Превод текста

Резултати претраге страна 34

Број резултата: 1519

05.03.2019

Southern Cross Dreaming


Ah, the ocean blue shines wonderfully
My doubts fade away
We split a while ago
You bring back our dreams
Forgive me for that time
I cried without saying anything
 
'I won't meet that person ever again'
After a broken promise
You murmur casually
That you're someone who loves from the heart
I can't believe you with words
Loneliness started crying
 
The Southern Cross of the lovers dreams
I'm looking right now
I felt for a long time that we passed each other
Now you hold me like this
Even if you have a reason for talking
You are shy, you bite your lips
 
I'm amazed with an unexpected call
On a break you invite me
An invitation seems coercive for me
With a new lovely scene
I can't be compensated quickly
With only that you hurt my heart
 
At the sunset, from the beach
The sea breeze blowing
Brings me a smell a bit dangerous
With a new lovely scene
I can't be compensated quickly
With only that you hurt my heart
 
At the sunset, from the beach
The sea breeze blowing
Brings me a smell a bit dangerous
With a new lovely scene
I can't be compensated quickly
With only that you hurt my heart
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
04.03.2019

No Reason

You push your emotions like the waves,
Your words blow like a storm
Your expression is as sharp as ice
What more words to say? Now there's no us, what more do I want?
But why am I like this?
 
Although I have no reason to send you off,
Bye bye bye bye
Although I don't have a reason to say 'no'
Ah ah bye bye bye bye
Do people usually change? They change
Love is coming to me early, is it early?
The lingering is going to ride with the wind and fly,
There's no reason why not, rigth?
 
Bye bye bye bye bye
Because all of my reasons was because of you
Bye bye bye bye bye
Because I don't have a reason for you no more,you're now bye bye
Bye bye
 
You push your emotions like the waves,
Your words blow like a storm
Your expression is as sharp as ice
What more words to say? Now there's no us, what more do I want?
But why am I like this?
 
Although I have no reason to send you off,
Bye bye bye bye
Although I don't have a reason to say 'no'
Ah ah bye bye bye bye
 
That person you found, who knows if that person is me
Obviously I know you have no reason to leave me,
You can't leave
 
I've said before that I was selfish,
For me, please, don't do this to me
I'll be the miserable one,
Like the flowers say: 'Pick me again after catching onto me'
Words that are carved in my heart and even to my neck
Words I couldn't say to you that was building up in me inside the car
To the place where you are with steps, softly
I want to take one big leap and hug you inside your arms
 
Although I have no reason to send you off,
Bye bye bye bye
Although I don't have a reason to say 'no'
Ah ah bye bye bye bye
Do people usually change? They change
Love is coming to me early, is it early?
The lingering is going to ride with the wind and fly,
There's no reason why not, rigth?
 
02.03.2019

Reason

Fear can't press me down
Flames down in my heart
Stand up for the fate
Meaning of life
Fear can't make me cry
Flames up in my soul
I fly with no wings into the sky
 
Lifting my eyes up, birds fly freely in the limitless sky
As if being rushed by approaching flames
Arousing impulse agitates me
 
No limit!
My heart beats faster than gales
Infinit!
Nobody can stop my drawn sword
 
Fear can't press me down
Flames down in my heart
Stand up for the fate
Meaning of life
 
Fear can't break me
I let my thumping heart out of the jail
Like a child standing up
I retain the light in my eyes
 
No limit!
Higher than a rainbow spanning the sky at daybreak
Infinit!
The thrown dice leads me to
The place beyond the path of righteousness
 
Meaning of life
Reason to believe in myself
There is no shadow obstructing a view into the future
Because I realized that firm belief itself was my strength
 
No limit!
The color of hope is far deeper than the ocean
Infinit!
I'll lead myself to the place beyond the path of righteousness
 
Fight it out and carry it through
Though I have no wings on my back
If an abiding belief itself is my strength
 
Meaning of life
Reason to believe in myself
There is no shadow obstructing a view into the future
Because I realized that firm belief itself was my strength
 
28.02.2019

Sanjarenje

[Strofa 1: Jack G]
Imam sklonost ka vampirizmu
Grizem ti vrat
Znoj kaplje dole
Dok su ti ruke na mojim grudima
Ali volim to
I ona to voli takođe
Zvezde na mom krovu
Parkirali smo se na Mulholland-u
Da ti budem iskren
Devojko, mislim da padam
Ali volim to
I ti voliš to takođe
 
[Pred-Refren: Jack G]
Zato sada sipaj još jedno piće
Jer zaista ne želim da razmišljam
Samo te želim na sebi sada
Da bih mogao da ti čujem otkucaj srca
Poljubi me pod mesečinom
Na zadnjem sedištu Jeep-a
To je raj, to smo samo ti i ja
Jer ja
 
