Превод текста

Резултати претраге страна 41

Број резултата: 1493

01.04.2018

Alternating current

I don't know why you left nor why
after a shot time you felt like coming back
I don't know why I don't know why
you took that sad decision
of leaving me and which was the reason
of your return and what happened
 
that the next day you left again
you didn't give me time to say
to ask you if that time
you would come back like the previous time
nor if you were leaving looking for love
and if it was like that I suppose that
 
you didn't find it and that's why
you returned but when I held you
and asked you what were your plans
you answered me very like that
with excuses and you almost left
but that time I didn't let you
 
because I held you strong by an arm
but it was useless when I went to sleep
I felt the door and it was you
who were taking off without saying goodbye
maybe it was the best for both
but it was so bad for me
 
that's why I was happy when I saw you
coming back but I didn't understand
why immediately you say
that your intention is still to leave
and without delay you pass to commit
your announcement and you leave me there
 
without a hope about you
but with the surprise that like that
how I saw you parting I also
saw you returning and I heard you well
that you said you would never leave me again
for later to stray
 
from your oath because mercilessly
you left to some corner of the city
that I guess you didn't like
because if else I don't understand what you had
for turning around and ask me forgiveness
but immediately, goddamn!
 
you abandoned me and since that time
you left and came back more than ten
or twenty times is that now
I lost the math and the speed
of your continuous coming and going
is getting higher every time
 
as soon as you left by the elevator
the door opens and you're again
there I don't know if you return
it's impossible to guess what are you doing
if you're leaving or at the same time
youre coming you're not here
 
neither there you come as you go
your face no longer stands out
in the corridor is barely seen
a long stripe of the color
of your dress you're like a cyclone
an aimless hurricane
 
an even faster light beam
nbody can see you you're nothing
but a weak sensation
a subtle, fleeting coloring
on the floor tiles of that corridor
and the manager went up here
 
bringing the bucket with the dryer
I say maam leave it please
and she answers no sir
I need to clean the corridor
and I explain that she'll wipe you
if she passes the mop over there
 
but she thinks I went crazy
she doesn't know at all of what I've seen
and a blow of water with soap
takes you fully with the illusion
of finding out one day in which wagon
travels the secret of your heart.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Animals eviction

Hey man. Do you imagine if the one who invented the animals decided one day that if they want to keep living on the earth, they have to pay the rent?
Yes. It's a good idea. Because there are millions of animals on earth. If they all pay, the inventor can get lot's of money.
Yeah, but the animals don't have money. They won't be able to pay.
So what would happen?
It would happen that they would take them all out. They would give them the eviction.
 
Massive eviction of the animals.
Eviction for not paying the rent.
 
A turtle without a shell.
A turtle without a shell.
And a snail on the street unprotected in the night,
and a slug tells him 'come with me to find a place
where we can get in until the sun comes up.'
 
Hey lizard. Did you pay your rent for being laid there having a sunbathe?
No. I didn't pay anything.
Well. Then you go somewhere that is night.
Have a moonbathe.
 
That lion didn't pay this month.
That lion didn't pay this month.
And from the court came the order of being moved
from his native praire to a spaceship going to Saturn
where there are no gazelles to dinner.
 
Hey, man. Tell me one thing. These ants, how many they pay us monthly for that anthill?
I think the don't pay us anything.
Ah no. Send them to make holes to the Keops pyramids.
 
That whale that you see in the sea,
That whale that you see in the sea,
seems to be so smart. Pretending to live from the others.
But the eviction came to it too and it will have to go to Mercury
where there are no oceans to swim.
 
Let's see fish. How much you are you paying us for making bubbles in our waters?
Ah no. The bubbles are priceless.
Priceless? Then go make glass bubbles.
 
Only the cows in the pasture,
Only the cows in the pasture
weren't evictioned, because the field owners
told them 'Hey cow, swallow this grass and take it easy.
So I can eat you better.'
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Conversation prior to a possible transformation of Julio

Julio: I'm completely sick of working in an office.
Another: What you're gonna do? I'd like to know. What you're gonna do? What you're gonna do?
J: I think of becoming a craftsman, a craftsman.
A: And what kind of craftsman will you be?
J: I'm gonna make bracelets. And don't criticize me.
My mother believes that craftsmen are a bunch of lazies without exception.
A: That's what they are. Your mother is right.
J: You're wrong from A to Z. What happens is that the craftsman works with another freedom.
A: Which?
J: He doesn't have the obligation of getting up everyday at the same hour,
and facing the same papers like the office worker.
A: But hey, tell me one thing. Is perhaps
the only choice to be a craftsman or to be an office worker?
J: For who needs, for who requires to work,
I swear that I can't think, I can't imagine another option?
A: But tell me another thing. These trousers that you wear
weren't made perhaps on the basis of work?
J: Of course. Why? Of course. Why?
A: Is the one who made them perhaps an office worker?
J: No, of course not. No, I know they're not.
A: Don't go tell me that they were made by a craftsman.
J: No, no, they were not made by a craftsman.
A: Well tell me who, tell me who made them.
J: I don't know. How do you want me to know it?
A: And those shoes you wear. Were made by a craftsman?
J: No, there wasn't such craftsman.
A: Was perhaps an office worker the one who made them?
J: No. I swear not. I swear for God that no. They weren't made in an office.
A: Then, where. Tell me where.
J: I'm not a guesser. I'm not a guesser.
A: My X-ray vision shows me that you have in the stomach
a significant quantity of ex-sweet cookies.
J: Yes, so what?
A: Were these perhaps made by a craftsman?
J: No, they weren't. I have to recognize that no, they weren't.
A: Don't go tell me that an office worker was the creator.
J: I won't tell you, because if I do it, I'd stray from being right. Right?
A: Then who made them?
J: I don't know, Tell me you. Tell me you who made them?
A: I don't know either.
J: I don't know either.
A: I don't know.
J: Me neither.
A: I don't know.
J: I don't know.
Both: I don't know.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Bachelor party

