dobijam pozivnice
 
[Refren]
O moj Bože, ljubav je laž
Sranja koja moje prijateljice kažu da me oraspolože
Drugačija su, drugačija su ovoga puta
Katastrofalna tuga
Uvek mi je bilo lako da se oporavim
Drugačije, drugačije je jer si ti u pitanju
 
[Bridž]
Nalazim artefakte,
Plakala sam zbog kape, proklinjala sam pauzu koja mi je trebala
Pratim dokaze,
Činim da sve ima smisla, zašto rana još krvari
Ti si bio onaj koga sam volela, ne trebam još jednu metaforu, dovoljno je jednostavno
Bora u vremenu kao linije kraj tvojih očiju
Ovo je razlog zbog koga ne bi trebali ubijati glavnog lika
Snovi o tvojoj kosi i tvom pogledu i o onome u šta veruješ
U dobrome u svetu, jednom si verovao u mene
I osećala sam te i držala sam te neko vreme
Kladim se da bih i dalje mogla da otopim tvoj svet,
Argumentativna,
Autentična devojka iz snova
Čula sam tvoj ključ kako se okreće u hodniku
Je l' to tvoj ključ u vratima? Je l' sve u redu? Jesi li to ti?
Ili su došli da me vode?
Da me vode
 
[Refren]
O moj Bože, ljubav je laž
Sranja koja moje prijateljice kažu da me oraspolože
Drugačija su, drugačija su ovoga puta
Katastrofalna tuga
Uvek mi je bilo lako da se oporavim
Drugačija su, drugačija su jer si ti u pitanju
O moj Bože, ljubav je laž
Sranja koja moje prijateljice kažu da me oraspolože
Drugačija su, drugačija su ovoga puta
Katastrofalna tuga
Uvek mi je bilo lako da se oporavim
Drugačije, drugačije je jer si ti u pitanju
 
03.03.2023

Замало у твом загрљају

Click to see the original lyrics (English)
Ту си, тај тренутак је близу,
замало сам у твом загрљају.
Вечерас је добро расположење,
замало сам у твом загрљају.
Један уздах, једна реч
и појурићу у твој загрљај.
Реци ту једну реч,
уздахни тај један уздах
и свим срцем
у твој загрљај полетећу.
 
Чудно је како смо се променили
у стварима које изгледају тако мале.
Један поглед може да напише књигу,
један додир може да каже све.
Знамо само те ноћи
и сада смо нашли пут.
Замало сам у твом загрљају,
скоро сам у твом наручју, да останем.
 
Чудно је како смо се променили
у стварима које изгледају тако мале.
Један поглед може да напише књигу,
један додир може да каже све.
Знамо само те ноћи
и сада смо нашли пут.
Замало сам у твом загрљају,
скоро сам у твом наручју,
замало у твом загрљају, да останем.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
02.03.2023

Tetovaža

Click to see the original lyrics (English)
Ne želim da idem
Ali dušo, oboje znamo
Ovo nije naše vreme
Vreme je da kažemo zbogom
Do ponovnog viđenja
Jer ovo nije kraj
Doći će dan
Kada ćemo naći put
Violine sviraju i anđeli plaču
Kada se zvezde poravnjaju, biću tu
 
Ne, nije me briga za sve njih
Jer sve što želim je da budem voljena
I sve do čega mi je stalo si ti
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Ne, nije me briga za bol
Hodaću kroz vatru i kroz kišu
Samo da ti se približim
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Puštam svoju kosu
Prihvatam to kul
Imaš moje srce u svojim rukama
Ne gubi ga prijatelju moj
To je sve što imam
Violine sviraju i anđeli plaču
Kada se zvezde poravnjaju, biću tu
 
Ne, nije me briga za sve njih
Jer sve što želim je da budem voljena
I sve do čega mi je stalo si ti
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Ne, nije me briga za bol
Hodaću kroz vatru i kroz kišu
Samo da ti se približim
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Oh, nije me briga za sve njih
Jer sve što želim je da budem voljena
I sve do čega mi je stalo si ti
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Nije me briga za bol
Hodaću kroz vatru i kroz kišu
Samo da ti se približim
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
Sve o čemu brinem je ljubav
Oh oh oh
Sve o čemu brinem je ljubav
Zalepio si se na meni kao tetovaža
 
04.02.2023

Plakaćeš

Click to see the original lyrics (Spanish)
Kada njene ruke budu mazile tvoju kožu
želećeš da to budu moje,
a ti ćeš se pretvarati,
u njenom pogledu ćeš želeti da me pronađeš
i osetićeš praznu dušu, nedostajaću ti.
 
Znam da ćeš plakati do kraja svojih dana
i krivićeš me,
ali znaš vrlo dobro da nije bila moja krivica.
Znam da ćeš žaliti do kraja svojih dana,
lanci će biti ova ljubav koju ne zaboravljaš
i imaćeš utehu saznanja da si ostao
u priči mog života.
 
U svakom dodiru duh ću biti
i ti ćeš misliti
da su moje ruke na tvojoj koži.
 
Znam da ćeš plakati do kraja svojih dana
i krivićeš me,
ali znaš vrlo dobro da nije bila moja krivica.
Znam da ćeš žaliti do kraja svojih dana,
lanci će biti ova ljubav koju ne zaboravljaš
i imaćeš utehu saznanja da si ostao
u priči mog života.
 
Znam da ćeš plakati do kraja svojih dana
i krivićeš me,
ali znaš vrlo dobro da nije bila moja krivica.
Znam da ćeš žaliti do kraja svojih dana,
lanci će biti ova ljubav koju ne zaboravljaš
i imaćeš utehu saznanja da si ostao
u priči mog života.