[Refren: Jack G]
Sanjarim, sanjarim
Da, ja sanjarim
Sanjarim sa tobom
 
[Strofa 2: Jack J]
Kasni vikendi
Sanjarenje
Oni svi žele da budu sa tobom
Iz istog razloga
Ali ja, ja sam tu za duže staze
Želim te dok ne prestaneš da dišeš
Dok ne prestaneš da dišeš
Opalim otpozadi
Ostani da vrištiš
Kao oh
I ja čak ni ne pevam
Ali me teraš da radim stvari koje ne radim
Istin je, ja sam kao
Hm, hm, hm, hm zbog tebe pevam kao
Hm, hm, hm, hm, hm, hm
 
[Pred-Refren: Jack G & Jack J]
Zato sada sipaj još jedno piće
Jer zaista ne želim da razmišljam
Samo te želim na sebi sada
Da bih mogao da ti čujem otkucaj srca
Poljubi me pod mesečinom
Na zadnjem sedištu Jeep-a
U raju, ne treba nam sna
Jer ja
 
[Refren: Jack G]
Sanjarim, sanjarim
Da, ja sanjarim
Sanjarim sa tobom
(Kada sam sa tobom, uh uh)
 
[Prelaz: Jack G]
Oh volim to
I ona to voli takođe
Zato volimo to
To je ostvarenje sna
Mi volimo
Osećaj je kao da je potpuno novo
Raj je ovde
U ovoj sobi
Jer ja
 
[Refren: Jack G]
Sanjarim, sanjarim kada sam sa tobom
Da, da, oh, oh, oh, oh, oh
Sanjarim, sanjarim kada sam sa tobom
Da, da, oh, oh, oh, oh, oh
Kada sam sa tobom
 
27.02.2019

I Am Dreaming

I would be pleased to stay with you in dreams once more.
Reviewing my fantasies in his gaze as I’ve done before.
At last, I know it. Someday, this may turn out true.
I shall never stay together with you
Since I always fail to love you unless I am dreaming.
 
La la la
I shall never stay together with you
Since I always fail to love you unless I am dreaming.
 
26.02.2019

Spirits of our ancestors

A distant world was young and fresh
How sweet the mountain air
Across the wilderness man sought a path
Mother Nature gives a sign
In wild amazement in the vast land
The three brothers made a home
In the heart they sought guidance
heaven knows, only heaven knows the answer
 
All the spirits of our ancestors
Lead us by our hand
With Their wisdom as a gift
Brothers in spirit
We are One
standing on equal footing
through thick and thin
like brothers we’ll all be
 
knowledge and power will follow
one day we'll reach our dream
find the right path and
choose a direction
His life a prepared plan
 
Gaze in wonder at all the world has to offer
Each creature hides a secret
If you lose your breath don’t lose your hope
this time, because this time there is no end
 
All the spirits of our ancestors
Lead us by our hand
With Their wisdom as a gift
Brothers in spirit
We are One
standing on equal footing
through thick and thin
 
All the spirits of our ancestors
Lead us by our hand
With Their wisdom as a gift
Brothers in spirit
We are One
standing on equal footing
through thick and thin
like brothers we’ll all be
through thick and thin
 
24.02.2019

Helen of Troy

The neighbourhood can't hold us
We must set sail
What was this sudden thing
Who would expect it..
She was married,
Helen of Troy.
 
They will pay dearly for it
No more jokes.
They will beg and apologise,
We'll see what it means..
The damned
Helen of Troy.
 
Doesn't matter if everyone knows
That she went of her own free will.
We, like kins and insulted lovers,
Will insist
Poor Helen of Troy
Didn't want to.
 
23.02.2019

The Course Has Been Set, I'm On My Way

I know what you see
A nasty one-man-army
A little justice has been deserved
I'm the bad guy, I'm stubborn
That's not my fault
No one listened at your palace
 
You've got to stand up or lie down flat
And there's only one answer for me
I'll struggle and fight
Offer falsehood my defiance
And I'm ready now, I'm ready now, I'm ready now
The course has been set, I'm on my way
 
You've got to stand tall or bend over
It's a choice which seems simple to me
I've drawn my sword
If you're with me, then come here
Get ready now
I'm ready now, we're ready now, we're ready now
The course has been set, I'm on my way
 
Do you think that we can make it?
Us together? Yes, no doubt
(What will they say?)
Come, we've got to win
'Cause everything's on the line
(I support my country)
Everyone knows that the battle will be hard
Going to fight for everything I like
 
Did you know that the line has been crossed?
Everyone's faced that fact
And I'm ready now, I'm ready now, I'm ready now
The course has been set, I'm on my way
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
23.02.2019

They are the same


What is the same?
Two chopsticks are the same.
What is the same?
Four yut sticks are the same.
 