Bachelor party of a fellow
Tango goes bottle comes. Wear poorly that is good for you.
We have the egg box in the fridge,
a bucket of fine blend and two jars of vaseline.
The students were singing and looking at him
'just with Magdalena, the one who was so good looking.'
 
Here comes the snack, something simple.
The food is not interesting, we're all in the table.
The honoured spoke excited.
More than one was laughing and more than two were interrupting him.
The students were singing and ragging on him.
They got him wet with paste and treated him as cuckold.
 
Some were getting drunk. Others were dancing.
And he was begging to God to not let them cut his hair.
The more they got drunk, the more they messed him.
And on the suit they were writing any kind of rude words.
The students were singing and taking him
outside by force for the people to see him.
 
He beared the shots, like nothing.
It was clear that someone would have it another day.
They hit him against the floo and though he didn't want it,
they left him without clothes and yelled 'Opa, Opa'.
The students were singing and beating him.
'If you thought of getting married, then you can't complain.'
 
They filled his head with coarse sand
they threw cold water at him and kick the hell out of him.
Paco thought 'Let's give him hard'.
And though he heard him yell 'help', he gave him a good beating.
The students were singing and killing him.
'If you want it, get married now. Magdalena is crying.'
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Desperanto

You and I we can't talk
there's no conversation
that doesn't end in discussion
and I think, do you remember
all the time that we spent
chatting on the phone
the happy hours
that won't return
until we don't learn
to talk in esperanto.
 
You and I we don't know to say
neither to feel
what I feel that we must say
and I don't know if in the end
many things that we said
just for saying them to us
(happy words)
will make me remember
that they don't sound the same
if they're not in your mouth.
 
I don't know what word to say
to not confuse
nor talking just for talking
with the fatal risk
of saying stupid things that
don't match with the things that
I feel and I think
that you sholdn't say
what you can feel
if it doesn't have sense.
 
You and I we can't talk
there's no conversation
that doesn't end in discussion
and I think, do you remember
all the time that we spent
chatting on the phone
the happy hours
that won't return
until we don't learn
to talk in esperanto.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Unmotivated

During the ending year,
Raimundo Maipú got drunk
four or five times, without having
a motive to do it.
He did a design course,
without having a motive to do it.
He argued with his wife, without having,
without having a motive to do it.
He watched television without having a motive to do it.
He updated his computer,
without a motive to do it.
He lost four kilos of weight,
he shouted thirty goals,
without a motive to do it.
And now that he approaches to the window,
from that twenty first floor office
is heard that Raimundo says that he jumps
and he just jumped.
Many said that he was bored,
Raimundo Maipú, and others have stated
that he couldn't fit with that way of life
and he had given up.
Nobody suspected that, like many other times,
he had acted, and would do it again,
without having, without having
a motive to do it.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
01.04.2018

Lullaby

Versions: #2
Bayu bayushki by by
Near the edge do not lie
The grey little wolf will come
And will grab you for your side
 
One two three four five my friends
It will pull you for a dance
Bayu bayu bayu by
Play the music loud tonight
Bayu shubi dubi by
Move your body do not yawn
 
Bayu bayushki bayu
Everybody sing and dance
The sheep are jumping on the grass
Bayu bayu jump by jump
Jumping grey little wolf in bed
Jumping thoughts in our head
 
By by bayu by
Play the music loud tonight
Bayu bayu bayu by
Bayu shubi dubi by
Move your body do not yawn
 
Bayu bayu bayushki
Do not lie near the edge please
All is mingled in a roundelay
And will no sleep today
Neither big nor small kids
Bayu bayu bayun'ki
 
By by bayu by
Play the music loud tonight
Bayu shubi dubi by
Move your body do not yawn
Move your body do not yawn
Move your body do not yawn
 
31.03.2018

Casinos

When I go to the casino I gamble my head and my feet
and if I win they'll have to give me 36 heads and 72 feet. 36 heads and 72 feet.
When I go to the casino I gamble my destiny
and if I win I'll have 36 different ways of running by the roads which I'll have as prize
When I go to the casino I gamble my life
and if I win they'll give me 5,14 cats with 7 lives each which total 36 lives
When I go to the casino I gamble my death
and if I win I'll have 36 deaths with their 35 corresponding resurrections
and if I lose I'll have the eternity
When I go to the casino I gamble my remaining teeth
and if I win I'll complete the set
Question. How many teeth I have in this moment?
The right answer is 0,88.
 
