Превод текста

Резултати претраге страна 18

Број резултата: 709

03.12.2018

Ритам кише

Слушајући ритам кише која пада
И говори каква сам будала био
Желео бих да оде и пусти ме да узалуд плачем
И поново ме остави самог
 
Једина девојка до које ми је стало је отишла
Желећи нови почетак
Али није знала да је тога дана
Са собом понела моје срце
 
Кишо, молим те реци сада, да ли је фер
Да је ми украде срце када је није брига?
Не могу да волим другу када ми је срце негде далеко
 
Једина девојка до које ми је стало је отишла
Желећи нови почетак
Али није знала да је тога дана
Са собом понела моје срце
 
Кишо, зар јој нећеш рећи да је тако волим?
Молим вас, затражите сунцу да јој срце угреје
Кишу у срцу и пусти љубав коју познајемо да почне да јача
 
Слушајући ритам кише која пада
И говори каква сам будала био
Желео бих да оде и пусти ме да узалуд плачем
И поново ме остави самог
 
03.12.2018

Rainberry*

Rainberry, molim te
Mislis da da sam na kolenima
Ali ne brini
Ja znam ono sto ti ne znas
 
Nemoj cak ni da pocinjes
Istina mi nece slomiti srce
Ne, ne brini
Ja vec znam
 
Previse ruznih stvari iz proslosti
Za koje si mislila da si ih duboko zakopala
Ali one mi ne daju ni minut mira
Kako spavas? Ooh
 
Rainberry
Padam na tvoje usne crvene kao krv
Zasto su ti oci teske?
Da li postoji neko drugi ko ti nedostaje?
Reci mi sta se desava?
Pre nego sto odem previse daleko
Rekao sam, Rainberry
Da li postoji neko drugi
Neko drugi sada?
 
Obrisi suze
Jer ti to nece proci ovoga puta
Ja sam vec obrisao svoje
I necu brisati tvoje
Idi operi ruke
Ali proslost ne mozes promeniti
Price o duhovima sada nisu jeftine
Ti ne mislis to, siguran sam
 
Previse ruznih stvari iz proslosti
Za koje si mislila da si ih duboko zakopala
Ali one mi ne daju ni minut mira
Kako spavas? Ooh
 
Rainberry
Padam na tvoje usne crvene kao krv
Zasto su ti oci teske?
Da li postoji neko drugi ko ti nedostaje?
Reci mi sta se desava?
Pre nego sto odem previse daleko
Rekao sam, Rainberry
Da li postoji neko drugi
Neko drugi sada?
 
Rainberry...
Rainberry...
Rainberry, molim te...
Rainberry...
 
Previse ruznih stvari iz proslosti
Za koje si mislila da si ih duboko zakopala
Ali one mi ne daju ni minut mira
Kako spavas? Ooh
 
Rainberry
Padam na tvoje usne crvene kao krv
Zasto su ti oci teske?
Da li postoji neko drugi ko ti nedostaje?
Reci mi sta se desava?
Pre nego sto odem previse daleko
Rekao sam, Rainberry
Da li postoji neko drugi
Neko drugi sada?
 
29.11.2018

Као што на златним стопама зора

Као што на златним стопама зора
долази и тера сенке ноћи
 
тако из искреног труда настале
наде наше у бескрајно светло Ти подигни.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
29.11.2018

Окрутна мајко љубави

Окрутна мајко љубави,
због твоје освете моја трка пуна кривице изгубила је циљ.
Зар нећеш да зауставиш њен ток?
Ах! Бар допусти да у твојим очима Федра нађе милост.
 
Нећу ти више пребацивати
ако учиниш да Хиполит испуни моје жеље.
Мој жар ме ужасава, али моја кривица је твоја.
Мораш да престанеш да будеш непопустљива.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
25.11.2018

It's Raining

On rainy days
I still think of you, how about you?
 
I remember waiting for the morning together
How about you?
 
We pretended not to be hurt
With words that shouldn’t have been said
Scratching each other and hurting each other
After breaking up like that
After all this time passed How are you?
 
Are you alright?
Do you still hate me?
When words that can’t reach you overflow
and rain falls
I think of you again
and I live
in those times again
How about you?
 
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you listening to the rain right now?
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you thinking of you right now as well?
 
We held each other in our hearts
With words that shouldn’t have been said
Only giving cruel pain to each other
After breaking up like that
After all this time passed How are you?
 
Are you alright?
Do you still hate me?
When words that can’t reach you overflow
and rain falls
I think of you again
and I live
in those times again
How about you?
 
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you listening to the rain right now?
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you thinking of you right now as well?
 