23.02.2019

Проповедам

Сваки дан се будим и
Све је покварено
Гасим телефон само да устанем из кревета
Враћам се кући свако вече
И историја се понавља
Гасим телефон због бола у грудима
 
И небо зна да нисам беспомоћан, да
Али шта могу да учиним?
Нема сврхе да плачем
Ако се уопште не трудим да доведем до промене коју желим да видим
 
Не могу да седим и надам се, ја
Не могу да само седим и молим се да
Могу да нађем љубав када
Видим само бол
 
Падам на колена
И иако заиста верујем
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
(Уо-о-о-о-о-оо)
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
 
Чујем само гласове
Сви нешто говоре
Ништа реално се не дешава, јер нема ништа ново
Сад кад је све трагично
И осећам се као под седативима
Зашто сам утрнуо? Је л' само то умем? Да
 
И небо зна да нисам беспомоћан, да
Али само сам човек
Нема сврхе да плачем
Ако се уопште не трудим да доведем до промене коју желим да видим
 
Не могу да седим и надам се, ја
Не могу да само седим и молим се да
Могу да нађем љубав када
Видим само бол
 
Падам на колена
И иако заиста верујем
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
(Уо-о-о-о-о-оо)
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
 
И небо зна да нисам беспомоћан
Али шта могу да учиним?
Нема сврхе да плачем
Ако се уопште не трудим да доведем до промене коју желим да видим
 
Не могу да седим и надам се, ја
Не могу да само седим и молим се да
Могу да нађем љубав када
Видим само бол
 
Покушавам да нешто учиним, ја
Кажем да верујем
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
(Уо-о-о-о-о-оо)
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
(Уо-о-о-о-о-оо)
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
 
Падам на колена
И иако заиста верујем
Не могу тек тако да проповедам, душо, да проповедам
 
23.02.2019

Milk Song


I don't like cola. I don't like black tea.
Black coffee, oh, no!
I don't like hot chocolate. I don't like soda pop. White milk, oh, yeah!
Delicious, nutritious and good color.
Milk is perfect for my clean taste.
Full of protein, calcium and vitamin
Milk is perfect for my healthy taste.
I like milk. I like milk. Give me milk. Give me more.
I like milk. I like milk. The best thing in the world.
I don't want to imagine a world without milk.
I like milk best. I am satisfied with the milk.
Milk and milk, In English, it's milk. Oh, uyu!
A drink to study, a drink to play.
Always beside me. Oh, milk
Milk is good for milk bottle.
Fresh milk is the only real milk.
I'll drink milk and grow up.
And I'll become a new worker in a new country.
I like milk. I like milk. Give me milk. Give me more.
I like milk. I like milk. The best thing in the world.
I like milk. I like milk. Give me milk. Give me more.
I like milk. I like milk. The best thing in the world.
 
21.02.2019

Pusti da odem

To je bila hemijska privlačnost
jednostavno nisam mogao da umaknem
Uvek kada se zagledam u oči moje bebice
ja sam bespomoćan,tako bespomoćan,
pa sam se jednostavno predao
Postoji očigledna privlačnost,
žigosala mi je dušu
Jednostavno nemogu da poreknem,ona ima kontrolu
ja sam bespomoćan,tako bespomoćan,pa se sećam
Neće da me pusti da odem
Neće da me pusti da odem
A ja joj rekoh, pusti me, da aah daa
Prošli smo kroz sve to draga, imali smo svoj kolosek
Pomerili smo se do trenutka kada smo morali da se potrudimo
Ali desilo se,nešto se desilo
I nemogu da lažem,jer to boli
Ona neće da me pusti
Ona neće da me pusti
A ja joj rekoh, pusti me, da aah daa
Hoću odgovor,hoću moje stvari
Dilujem osećanjima dubljim od same ljubavi
Ali sam bespomoćan,tako bespomoćan,pa se sećam
stalno mi govori ,prekini ovaj put
nešto mi govori,da odmaglim
kaže mi da prekinem
Stalno mi priča, pusti me da prekinem ovaj put
 
21.02.2019

Onaj koji želi čuti

Još jedan preokret u istoriji
Ponovo početi
Nova greška
Ponovna greška bez sećanja
Upravo sada
Kada sam započinjao let
Ovog puta idem polako
Ne znam,
Ne znam šta da mislim...
Sada kada ne tražim
Ljubav mi odlazi i ponovo dolazi
 
Ovde ostaje
Onaj koji želi čuti
Čuti...
Ono što priča misterija
Čuti te da ćutiš
Da ideš u susret
Znati da dolaziš
Ponovo noću
U mom naručju ispunjena
Iako posle ovo 'zauvek'
Postane 'možda'
 
Nije strah u duši
Nije, ne
Nije sumnja pri ulasku
Ti si
Ti si, nada
Koja me poziva
Da se prepustim
 
Da se razoružam
Da skinem masku
Da se predam bez zadrške
Samo videti te da dolaziš
Osetiću te u tišini
Tišini, kada ovde
Više ne budeš
 
Ovde ostaje...
Onaj koji želi čuti
Čuti...
Ono što priča misterija
Čuti te da ćutiš
Da ideš u susret
Znati da dolaziš
Ponovo noću
U mom naručju ispunjena
Iako posle ovo 'zauvek'
Zauvek
 