Once I went to the casino and I started to win and win, it was a state-owned casino and I kept winning and winning, and I was gambling all that I was winning and I was winning again, and so the national treasure was reducing and reducing and I kept winning and winning. It came a moment in which they owed less to the World Bank than to me, so they nationalized all the lands of the country, and they gifted them to me, and I gambled them all and I won. Then they got more loans with the World Bank and the IMF and they bought all the industry and the commerce of the country, and they gave it to me, and I gambled it all and I won. Then they borrowed me for a while the radio and television network which was already mine, and they used it to broadcast a message urging the population that for reasons of national interest they must take off their clothes and come to place it with their money their jewels and all their personal stock, including the property titles of all the homes at the casino's door, for paying me with all that, then I ordered a group of men to pick it up, and I gambled it all and I won. Theen the president ordered the army to invade the neighbour countries and he appended them all to give them to me, and I gambled them all and I won. Then I had many countries in my power, and I gambled them all with the objective of taking over the whole planet and then to resign it decreeing the abolition of any kind of private property on the means of production and so to raise the life level of the exploited masses in all the continents, but it happened that the ball fell on another number, and I lost all I had, and all I won, and I was left with nothing and they kicked my ass out of the casino, and all the countries, the lands, the industry and the commerce returned to be of who few minutes ago were their legitimate owners.
 
When I go to the casino I gamble the love I have for you
and if I win you'll see how much I'll love you
we'll never fight again
you'll see, you'll see how all will come out good.
When I go to the casino I gamble my door number
and if I win I'll move to a house that is on the same street 490 blocks closer to the end.
Question. What's my house number? The right answer is 700.
When I go to the casino I gamble myself
and if I win I'll make a company with 35 employees
and if I lose I'll go to work as a slave in the public share-out which I'll have as prize.
When I go to the casino I gamble my voice
and if I win I'll immediately make a choir
and get a job in weddings or in religious festivities.
When I go to the casino I gamble the human rights violators
and if I win they'll give me a number
of people that equal the population of Uruguay.
The question is. How many human right violators are in Uruguay?
The right answer will appear on the next number.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Canon 2

(Part sung by Sandra)
 
A little canon over the slipping
of what every feeling sings
A voice sings on one side
and the other wants to reach it
but it can't
One is always one beat ahead
Pa Pará Parara
The distance is always kept
It's all useless
Whoever tries to pass it
can't win time
If it's a second voice
running behind the singing of the first
without being able to reach the times
where the other stops
How much I wish to be by your side
A beat is what always keep us apart
This disagreement
will keep us apart forever
There's no need to try to run
One always loses by a head
of foal
For a head it arrived.
 
(Part sung by Leo)
 
Asecond voice
running behind the singing of the first
without being able to reach the times
where the other stops
How much I wish to be by your side
A beat is what always keep us apart
This disagreement
will keep us apart forever
It's outrageous
the time wasted
in the effort of earning it
For a little canon over the slipping
of what every feeling sings
A voice sings on one side
and the other wants to reach it
but it can't
One is always one beat ahead
Pa Pará Parara
The distance is always kept
It's all useless
The foal doesn't have a chance
for this race.
Motherfucker.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Ghetto lullaby

Sleep child, sleep whistling
That the wind blowing through the sheets goes with you
Sleep child, sleep dancing
That the ants are helping you in the beat
 
Sleep child, sleep scratching
That the mosquito bites are motivating you
Sleep child, with newspapers
That they don't keep you warm but they teach you the alphabet
 
Sleep, ghetto child. Sleep a while,
Ghetto child. Sleep a while.
 
Sleep child, sleep praying
That God is watching you through the roof holes
Sleep child, sleep jumping
Don't you know that the frongs are singing at you
 
Sleep, don't do more jokes
That when the night comes
we have to come out to look over the garbage cans
 
Child, sleep flying
Attached to one of the flies that are eating you up
Sleep child, sleep knowing
That if you don't use that box to sleep I'll sell it
 
Sleep, ghetto child. Sleep a while,
Ghetto child. Sleep a while.
 
Sleep child, sleep calm
That if you don't sleep I leave you in the asylum door
Sleep child, sleep snoring
To scare away the rats with the noise
 
Sleep child, sleep changing the side so
meanwhile I can take of your hair lice
Sleep on the earth, you piece of heaven.
 
Sleep, ghetto child. Sleep a while,
Ghetto child. Sleep a while.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Song of the total poors

We don't have a job, we don't have a house,
we don't have money to live
we don't have care, we don't have motorbike,
we don't have a skate either.
We don't have stories to tell,
we don't have guts to steal.
 