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you listening to the rain right now?
Rain is falling outside,
it keeps bringing you to me
Are you thinking of you right now as well?
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
13.11.2018

Dilemma

It’s already been a few days
Spending all night with open eyes
After I coolly let you go
I can’t sleep
All day, I go back and forth
It hurts so much
I wanna stop, I wanna stop this now
 
One step too late
My remaining pride
I can’t take it, it tortures me
 
I can’t handle it
There’s no answer to this
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
What’s wrong with me?
In a maze with no exit
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
Your love has cooled
Your face is so cold
My lips were going to call out, but they stop
I kept my pride
But because of that, the ending happened with no twist
 
I laugh
And look for you without reason
Now stop
I wanna stop
I can’t live like this
 
Pictures I can’t erase
Determination to be alone
Again today, it tortures me
 
I can’t handle it
There’s no answer to this
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
What’s wrong with me?
In a maze with no exit
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
Always on my
Always on my mind
Always on my
Always on my mind
 
I think I’ll go crazy
I can’t escape
 
I’ve fallen dangerously
Please save me
From this dilemma
 
Always on my
Always on my mind
 
No more hesitation
That’s my remaining homework
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
I wanna decide tonight
Will you come out right now?
I want it, I want it
You’re right in, you’re right in
Always on my
Always on my mind
 
Always on my
Always on my mind
Always on my
Always on my mind
 
13.11.2018

All Night Kinda Night

Gonna be an all night kinda night
Perfectly planned fashion
The chandelier is set
Even the shadows look pretty
It’s for you, party time
 
Bodies pass like they’re talking
This night is a gift to each other
Even before I open the door
I like it already
 
Your body is the night’s spotlight
I’m only looking at you
Whenever I look at you
I can’t stop this feeling for a moment
 
Gonna be an all night kinda night
Endless party
All night kinda night
Dance all night
 
Gonna be an all night kinda night
Won’t come again, perfect night
This moment I’ve been waiting for
Hope it lasts forever
 
Whatever I do, my heart flutters
Whatever I do, it’s electric
Whatever I do, it’s perfect
All night kinda night
 
Like there’s no tomorrow babe
I can only see you
My heart is beating
Towards you
 
Your eyes, your sweet lips
Drive me crazy
You’re driving me crazy
Sparkling in front of me
Is your picturesque lips, I wanna kiss
 
Gonna be an all night kinda night
Endless party
All night kinda night
Dance all night
 
Gonna be an all night kinda night
Won’t come again, perfect night
This moment I’ve been waiting for
Hope it lasts forever
 
Whatever I do, my heart flutters
Whatever I do, it’s electric
Whatever I do, it’s perfect
All night kinda night
 
Look at me lady
Don’t worry, hold my hand baby
Us two, just you and me
It’ll keep going on, this party
Wanna be alright
I’m ready now, no worries
Filled with butterflies
I can’t handle it
I can’t stop this feeling
Don’t go off here and there, right now
Let’s really start our party
 
Gonna be an all night kinda night
Endless party
All night kinda night
Dance all night
 
Gonna be an all night kinda night
Won’t come again, perfect night
This moment I’ve been waiting for
Hope it lasts forever
 
Whatever I do, my heart flutters
Whatever I do, it’s electric
Whatever I do, it’s perfect
All night kinda night
 
1, 2, 3, and 4
Trust your body to the beat and dance
Trill love you, I’ll give you happiness
Let’s go foreign, the airplane is ready
Even if I don’t look at my watch
If I can leave with you
It’s gold time
Okay let’s be together
Tonight, it’s a special party time with you
 
Gonna be an all night kinda night
All night kinda night
Gonna be an all night kinda night
Gonna be an all night kinda night
 
11.11.2018

You've deceived me

Versions: #3
You said on Monday no drinking
We'll go together for periwinkle.
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on Tuesday will be fine
You gonna kiss me forty times,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on Wednesday will be sweet,
We'll go together into the reed,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on Thursday I should know
We'll go together to the show,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on friday no worries
We'll go together pick up the strawberries,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on Saturday we'll talk
We'll go together to do some work,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You said on Sunday you'll be ready
We'll go together to the wedding,
I had come, you're not around,
You've deceived me- let me down.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
You have deceived me,
You have let me down,
You 've made young lad
Completely lose his mind.
 
07.11.2018

Hod srama

Oh moj Bože, obukla sam pantalone naopacke
Nisam skontala jer su svjetla bila ugasena
Pobjedila sam svitanje opet, oh oh
Komšije zure,
Ja se nasmiješim i mahnem, jer me baš boli briga
Vjerovatno su ljubomorni na moju seksi frizuru
i na štikle u mojim rukama
 
Pa, molim te ne osuđuj
Bilo je ludo kasno
Imala sam mnogo šta za popiti
Ali samo sam pazila na sigurnost
 
Pa, nemoj da se ponašaš kao da ti se nikada to nije desilo
7AM sa lošom glavom
Svi znaju da je to hod srama
Moj tata zna da sam dobra djevojcica
Svi mi pravimo grške kada samo u svijetu pijanstva
Svi ovdje su imali hod srama
 
Oh moj mozak,
Male ptičice zvuce kao avioni
Kako nešto tako slatko može da mi prouzrokuje toliko bola
 
Pa, molim te ne osuđuj
Bilo je ludo kasno
Imala sam mnogo šta za popiti
Ali samo sam pazila na sigurnost
 
Pa, nemoj da se ponašaš kao da ti se nikada to nije desilo
7AM sa lošom glavom
Svi znaju da je to hod srama
Moj tata zna da sam dobra djevojcica
Svi mi pravimo grške kada samo u svijetu pijanstva
Svi ovdje su imali hod srama
 
Možda hodam, ali to je samo jer sam ostala bez daha
Nemoj nikada da se ponašaš kao da ti to nikada nisi uradio
I ako ćeš već da odradis hod ( srama) , odradi to momacki, kao boss!
Tako je !
 