Ovaj mesec više ne spava
Nikad se neće smiriti ovo more
Gde se nasukaju moje sumnje
I moja samoća
Kako se nadvija ovo nebo
Koje čini naše utočište
Iako posle ovo 'zauvek'
Postane 'možda'
 
I misterija kaže
Da nas čuje dok ćutimo
Pri izlasku u susret
Znati da dolaziš
Ponovo noću
U mom naručju ispunjena
Iako posle ovo 'zauvek'
Pretvori se u 'nikada'
 
Ovaj mesec više ne spava
Nikad se neće smiriti ovo more
Gde se nasukaju moje sumnje
I moja samoća
Kako se nadvija ovo nebo
Koje čini naše utočište
Iako posle ovo 'zauvek'
Postane se u 'nikada'
 
Kako se nadvija ovo nebo
Koje čini naše utočište
Iako posle ovo 'zauvek'
Postane se u 'nikada'
 
20.02.2019

Dreamin' rider


Waiting impatiently in the side shore
He's now sailing to the space between the tides
His board slides through the blue sea
When I see him holding a finger over the waves
Willing to sail, I dance in the air
 
Dreamin' rider, the vector of the wind
Sea wind rider, betting everything
He runs
 
In the city, he's always silent
His look is a bit lonesome
Breeze, alone facing the open sea
When he turns around and smile
He's someone who speaks the language of the wind
 
Dreamin' rider, his strength
Sea wind rider, doesn't know anybody
He is free
 
On the beach, I take off the mast
On his toasted back, I whispered just with the fingertips
 
Dreamin' rider, without holding a helmet
Sea wind rider, through the wave fences
He slides
Secret feeling, the shy west wind
Secret feeling, I feel it in him
Dreamin' rider, the vector of my chest
Sea wind rider, decides free
Dreamin' rider
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
19.02.2019

Ringing Bloom

It is this place with which I fit in what moves me
I have felt like I can face it in honesty if in the group I’m in now what I could see in the sky dawning little by little
 
(Unsettled)1 trembles, and serenade of straight heart that is played by feelings
Both hands that are extended to a desired ending
 
(Unsettled)2 Let's embrace the only feelings in the world
When your voice becomes my voice (unsettled) 3
 
The striking (unsettled) resulting in (unsettled) led by the real intention
It lights my way to the future a sad fate gotten over
With my love filled in a moment
 
  • 1. Likely to contain the word of 'lachrymal gland'
  • 2. Likely to contain the word of 'passion'
  • 3. Sounds like 'forever pride'
17.02.2019

Impure Honey

It's almost night, where will you be?
Good angel, I am
Here in a slow silence
Paying for freedom
Your voice grows within me
I'm sitting on the floor
And liberating my weight
I search for those who aren't there
Within my 'because'
But I no longer have a heart
What there is now
Is a bore
Impure honey
Without you
 
Even the moon drifts up there
Mirror of the city
In an ageless time
It's hard to live
All that dies is what will flower
Again next spring
Now, what I know
I do not know
I immerse myself in you
Drinking the love I drown in
It's impure honey
Without you
 
And only what flowers lives
You're a dream, a pure weightless body
Always one more
Beside me
And I live in you
It's pure honey
 
If you love me, love
I'll save myself
You are my prayer
And I will finally climb back up to you
 
i hope this translation was useful to you. use it wherever, i don't mind.
i write evocative translations rather than precise ones so this might not be 'word for word' but at least it will be pretty
17.02.2019

San ogledala

Jesi li ikada osetio
kao da je budućnost prošlost,
ali ne znaš kako?
San u odrazu
zarobljenog vremena
Da li se stvarno, da li se stvarno događa?
 
Ne znam zašto se tako osećam.
Jesam li sanjao ovo vreme, ovo mesto?
Nešto stvarno ponovo se javlja u mom umu.
I mislim da sam video tvoje lice,
ovu sobu, da sam bio ovde.
Nešto stvarno ponovo se javlja u mom umu.
 
Sve moje nade i očekivanja,
tragam za objašnjenjem.
Jesam li našao svoje odredište?
Ne mogu više da izdržim.
 
San je istinit, san je istinit.
San je istinit, san je istinit.
 
Mislim da sam već čuo tvoj glas,
mislim da sam već rekao ove reči.
Nešto čini da se osećam kao da ću izgubiti razum.
Jesam li još u svom snu? Da li je ovo nova stvarnost?
Nešto čini da se osećam kao da sam izgubio razum.
 
Sve moje nade i očekivanja,
tragam za objašnjenjem,
dolazim do zaključka
koji ne mogu zasigurno videti.
 
Sanjam samo crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
Sanjam sami crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
 
San je istinit, san je istinit.
San je istinit, san je istinit.
 
Ustajem i palim svetlo, plašeći se noći što pada,
uplašen da zaspim i ponovo sanjam.
Ništa o čemu promišljam, ništa što mogu uporediti
sa oslobađanjem demona duboko u mojoj glavi.
 
Strah od pomisli na uzbuđenje
što se moj san ponavlja,
moram se kloniti lutanja,
spasavajući se od sebe samog.
 
