13.11.2022
Резултати претраге страна 19
Број резултата: 2303
10.11.2022
Čiste ruke
Click to see the original lyrics (English)Da nije bilo tvoje zrelosti ništa od ovoga se ne bi desilo
Da nisi bila tako mudra za svoje godine mogao sam se iskontrolisati
Da nije bilo moje pažnje ne bi bila uspešna i
Da nije bilo mene, ti nikad ne bi postigla mnogo
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da ti to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin
Premotaćemo par godina kasnije
I niko ne zna osim nas dvoje
I poštovala sam tvoj zahtev za ćutanjem
A oprao si ruke od svega
Ti si u stvari zaposlena i sviđa mi se što moraš zavisiti od mene
Ti si kao moja štićenica i jednog ćeš dana reći da sve što znaš si naučila od mene
Znam da zavisiš od mene kao mlada stvar od čuvara
Znam da me seksualizuješ kao mlada stvar i mislim da mi se to sviđa
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da ti to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin
Premotaćemo par godina kasnije
I niko ne zna osim nas dvoje
I poštovala sam tvoj zahtev za ćutanjem
A oprao si ruke od svega
koji je deo naše istorije ponovo izmišljen i gurnut pod tepih?
koji je dio tvog sećanja selektivan i sklon zaboravu?
šta se sa ovom distancom čini tako očiglednim?
Samo pazi da ne pričaš o meni posebno članovima svoje porodice
Najbolje je da ovo zadržimo za sebe i ne govorimo nikome iz našeg unutrašnjeg kruga
Voleo bi da mogu reći svetu jer si tako lepa kad uradiš kako treba
Možda bi te poželeo oženiti jednog dana ako paziš na težinu i sačuvaš čvrsto telo
Oh, ovo bi moglo biti nezgodno
Ali čini se da mi to ne smeta
Oh, nemoj svima pričati
I zanemari ovaj navodni zločin
05.11.2022
Zaljubljena
Click to see the original lyrics (Italian)Sve što želim da budem
Je ono što mogu da budem sa tobom
Sve što želim da doživim
Je ono što mogu da proživim sa tobom
Sve što želim da budem
Je ono što mogu da budem sa tobom
Sve što želim da doživim
Je ono što mogu da proživim sa tobom
Uzmi me za ruke i poljubi me
Odvedi me tamo gde bih i ja tebe odvela
Pričaj mi stvari u koje je teško poverovati
Uzmi me i povedi me do nas
Povedi me do nas
Nas, nas
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Ja mogu da trčim po žici
Kroz koju teče struja
Mogu da verujem u budućnost
I da budem izgubljena među ljudima
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život
U život, kao ja
Uzmi ono što zaslužuješ
Ljubav bez granica
I ne pokušavaj da me nateraš da verujem
U ono što ne možeš da mi daš
Uzmi me za ruke i poljubi me
Odvedi me tamo gde bih i ja tebe odvela
Pričaj mi stvari u koje je teško poverovati
Uzmi me i povedi me do nas
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Mogu da hodam bosa
Iznad čaša i želja
Da prepoznam pravu ljubav
Među milionima varalica
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Povedi me u muziku
Koja je napravljena u našem ritmu
I ne prepuštaj se ukusu drugih
Ovo je tvoj život, uzdigni se
Ne pokušavaj da me nateraš da verujem
U ono što ne možeš da mi daš
Pričaj mi stvari u koje je teško poverovati
Uzmi me i povedi me do nas
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Ti ne znaš šta sve može zaljubljena žena
Žena koja je zaljubljena u život kao ja
Sve što želim da doživim
Je ono što mogu da proživim sa tobom
Sve što želim da budem
Je ono što mogu da budem sa tobom
27.10.2022
Богородице дјево на брду
Има једна река, и брдо пуно колибица,то је брдо дом црнаца.
Оно је тако скромно, тако сиромашно и тако једноставно,
чак нема ни капеле да пружи заклон за молитву.
Али, ако живиш близу неба и побожно,
ноћ својим плаштом покрива колибе, доносећи мир.
Чује се, на крају дана, молитва Богородице дјево,
чује се, на крају дана, молитва
Богородице дјево, Богородице дјево,
иако нема капеле, моле се прости људи,
Богородице дјево.
(превео Гаврило Дошен)
26.10.2022
Prekasno
[RAF Camora]Sipaj mi Karneval u čašu
Vidim lica ali ne mogu da se setim imena
Imena
[Bonez MC]
Bio si mi kao rodjak
Oh, Johnny se zovem ako me još uvek poznaješ (Haha)
Bio si na drogama, ja sam bio na gandzi (Heh)
I očigledno su nas godine razdvojile
Ponekad se zapitam šta sada radis (Ah)
Da li si sa porodicom ili sediš u zatvoru?
Izgleda kao juče, sedimo high na krovu
Toliko vremena je prošlo, plakanje i smejanje
[Bonez MC & RAF Camora]
Dugo se nismo videli
I svakog dana vreme leti
Nemam pojma kako si, ali prijateljstvo je održavano
Jer sam lajkovao tvoju objavu (Da)
Predugo se nismo videli
I flaša je i dalje u zamrzivaču
I zapravo bi bilo lako
Svako ide svojim putem, nekada je prekasno ahh-ahh-ah (Da)
[RAF Camora]
Sipaj mi Karneval u čašu
Vidim lica ali ne mogu da se setim imena
Imena
[RAF Camora]
Oni misle da ih zaboravljam
Ali ne, brate, nikad (Brate, nikad, nikad)
Ceo grad je na koncertu
Ni sekunde privatno (Ne)
Ali mi se vidimo samo na internetu (Ej)
Kada si ti tu, ja opet nisam (Ej)
Nemam ni vremena za cigaretu
Nosim i dalje tvoj srebrni lanac
[Bonez MC & RAF Camora]
Dugo se nismo videli
I svakog dana vreme leti
Nemam pojma kako si, ali prijateljstvo je održavano
Jer sam lajkovao tvoju objavu (Da)
Predugo se nismo videli
I flaša je i dalje u zamrzivaču
I zapravo bi bilo lako
Svako ide svojim putem, nekada je prekasno ahh-ahh-ah (Da)
[RAF Camora]
Sipaj mi Karneval u čašu
Vidim lica ali ne mogu da se setim imena
Imena
[Bonez MC]
Niko ti ne vraća vreme nazad
I za ovaj život nažalost nema ugovora
Takodje, odi do svoje majke, donesi joj cveće
Kasnije ćeš nositi cveće na njen grob (Jer)
Onda ja kažem, niko ti ne vraća vreme nazad
I za ovaj život nažalost nema ugovora
Takodje, odi do svoje majke, donesi joj cveće
Kasnije ćeš nositi cveće na njen grob (Jer)
[Bonez MC]
Niko
Niko
Ohh-ahh