We don't have future, we don't have past,
we're stuck in the present,
we don't have sense, we don't have case,
we don't have a yield due date.
We don't have a mutualist card,
we don't have social insurance.
 
We don't have experience, good appearence,
nor references to leave,
we don't have anybody to serve us
as a guarantee to rent.
We don't have issues to deal with,
we don't have verses to sell,
we don't have a project
nor anything to propose.
 
We don't have a line to twist
we don't have the strength nor the reason,
we don't have principles, we don't have goals,
we don't have prophet, nor religion.
We don't have places to go,
we don't have schedules to meet.
 
We don't have necktie, we don't have ribbon,
we don't have a girlfriend in the hallway.
we don't have a nickel, we don't have the thick,
we don't have the thin, nor the between
We don't have grace to fool,
we don't have look to swindle.
 
We don't have hurry, we don't have dates,
we don't have a fuse to fire,
we don't have even what a prisioner has,
we don't have a bone to chew.
We don't have variety shows,
we accept any invitation,
from one to six in the morning,
bench three of the station.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Head trade

X walks, keeps walking. Comes upon Z.
X: Hello.
Z: How you're going?
X: er... so and so, I have issues...
Z: can I help you in something?
X: yes, can you trade heads with me?
Z: yeah.
Both take off their heads. Mutual deliver of heads. X puts on the head that before was of Z and viceversa.
X: well thank you...
Z: you're welcome...
X: keeps walking and comes upon W...
W: Carlos!
X: Andres! it's been a while!
W: a while of what?
X: I don't know...
...
W: would you trade heads with me?
X: no... thank you, I've already traded.
W: why you did it???
X: I like more this head...
W: but if you're wearing it you can't see it, so you can't enjoy it.
X: and what do you suggest?
W: to trade it for mine. So you can gaze freely at your head with all its attributes...
X removes his head saying: OK
Mutual deliver of heads. Placing of them.
W: well, goodbye Andres. It was nice to see you...
X: you misundrestood... I'm Carlos, you're Andres...
W: that was before, now it's the reverse.
X: no way! I won't give you my identity for give you my head. What the hell!
W: you think like if instead of trading heads we have traded bodies.
X: but at least I think! you don't even do that...
W: it's logical because I'm wearing your stupid head!
X: that insult doesn't bother me... becasue that's not my original head, I traded it with someone over there...
W: so you're not Carlos!!!
X: of course not! I'm Andres...
W: I mean what you were before trading heads.
X: I don't remember it... my memory remained in the other head...
W: give me back my head! I'm uncomfortable like that!
X takes off the head saying: yeah! take it! I don't want a head...
X without a head keeps talking and says: you can use both
W says 'thank you' while he leaves...
 
X also leaves walking... and with the stomach he thinks, ANYWAY I'M VENTRILOQUIST
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Pens and tissues

In Montevideo there are poets, poets, poets
who without fanfares nor pomps, pomps, pomps
come out from remote lofts, lofts, lofts
of walls of sience of dotted notes.
 
They come out of poorly covered holes, holes, holes
and not achieved projects, projects, projects
who come back like color ghosts, ghosts, ghosts
to paint your eyebags and beg you to not cry.
 
They have shared illusions, illusions, illusions
attached nightmares, nightmares, nightmares
pipes of confused words, words, words
on their sad and slow pass through streets and avenues.
 
They don't pretend fame nor prizes, prizes, prizes
they just move to papers, papers, papers
completely personal experiences, experiences, experiences
very partial experiences that gathered aren't the same.
 
They talk about the dawn until getting tired, tired, tired
without fearing of plagiarize, plagiarize, plagiarize
nothing of that matters while they write, write, write
their mania, their craziness their obsessive neurosis.
 
They walk by the streets the poets, poets, poets
like if they were kites, kites, kites
in a thick sky of melted metal, metal, metal
impregnable, disastrous, terible and boring.
 
In Montevideo there are pens, pens, pens
unbleeded in lines, lines, lines
of words twisting confused, confused, confused
in thin tissues like alcoholic prisioners.
 
They walk by the streets writing and seeing and seeing
what they see they say it and by being and by being
poets while they walk, walk, walk
they tell what they see, and fantasize what they don't.
 
They look at the sky the poets, poets, poets
like if they were arrows, arrows, arrows
thrown at the space that a detour, detour, detour
made them return to nail them in Montevideo.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
31.03.2018

Canon 1

(Part sung by Leo)
 
It's a canon that we sing together
but with different lyrics
Because even if the notes
are repeating,
the lyrics are changing a little
to give a more refreshing phrasing
to the repetition of the tune
And here we go again that now
begins the second time
and the words are
renewing almost always,
Though there is some repeated
it's changing by the context
the sense of the phrases
that are given place
and that give life
that pass
by the notes of the melody
That opens its harmony bed
for the embrace of the notes
and the sayings that form now on
they won't be illogical
and maybe they won't end.
 