Sanjam samo crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
Sanjam sami crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
 
Izgubljen-U snu ogledala
Izgubljen-U paradoksu
Izgubljen-A vreme se vrti
Izgubljen- Ponovo tragam za košmarom
 
Izgubljen-Pakao u koji se vraćam
Izgubljen-Drugo vreme i mesto
Izgubljen-Paralelno postojanje
Izgubljen-Ponovo tragam za košmarom
 
Sanjam samo crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
Sanjam sami crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
 
Sanjam samo crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
Sanjam sami crno-belo,
sanjam samo zato što sam živ,
sanjam samo crno-belo,
da se spasim sebe samog.
 
San je istinit, san je istinit.
San je istinit, san je istinit
 
16.02.2019

- Reality copy art

Lyrics Costel Zăgan
 
- Reality copy art
 
Following
 
one
 
of the
 
directives lyrics
 
Ana
 
Blandiana
 
My parents
 
(mother especially)
 
They
 
overturned
 
directly
 
from the grave
 
to
 
cradle
 
And so
 
in
 
childhood
 
resembled
 
that a grandfathers
 
of
 
work
 
playing
 
with
 
beard
 
by
 
grass
 
at the gates
 
of creation
 
and
 
the
 
love
 
I have
 
called
 
with
 
church bell
 
in the
 
village
 
and
 
here I am
 
now
 
Male
 
true
 
Waiting
 
to come
 
ambulance
 
Shall I
 
go
 
on
 
maternity
 
For
 
requiem
 
Ladies
 
and
 
gentlemen
 
really
 
it's
 
STAS
 
Costel Zăgan, Ode tende
 
12.02.2019

Heartbreak Hotel


Heartbreak hotel
Heartbreak hotel
Your eyes that see the end
Shakes me endlessly
Tangles me up
Has time come that I can’t make up?
This painful feeling, stop I can’t hide it
 
From the beginning, our expression were like
Having ended a predetermined journey
With a tired face
Can you predict what will happen next?
I’ll be gone
You can’t hurt me now
 
This place is heartbreak hotel
In this space that remains for me
I lay down alone, forget you
Even if tears fall, forgive you
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
No I ain’t gonna go
No I ain’t gonna go
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
 
I think of that night that was like a dream
It shakes me endlessly
I’m exhausted
This empty space, your organized baggage
Shows the gap between us
 
Our relationship has become as if we didn’t know
Each other from the beginning, without expressions
With a bit of an unfamiliar face
I can predict what’s next
You’ll be gone
I can’t hurt you now
 
This place is heartbreak hotel
The vain expectations you sometimes gave me
Even if I think of you, forget you
In the end, I forgive you
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
No I ain’t gonna go
No I ain’t gonna go
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
 
It’s a place I came to often
As times goes on, delayed check-in
Responsibility that you can’t pass on
To each other anymore
It has been a long time since
We’ve become indifferent to everything
Feelings left for you
Feels like baggage, never packed
Good room for saying goodbye
Feel like a penthouse suite
Like how it’s comfortable to sleep separately
One heart is now a twin
You and I each
After greeting the morning
Even the last meal is
Roughly taken care of with room service
 
I’ll leave with everything empty
In a newly purchased carrier
Putting in our memories together
Seems like it’d be heavy, you can hate me
I’ll receive enough punishment
After breaking away from you
If your heart is not settled enough,
It’s okay if you stay longer and come out
Our tiring relationship
Jet lag that won’t unravel
I want to stop this long journey
And go back home
To resolve my sleeplessness
I want to comfortably lay on my pillow
Go back to reality
I want to awaken from this dream of you
 
I try to blame you
But now it’s pointless, right here
I try to blame you
There’s no use, right here
My love that poured out to you
It shined because it was you
I always wanted to say this to you
But it’s already too late, right here
 
This place is heartbreak hotel
In this space that remains for me
I lay down alone, forget you
Even if tears fall, forgive you
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
No I ain’t gonna go
No I ain’t gonna
Today I’m checking out
I’ll leave here (Heartbreak hotel)
 
11.02.2019

Raskini sa svojom devojkom, dosadno mi je

Dobio si me nekim tipom načina
Nisam navikla da se osećam na ovakav način
Ne znam šta da kažem
Ali znam da ne bi trebalo da razmišljam o tome
Jedan jebeni pogled na tvoje lice
Sada želim da znam kakvog si ukusa
Obično ne dajem
Ali ti znaš da sam ovde razmišljajući o tome
 
Onda sam shvatila da je ona tačno tamo
A ja kući kao, 'Dođavola, ovo nije fer'
 
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
Možeš da udaraš ujutru
Da, da, kao da je tvoje
Znam da nije ispravno
Ali me nije briga
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
 
Ova sranja uvek se dešavaju meni
Zašto ne možemo samo da se igramo za čuvanje?
Praktično na mojim kolenima
Ali znam da ne bi trebalo da razmišljam o tome
Ti znaš šta mi radiš
Pevaš moje pesme u ulicama, da, da
Gluma sva nevina, molim te
Kada znam da si ovde razmišljajući o tome
 
Onda si shvatio da je ona tačno tamo
A ti kući kao, 'Dođavola, ne može se uporediti'
 
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
Možeš da udaraš ujutru
Da, da, kao da je tvoje
Znam da nije ispravno
Ali me nije briga
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
 
Sa tvojom devojkom, devojkom, devojkom, devojkom
Sa tvojom devojkom
Sa tvojom devojkom, devojkom, devojkom, devojkom
 
Možeš reći da mrzim ako želiš
Ali ja jedino mrzim nju zato što te želim
Reci tripujem se ako osećaš to
Ali bez mene nisi u redu
Možeš me zvati ludom zato što te želim
I ja te nisam nikad čak ikad jebeno upoznala
Reci tripujem se i nije u redu
Ali bez mene nisi u redu
 
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
Možeš da udaraš ujutru
Da, da, kao da je tvoje
Znam da nije ispravno
Ali me nije briga
Raskini sa svojom devojkom
Da, da, zato što mi je dosadno
 
Sa tvojom devojkom, devojkom, devojkom, devojkom
Sa tvojom devojkom
Sa tvojom devojkom, devojkom, devojkom, devojkom
Sa tvojom devojkom
 
10.02.2019

Thorny Rain Break


My anguish is dissolving into the sound of the rain
The silence is scattered all about
 
In the threshold of the shaking world
Even though it hurts this much
 
With broken wings, I was looking
at the faint sky outside my cage
 
Within the hatred about to spill over, my hopes that drown in lies
are pouring down ceaselessly, a thorny rain
 
At this rate, the night will sink down
I noticed it all by myself
I'm just scared, sad, lonely
 
The ascending dancing pain
has increased since yesterday
In the depths of my heart,
even now it continues to clamp down on my chest
 
My breaking ideals now
are mixed with the rain and blood
twisting and bending
I know the entire truth and the fabrication
 
The light will be snuffed out by you
 
The screams are melting into the sound of the rain
The feelings are reflected in the droplets of water
 
My heart has always been crying
I can't help hating myself
Why is there nowhere for me to be?
I want to vanish
 
Within the hatred about to spill over, my hopes that drown in lies
are pouring down ceaselessly, a thorny rain
 
At this rate, the night will sink down
I noticed it all by myself
I'm just scared, sad, lonely
 
The ascending dancing sadness
has increased since yesterday
In the depths of my heart, it continues to clamp down on my chest
 
My breaking dreams now
are mixed with the rain and blood
twisting and bending
I know the entire truth and the fabrication
 
The thorny rain pours down ceaselessly
 
05.02.2019

Marijin pogled

Marija, sa očima koje se bude
Uz sunce koje mi je prikazuje
Sa crvenom stidljivošću
Ona je videla svetlo u mojim jutrima
Izbegava poglede
Dok se penje u voz
 
O Luisu samo znam da beži od gužvi
Porter umetnika
Pokriva knjigu koja je
Naslonjena na rukove njegove košulje
Zgužvana...optimista
Sviđa mu se dok je čita
 
Ušli su u tunel
Koji je postajao sve dublji
Odsečen, kao svet,
poražen od nade
Ostavljajući nam život u konstantnom besu
Krik u ujednačenoj noti
Hiljadu sudbina odjednom
Ušli su, šine nisu izdržale
Probudili su se uplašeni,
Nepokretni, u neznanju...
Odlazeći u smrt planirajući život
Marijin pogled -
Grad sa perona
 
I ovaj bol je ostao na asfaltu
I ovog marta, skupljajući njihove delove
I ovaj duel, koji nas ostavlja u patnji
Koji nikada nećemo razumeti,
Ja sam Marija, mi smo Luis...
 
Ušli su u tunel
Koji je postajao sve dublji
Odsečen, kao svet,
poražen od nade
Ostavljajući nam život u konstantnom besu
Krik u ujednačenoj noti
Hiljadu sudbina odjednom
Ušli su, šine nisu izdržale
Probudili su se uplašeni,
Nepokretni, u neznanju...
Odlazeći u smrt planirajući život
Marijin pogled -
Grad sa perona
 
Neka sirene zvuče samo kao pesme sa mora!
Neka nam se usta nikada ne umore od vikanja!
Neka se sreća vrati danas brzo!
Neka se ne zaboravi Marijin pogled!
 
31.01.2019

A Dream Is A Wish Your Heart Makes

When you´re asleep a dream is born
Which has such a power
That you can go wherever with it
As this empire is miraculous
 
Always believe your limpid dreams
Because all the sins will heal in them
Who dreams is usually very happy
And lives only in bright rainbows
And his dream is changing itself into hope
 
And my dream is changing itself into hope.
 