(Part sung by Sandra)
 
It's a canon on two voices
that we sing with different lyrics
Because though the notes
are always the same,
we're changing the lyrics
to give it a different touch
from the other rounds times everytime
And so the ones who listen to you again
can feel pleased
with a message
renewing almost always,
Though some word is repeated
but always changing
the sense of the phrases
that are given place
In the same way
that music gives them a place
in its structure
so wide and open
that allows
the coexistence in harmony
of the sayings
most illogical or maybe not,
I can't guess it.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
30.03.2018

Thomas and his friends

Happy are the rails of
Thomas and his friends
red, green, brown and blue
is all that whole world
everyone has a role
hard or light
get to know them all in a row
the small trains
 
Thomas, he´s naughty
Jurica, he´s very funny
Pero, he pulls with all his strenght
Gordan, he rush like a thunder
Emma, she knows the number of wagon
Hrvoje, he honks, look out, stop
Edo, he shares the joys
Bruno, he´s so squared
 
Happy are the rails of
Thomas and his friends
red, green, brown and blue
is all that whole world
everyone has a role
hard or light
get to know them all in a row
the small trains
 
30.03.2018

Appearances

Look at that indigent coming over there.
Just like you see it all ragged,
ill-kempt. I can assure you
that he has, that he has,
that he has all the money in the world.
Look at that girl, look at her well.
That one selling aspirins at the cafe.
Look at the slut face that she has.
Don't go buy her.
The has the premature vice of the alcohol,
of the alcohol and she begs for that.
 
Look at that old crazy woman coming over there.
Just like you see it all filthy,
ill-kempt. I can assure you
that nobody, not even her
knows the money that she has.
Look at the shoeshine boy of that cafe.
That kid with specks. I know well,
that he's from a very wealthy family.
Only that he thought
as a passtime to be all day long,
all day long, like 'Sir, want a shoeshine?'
 
That paper picker coming over there,
I can assure you that he's the manager
or the president of the main house
of a bank, and he owns
four hotel chains.
And that one laying, you know who.
That one asking for an artificial leg.
Don't go give him, he has many.
He's a millionaire who
has fun that way and if they give him,
if they give him, he gambles it in the roulette.
 
When you walk by the street, of what you see,
don't believe even the quarter of it.
To fool you, they all will always be
informed about you, like that feigned beggar.
With this that I said, I maybe was
a bit annoying. I'm sorry if it was like that.
These are just advices I give you.
I'm leaving now, I'll leave you alone.
But before I want to ask you if you give me,
if you give me for the way back bus ticket.
Becasue this fortnight, the payments again
come delayed, and if I go,
if I goo busy, that's saying too much.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
30.03.2018

A song of a little train from Romashkovo

A big field, a green forest...
So many roads and ways in spring
 
It's so good to live in the world
Shy, the sun!
Wish us a good way, the wind!
A good
A good
A good way!
The most, the most,
The most good way!
 
Everything is interesting, wherever you look
A harmonious song sounds over the world
 
It's so good to live in the world
Shy, the sun!
Wish us a good way, the wind!
A good
A good
A good way!
The most, the most,
The most good way!
 
A big field, a green forest...
So many roads and ways in spring
 
It's so good to live in the world
Shy, the sun!
Wish us a good way, the wind!
A good
A good
A good way!
The most, the most,
The most good way!
 
27.03.2018

More than a friend

What is life, what, it´s a question mark
I walk and before the tracks, it seems that I cross to another dimension
 
Who I want to be, where to go, I write the title of my song
turning, between circles, the world that I is around me
I find you and you change my world
I feed my soul dreaming that
 
I want to live my days with you
the strength of love, to be more than friends
I want, my life, refuge in you
and from now on, refuge in you
 
Frantic, the magic that realise the light of your heart
and then I cling more to be by your side, that´s my mission
I´ll park my emotios, I´ll leave them only for you
in a some new moon I´ll ride where we can continue
go as long as we want together
that feeds my soul, feeling you
 
I want to live my days with you
the strength of love, to be more than friends
I want, my life, refuge in you
and from now on, refuge in you
I want to live my days with you
the strength of love, to be more than friends
I want, my life, refuge in you
and from now on, refuge in you
 
The light of my heart
the light of my heart
 
I want to live my days with you
the strength of love, to be more than friends
I want, my life, refuge in you
and from now on, refuge in you
I want to live my days with you
the strength of love, to be more than friends
I want, my life, refuge in you
and from now on, refuge in you
 
25.03.2018

Gospodar ludila

Pogledaj okolo
Zar ne možeš da otvoriš oči
Glasovi zovu
 
Ubitačna kiša pada sa neba
Plačeš sa suzama noćnih mora
 
Napolju na ulici
Videćeš krv na zemlji
Gradovi gore
 
Osećaš bol koji seče tvoju dušu
Zbogom sad
Zatečen si u njegovoj čaroliji
 
Tvoje slobode nema
Uzeo je sve
Sve što si imao
Ali, preživećeš ako si jak
Moraš da izdržiš
Otvori oči
 