When I dream I´m very happy
And a bright rainbow is shining for me
And my dream is changing itself into hope
 
30.01.2019

I want to make my life

Backpack behind you, cheat time
Make it wait, and today it'll be just you
Go to the sea and take all the sand
Alarm on silent in the morning, when you want
 
And it's not that time passes easily
When you leave your worries in your bedroom
 
I want to make my life beautiful again
And when I wake up, to not know where I am
Since morning, lost from home
And each day, to sing a little more
To sing a little more
 
Too busy, your agenda is full
Leave your problems and leave anyhow
Hitchhike, maybe shuttle
Nothing refuses you, says no to you
 
And it's not that time passes easily
When you leave your worries in your bedroom
 
I want to make my life beautiful again
And when I wake up, to not know where I am
Since morning, lost from home
And each day, to sing a little more
 
I want to make my life beautiful again
And when I wake up, to not know where I am
Since morning, lost from home
And each day, to sing a little more
 
I want to make my life beautiful again
And when I wake up, to not know where I am
Since morning, lost from home
And each day, to sing a little more
 
Since morning, lost from home
And each day, to sing a little more
 
If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!
21.01.2019

Breaking Down

It’s not the world
But it’s me that’s near the end
Losing you was losing everything I had
 
It’s been awhile
Since I’ve noticed the first crack
But your eyes always locked me up
And just had to watch myself fall
 
If I could live selfishly
What I need is
To turn back the time
And your heart
But I can’t
 
I’m breaking down
Scattering
Disappearing little by little
In the dark
 
Someday
If all is destryed
Please find my pieces
And put me into one
 
You seem just fine
Almost better on your own
I don’t blame you
Cuz heart never breaks the same
 
If you call out to me
Once again
'I loved you,
I wanted to see you...'
Tears will probably fall
 
If I could live selfishly
What I need is
To turn back the time
And your heart
But I can’t
 
I’m breaking down
Scattering
Disappearing little by little
In the dark
 
Someday
If all is destryed
Please find my pieces
And put me into one
 
I’m breaking down
Scattering
Disappearing little by little
In the dark
 
Someday
If all is destryed
Please find my pieces
And put me into one
 
20.01.2019

In Sleep Dreams Wake

In sleep dreams wake
They whisper something without words
And there's no more sorrow in the heart
Nobody will manage to steal these dreams
 
Every night trust their power
And although your world overwhelms you
When the sky will shimmer with the morning star again
Like in the most beautiful fairy tale
The dream won't be only a dream anymore
 
Oh, this clock... I hate it
Yes, I hear, 'Get up quickly, Cinderella.
What is this lying in bed?'
Even the clock gives me orders
But luckily, nobody can forbid me from dreaming
And it's possible that someday...
 
The dream won't be only a dream anymore
 
When the sky will shimmer with the morning star again
Like in the most beautiful fairy tale
The dream won't be only a dream anymore
 
20.01.2019

The sea

We weave looks, taste the world
We breathe the night air, seated on the sand
We innocently throw lead dice
Destinies spinning until dawn
Two crabs clenched in a parallel dance,
To the end of the world, on a forgotten beach
Running barefoot on deserted cliffs
Defying gravity with an exhilarating feeling
 
In waves, we're sinking
Fully confident
In waves, we're sinking
Fully confident
 
We meet at the middle, somewhere in the world, by chance
We improvise, without having a plan
Throwing around theories about being
We hold hands, like a final refuge
Clandestine, we cross a fragile bridge
Lost taboos in an era overcome
Suffocating our fears, we enter the lair
To tame a dragon, gently sleeping
 
In waves we're sinking
Fully confident
In waves we're sinking
Fully confident
 
Any day is the same day, often
Life is running out, as planned
The spontaneous gleam pretends, cliché
The haiku becomes a novel
 
In waves we're sinking
Fully confident
In waves we're sinking
Fully confident...
 
Fully confident.
 
20.01.2019

All Night

Why am I looking at my cellular phone again?
Acting like I don't care
I'm so ridiculous,waiting for you to call tonight
It's getting late
But it doesn't mean anything,don't sleep
You keep flickering before me,countlessly
 
Things I couldn't tell you
I'll tell you all night
So press the button,sending right now
I can't wait,I can't wait,I can't wait
 
Your voice tickles me
Making my heart feel cosy
When I close my eyes,I can draw you out,I like it
 
As if you are sleep,you soung languid
Slightly making me tingle
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
I just don't know if I am right
When I said i wasn't interested
It was a lie
I was actually looking for you,like a habit
My hands remember your phone number
 
When we said let's talk all night
When we thought about it but couldn't be productive
You called me and told me to get up
So we were talking then I live it up,I live it up
Already,time to pick it up,pick it up woo
Once again,good morning
 
Something no one knows
I'll only tell you
Before it's too late,sending
I can't wait,I can't wait,I can't wait
 
Your voice tickles me
Making my heart feel cosy
When I close my eyes,I can draw you out,I like it
 
As if you're sleepy,you soung languid
Slightly making me tingle
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
Call me when you have time
Call me when you are going somewhere
Call me before you sleep
Call me when you get up
My call logos full with you
But still I wanna hear your voice and talk to you
 
Did something happen today?
So what did you do?
That's why you did that?
Then you suddenly stopped talking
And I hear your breathing,you fell asleep like you're whispering
Such a good night
 
You made my heart pound
Then you fell asleep
Into a soft dream,fing up the night sky
 
Following you far far away
The dawn stars start to whisper
When I fall asleep,what I wanna hear
Is the sound of you breathing
One last time
 
Hurry and call me
All night,calling with you
Oh all night,all night calling you
Let's call in let's call in
Lets call in let's call in
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
TRANSLATION IN THE HOUSE
19.01.2019

It's just fine

It's just, it's just fine
It's all just fine
 
I was troublesome, you tried to take care of me, it often went wrong
I do understand why you yelled at me when I was being a brat although I was scared
 
Being a parent must be a hard thing to do, especially when it's to someone like me
I know I still have much to learn, the more I know about myself, the more I know about you
And when you're no longer here, I'll miss you
And when you're no longer here, I'll miss you
 
It's just, it's just fine
It's all just fine
 
You were the hard father, mother was the soft mother, that's typical
But back at your speech at my confirmation, you cried so much
 
Being a parent must be a hard thing to do, especially when it's to someone like me
I know I still have much to learn, the more I know about myself, the more I know about you
I know you did the best you could
And when you're no longer here, I'll miss you
 
It's just, it's just fine
It's all just fine
It's just, it's just fine
It's all just fine
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
19.01.2019

Dream Me


This road to you is too far
I'm so sick that i can't stop crying
 
We can not let go our memories
That hold you like this
Dream my love
I can’t live without your love
 
Neon sign in the rain
Pouring over the road
Deeply Ingrained
In my poor face
It hurts to see you look like me.
On the day i finaly met you
The days when i couldn't keep you
 
Where did we come from?
Can i wait for you?
On miserable dream
I was looking for you
I want you to come by my side so i can like.
 
This road to you is too far
I'm so sick that i can't stop crying
 
We can not let go our memories
That hold you like this
Dream my love
I can’t live without your love
 
The last moment you took it all.
Warm arms that surround the soul
A dream that i can break
Carved deep in my heart
My love id hurt
It's gonna be broken
Come out in my dreams.
So i can feel you again
 
Where did we come from?
Can i wait for you?
The remain memories and dream of you warmth
I can feel you again
When i lived in you
 
Leave it in your memory forever.
Tears flow over sad streets
 
My love that i can't let go
Hold on to you like this
Dear my love
I can’t live without your love
 
My empty heart and my loneliness
Don't leave me.
I can’t live without your love
 
18.01.2019

No Reason


Don’t bite me
Softly go over it
Like a sweet lollipop
Feel me
 
Tighten my belt
Because things are loosening up
Take out all nervousness
Fill yourself up with something else
 
You don’t need to smile
You don’t need to pretend to be pretty
 
I don’t need to read you
I see it all already
 
You can get out of breath
You need CPR
You don’t have to pretend to ignore it
You can lead today
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
There’s no reason
No reason, no reason
No reason
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
There’s no reason
No reason, no reason
No reason
 
I like sweet things
I also like tart things
Sometimes, I want to taste both
 
31 ice cream
There’s too many flavors
I can taste many flavors through my mouth
 
You’re so interesting
Like a blockbuster movie
 
I don’t need to read you
It’s written on your face
 
You can get out of breath
You need CPR
You don’t have to pretend to ignore it
You can lead today
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
There’s no reason
No reason, no reason
No reason
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
There’s no reason
No reason, no reason
No reason
 
(Where did you learn these things?)
Pull and push on those emotions
Pull and push
 
(Where did you learn these things?)
You hold me and let me go
Pick me up and put me down
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
There’s no reason
No reason, no reason
No reason
 
Why do you need a reason
What other words are needed?
No reason, no reason
There’s no reason, reason
 
17.01.2019

What a Story

This man is over there looking at me
I accidentally met his gaze
I couldn't lower my eyes
That seems to have made him happy
He takes this as a flirtation
My eyes are black, his are blue
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
If I Can
 
This man is there smiling at me
He's talking to me and I'm thrilled
I'm his mouth's drawing
His hand touches me softly
Tonight I'm not shy
Trapped like a fly
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
If I Can
 
This man is here taking my arm
I don't know why
We're a bit too intimate
I'm going to be a victim again
Of a beautiful adventure
This encounter is so rare
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
If I Can
 
This man is here taking my clothes off
Tonight I smell like vanilla
He just said 'come here!'
and I hold back in vein
everything he's doing is for my own good
his desire wove a bond
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
If I Can
 
This man is my alarm clock
It's already sunny outside
We resume our conversation
He's no theorist
What is his name, I don't even know
But I think that he's Brazilian
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
If I Can
 
Oh! Oh! Oh! What a story
He's going to think I want him
Oh! Oh! Oh!
Oh! How could I
Undo this
It's too late!