Iza laži videćeš
Gospodara ludila
Pod maskom biće
Gospodar ludila
 
Nevini umovi
Oni su žrtve sramote
Gledaju u tugu
 
Lažna obećanja su
Prekršena i zdrobljena
Zbunjenost - samo nestane
 
Šta možeš da daš
Da ostaneš sam
Kada ničeg više nema
 
Tvoje slobode nema
Uzeo je sve
Sve što si imao
Ali, preživećeš ako si jak
Moraš da izdržiš
Otvori oči
 
Iza laži videćeš
Gospodara ludila
Pod maskom biće
Gospodar ludila
 
25.03.2018

Daidadou

Versions: #2
TRADUCTION Béatrice Gauthier
Site @Dimash Kudaibergen Fan Montréal
 
-  I took a pen
- Je prends une plume
- And I wrote this letter
- Et je t'écris cette lettre
- To you, my darling
-  Pour toi, ma chérie
-  your face
-  Votre visage
-  Is beautiful as the 14 th moon day
-  Est aussi beau que le 14ème jour de la lune
-  when I remember you
-  Quand je me souviens de toi
-  My dear
-  Ma chérie
-  My frozen heart is fluttered
-  Mon coeur gelé est palpitant
-  Daididau-ai
 
- My frozen heart is fluttered
- Mon coeur gelé est palpitant
- Do you really want to leave me?
- Veux tu vraiment me quitter?
- My lovely friend?
- Ma charmante amie?
 
- Do you want to break up ?
- Voulez vous rompre?
- We've always been together
- Nous avons toujours été ensemble
-  But what can I do?
- Mais que puis je faire?
- If your promice was a lie
- Si ta promesse était un mensonge
- Daididau-ai
 
-  But what can I do?
- Mais que puis je faire?
- If your promice was a lie
- Si ta promesse était un mensonge
- Daididau-ai
 
-  Your face
-  Votre visage
-  Is beautiful as the 14 th moon day
-  Est aussi beau que le 14ème jour de la lune
 
- But what can I do?
- Mais que puis je faire?
- If your promice was a lie
- Si ta promesse était un mensonge
 
-But what can I do?
- Mais que puis je faire?
- If your promice was a lie
- Si ta promesse était un mensonge
 
18.03.2018

Drunks' God

Versions: #2
Oh, you God of drunks
God of wine worshipers
For the sake of all loves
Bring us together(me and her)
 
(God) Your heart is lonely
Like a lone tree
You're lonely and you know how hard is to be alone
God, look at us
Look at us lovers
We who are drunk of love
Leave us alone ( let us be together)
 
What a passion we have
What a craze and ardency
I tell to my love, don't be sad,
we have a God too
 
We are a good pair
Soulmates
Our hearts close to each other, although we are far away
Between all lovers in whole world, we are unique and more in love than all
 
13.03.2018

Remember this

If you want to leave
No matter how much it hurts me
I am not keeping you
In my loneliness
Even if I walk the line
I will love you
And if I'm left with an empty body
A moon that has no sky
To forget that you're my life
I can't
 
Remember this as long as you live
Nobody else will love you
The way I loved you
Only me...
 
If you want to live your whole life
That you spent with me
To try out a new beginning
Without my dreams
I have no reason to deny you that
To find easy justifications
But, to forget what we have lived
I can't
 
Remember this as long as you live
Nobody else will love you
The way I loved you
Only me...
 
12.03.2018

I'm getting everyday crazier

I can't stand the people who hurry me to walk
if the street is so narrow and there's no place for everybody
Being bothered with horns and having so much hurry to reach
is a vicious circle because nobody knows where to go
nobody knows where to go...
 
And in the middle of this fuss I'm bleeding through the mouth
and my yell comes in a bit more because I'm part of this story
I can't stand myself, my friend and I'm getting everyday crazier
I'm getting everyday crazier, baby,
I'm getting everyday, everyday crazier
 
Sometimes I get to distract myself with music and loneliness
I put the keys in the door and a lock to violence to be alone
but I think there are so many who come out to fight
that I don't understand why the hell so much blood gets lost in the sea,
so much blood gets lost in the sea...
 
Don't talk to me, don't look at me, don't get close to where God has left
I can't even stand myself neither they other, they split me in two
Neither the doctor nor love can cure such an intense schizophrenia,
let's see if pain goes away, singing a good rock and roll
let's see if pain goes away, singing a good rock and roll, baby
 
And I can't find any cure this is the luck I have
who will understand in this world that this story is so ridiculous
I can't stand myself, my friend and I'm getting everyday crazier
I'm getting everyday crazier, baby,
I'm getting everyday, everyday crazier
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
10.03.2018

First Words

Versions: #2
First words will run like water
And you 'll run at the river to catch them
I loved you so much, but it stops here
You always win me, but now you'll lose
 
I'll leave a window open for you
And I'll start pushing you to fly
The pain is behind you and the void in front of you
Don't choose me, leave, without looking back
 
I'll say the things you couldn't bear to hear
And a hunger for love will eat you inside
You 'll end up alone, but it happened to many
Everyone that had ever loved is not so innocent
 
At the end we're left half from kisses
And I'm looking a solution in torture
Everyday I want you more
Somebody should have stopped us
 
When years pass from Scorpio
And you'll have nothing more for you to hate me
Then send me only a thank you
For not killing you and let you live
 
06.03.2018

Will never stop

You can deny to me the light of your gaze
You can also deny to me that heat
that you gave me yesterday
But you will never stop me from loving you like yesterday
And that by hearing your name unintentionally
My heart hurts
 
And here, in this corner I will look
Sunset my life without your love
Without the strength that pushed me daily
To fight and to dream
If you failed me already in whom to believe
To start walking again
If I will always be afraid of stumbling
With another like you
 
05.03.2018

The Bells Say Goodbye

A gentle rain comes falling down. A person's hair is soaked through.
From the top of a long, winding hill, I just barely hear the sound of a bell.
From the very depths of my heart, you begin to disappear.
This frightening loneliness takes hold of my body.
Goodbye, my love. I'm already on the other side.
Goodbye, my love. I see a vision of you before my eyes.
 
Some time ago, we were smiling. Then the two of us finally broke up.
They are such beautiful memories to me. We said goodbye so gracefully.
Then a day came when you arrived, to make your home inside my heart.
And just like a naive girl I secretly longed for you.
Goodbye, my love. I'm just such an idiot.
Goodbye, my love. I congratulate you in a small voice.
 
Goodbye, my love. The bell rings so wonderfully.
Goodbye, my love. The sound of goodbye echoes through me.
 
Goodbye, my love. The bell rings so wonderfully.
Goodbye, my love.
 
05.03.2018

That's why I was depending on the misfortune


I couldn't understand even what ''can't understand'' mean, I cried beating my heart
However, I couldn't understand myself all the more. I'm such a useless failure
If I have no past to look back over, The dull future won't come
That's why I was depending on the misfortune
 
Please don't blame on me Youth will be forgotten soon
Before I am killed in a blaze, I want you to watch my last moment to the end
 
Why on the earth the culprit has neglected such a terrible wound?
A machine that has no ability but to beg for mercy
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
That's why I was depending on misfortunes
 
I no longer expect anything on the music since it finally couldn't change anything
nor anybody. After all, it was nothing but junk
 
Including some kind of contradiction, with the buttons done up wrongly,
I kept on wearing the wrinkled shirt named solitude
On that days, I pretended to be tough in this way
And I've still been doing so, at the expense of neighbors
 
Why on the earth the culprit has been scooping out the wound in this way?
A musician who sing songs of defeat as if those were a virtue
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
 
Hey, Tokyo, would you get rid of me?
Even my ambitions are rotten
When I was born as a human, I was already going the wrong way
Even the Kami-sama※ has deserted me
That's why I was depending on the misfortune
 
Hey, my youth, are you still have a grudge against me?
I'm not the culprit
 
04.03.2018

Merry Christmas to You


The time has come!
Merry Christmas to you!
We wish you joy!
Merry Christmas to you!
Merry Christmas to you! We like the sound of that!
 
Christmas is ours this time
The hour has come!
Merry Christmas to you!
Merry Christmas to you!
Merry Christmas to you!
 
It's time for holiday presents
Yes, a night for pranks
Yes, they'll remember this
We wish you joy!
Merry Christmas to you!
Merry Christmas to you!
 
A vampire is sending you a souvenir
Unlike anything the world has ever seen
It's so interesting
 
Together, with this song
There'll be a holiday, just wait and see
And there's Jack!
 
I waited for happy days
And my dreams have come true
 
Yes, my fantasy is here
I'll make a smart beret from an old rat
 
What a beret, what talent!
You'll amaze with such a present!
But I suggest a variant
Try using a bat
 
No, no, that's not right
It all falls apart before our eyes
Find something younger
That won't fall to pieces
Go ahead, we can do it
 
Together, with this song
There'll be a holiday, just wait and see
 
The time has come!
Merry Christmas to you!
Merry Christmas to you!
La-la-la!
 
Now a long-awaited hour has struck
It's time to celebrate
The moon will appear soon
Christmas is here!
 
04.03.2018

We Came With Funk

I didn't become a prime minister, I didn't even become a student,1
Or a doctor, or a DJØF'er,2 or a consultant
Was vaccinated against common sense at a young age
Breathed far away from the fresh air
 
(For the most part, I partied)
(Quite a bit more than most people)
And perhaps me and my friends
Didn't help increasing our GDP
 
But we came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
We came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
 
I didn't think of existence as deep and complex
I didn't think about a whole lot besides sex
I was in the wind without knowing where it would blow me
And I'll probably never be that way again, unfortunately
 
(For the most part, I partied)
(Quite a bit more than most people)
And perhaps me and my friends
Didn't deliver some 2025 plan3
 
But we came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
We came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
 
And perhaps me and my friends
Didn't help increasing our GDP
 
But we came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
We came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
 
But we came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
We came with funk
Funk you can dance to
We came with funk
 
(For the most part, I partied)
(Quite a bit more than most people)
(For the most part, I partied)
(We came with funk)
 
  • 1. In Denmark, a student is someone who graduated from a gymnasium (The edducational type, not gymnasium as in a gym.)
  • 2. A person with an academic education and employment in a legal, economic, administrative or mercantile field.
  • 3. The Danish government's plan to increase growth and employment by 2025.
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
03.03.2018

Zbogom

Ti pricas svom ogledalu vise nego sto pricas sa svojom majkom
Ti se igras sa svojim telefonom, kao da se ne znamo
Stranac koji prolazi ne bi znao da smo ljubavnici
Moram da kazem ovo sada jer znam da smo u nevolji
Ti si provodila dane suncajuci se
Sada zelis da budes devojka nocnog zivota
Sta se desilo deci i dobrim vremenima?
Ponestaje nam vremena
Zbogom, zbogom
Moram da nastavljam
Nedostajaces mi ali ne mogu
Da cekam da me sustignes
Zbogom, zbogom
Boli jer je nasa ljubav jaka
Ne mozes da mi pruzis ono sto zelim
Zato moram da ti kazem zbogom
Nekada si nosila moj prsten ali sada ga ostavljas u ormanu
Mogla si da budes moja kraljica dao bih ti svo blago
Ne razumes da smo mogli da vidimo svet zajedno
To je tako tuzno, tako tuzno
Ti si provodila dane suncajuci se
Sada zelis da budes devojka nocnog zivota
Sta se desilo deci i dobrim vremenima?
Ponestaje nam vremena
Zbogom, zbogom
Moram da nastavljam
Nedostajaces mi ali ne mogu
Da cekam da me sustignes
Zbogom, zbogom
Boli jer je nasa ljubav jaka
Ne mozes da mi pruzis ono sto zelim
Zato moram da ti kazem zbogom
Nisam u fazonu da cekam bilo koga
Zbogom, zbogom
Trebala si da zgrabis sansu dok si je jos imala
Nastavicu dalje
Devojko, drzala si me na cekanju dosta dugo
Pokusao sam da ostanem i nadjem nacin
Sada imas mene kako govorim zbogom
Zbogom, zbogom
Moram da nastavljam
Nedostajaces mi ali ne mogu
Da cekam da me sustignes
Zbogom, zbogom
Boli jer je nasa ljubav jaka
Ne mozes da mi pruzis ono sto zelim
Zato moram da ti kazem zbogom
Zbogom, zbogom
Moram da nastavljam
Nedostajaces mi ali ne mogu
Da cekam da me sustignes
Zbogom, zbogom
Boli jer je nasa ljubav jaka
Ne mozes da mi pruzis ono sto zelim
Zato moram da ti kazem zbogom
 
02.03.2018

Jack's Obsession (Korean)


Jack is strange, Jack is strange
Will he return to normal?
He's locked himself in that room
He won't say a word
It's like he's dead
Jack is strange, Jack is strange
 
I can't stop thinking about Christmas
It's the only thing I think of
I can't grasp it
The moment I think I've got it
It slips through my fingers
Like snowflakes in a fire
More and more it's like a distant memory
That's disappearing
 
It fades away like rain. What is it? What is it?
I'll discover the secret in these antiques
These toys are confusing, but I like them
They look simple, but something's hidden behind the door
And I don't have the key
I can't open it. What is it?
 
What is it? What is it?
I've read every book
I know the stories and rhymes
I know the Christmas carols well
My skull's so full it might burst
I've studied them, but I can't understand
 
I can't see the point
Or maybe I'm thinking too deeply
Have I misunderstood?
Of course! The light blinded me
The answer's in front of me
Now I see, it's invisible like music
But it's everywhere
 
I can't see it, but I can believe it
Christmas is simpler than I thought
Why should only they enjoy it?
I can make a tree too
I'm able to host Christmas. I know how to throw a splendid party
 
02.03.2018

Grateful

On a day such as today
It's hard to not look back
I close my eyes
And the past rolls past
 
Slowly, I'm swimming over
Seeing it all again
Stopping when I please
Living once more
 
I'm grateful for the life I've gotten1
Grateful for the time that's passed
Grateful for every single day
And grateful that you came back
 
I feel every single second
Sometimes, it hurts a bit
To see measly I was
Back when I moved out
 
I was young, alone, and sad
A lonely and eternal tourist
Going out into the world, being free
With a big, black void on the inside
 
I'm grateful for the life I've gotten
Grateful for the time that's passed
Grateful for every single day
And grateful that you came back
 
Almost everyone I care about
They're still here today
When it comes to it, I've got to say
I'm a little happy
 
I'm grateful for the life I've gotten
Grateful for the time that's passed
Grateful for every single day
And grateful that you came back
 
  • 1. Literally 'I'm saying thank you for the life I've gotten,' but I feel grateful is a more appropriate translation.
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.