Malo ruma u mom stomaku, jom jom
Moram to portresti i plesati kao glupan, dom dom
On me poljubio i rekao mi duso
Pitao me da ostanem
Kako sam mogla to da odbijem ?
 
Ne osuđuj
Bilo je ludo kasno
Imala sam mnogo šta za popiti
Ali samo sam pazila na sigurnost
 
Ne ponašaj se kao da ti se nikada to nije desilo
7AM sa lošom glavom
Svi znaju da je to hod srama
Moj tata zna da sam dobra djevojcica
Svi mi pravimo grške kada samo u svijetu pijanstva
Svi ovdje su imali hod srama
 
Ne ponašaj se kao da ti se nikada to nije desilo
7AM sa lošom glavom
Svi znaju da je to hod srama
 
07.11.2018

Gledaj me kako ja to radim

Ja sam, shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
Ja sam shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
 
Jer sam se upravo probudila i osjecam se nekako
I budem sva preuzbudjena kada vidim koliko sam postigla
I osjecam se tako dobro kao James Brown u njegovo doba
Pjevam hejj, hej, hejj
 
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me, gledaj me
Da vas cujem hejj, hejj hejj
 
Ne kazem da sam najj naj bolja
Ali imam lijepe obline i lijepe grudi
Ne brisem poruke od bivših
Sve su u mom DM-u, ostavljam poruke
Woho glava se okrece kao kod egzorcizam
I nisam uciteljica, ali lekcija je
Ako se pitaš kako sam učinila da izgleda ovako ne naporno
Odgovr na tvoje pitanje je
 
Da sam se upravo probudila i osjecam se nekako
I budem sva preuzbudjena kada vidim koliko sam postigla
I osjecam se tako dobro kao James Brown u njegovo doba
Pjevam hejj, hej, hejj
 
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me, gledaj me
Da vas cujem hejj, hejj hejj
 
Ja sam, shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
Ja sam shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
Ja sam, shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
Ja sam shh, budi tih
Na dijeti sam od slabusnih dušmana
 
Jer sam se upravo probudila (Dobro jutro!)
i osjecam se nekako
I budem sva preuzbudjena kada vidim koliko sam postigla
I osjecam se tako dobro kao James Brown u njegovo doba
Pjevam hejj, hej, hejj
Hajde sada, hej
Hajde sada, hej
Pjevaj, pjevaj, hej
 
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me kako ja to radim, gledaj me
Gledaj me, gledaj me
Da vas cujem hejj, hejj hejj
 
06.11.2018

Oh, Woe To Me

Oh, woe to me, sorrow and sadness
For my sin is only my gain,
For how shall I stand at God's judgment /
And to the ranks of God's servents be assigned . | (2)
 
A both sinful and lawless road
Has led me far away from God.
The home of my Father and Bishop |
Is already alien and distant to me. | (2)
 
About eternal goodness I had not reckoned
Prematurely, I had loved recklessly
What shall I in my misfortune now do, |
How will the Lord come in to judge us? | (2)
 
Unhappy, sad, and yet hungry
In my soul it's so frigid, so cold!
How shall I stand there before the Judge |
With such an evil soul? | (2)
 
Oh no! Not waiting for the judgment
I'll acknowledge the horror of fornication ...
I will uncover all of my wounds |
Before the good, eternal Judge! | (2)
 
I will go and fall down there before Him
And will show him all of my tears: 'My Father!
I want to be just your servant, |
Take a look, and have mercy on me! '| (2)
 
06.11.2018

Through Heaven's Eyes

When you shall add a bright thread to the carpet,
You do not appreciate the product of her full beauty
And the stone that crowns the peak where winds do blow,
Is it more important than those winds that form the strength of the mountain?
 
What is the price of your life? Do you have a talent?
No mortal knows the truth
And the fog will dissipate as you attain the heavenly plan
 
What good are mountains of gold, when thirst and the heat tortures you?
For the lost sheep the shepherd is the best king
To the one who has lost everything in this world nothing has any value
Can your life be a chance for a new beginning?
 
So is the meaning the purpose of life, the wealth of silasan (?)
These important actions or fruits, you will know
As soon as the postman descends, then you will attain heavens plan
 
In distress it is he who had a good heart that did help
Did share the last bit, who himself has know misfortune
And who knew what limits flow into your life?
Athough you may not know how to do something, just take the first step
And come to us and dance
 
What shall we await from life: suffering or miracles?
Everything makes sense on the path, zatam, because it is heaven's plan
You will understand, comprehend the design
Also comprehend heaven's plan
 
06.11.2018

The New Year

Quietly fall the snowflakes,
They cradle quietly the gardens
Enchanting the Christmas trees -
So you too come to the feast.
And the frost squeaks affectionately
And winter is so proud
Shining brightly are the toys
And champagne is drunk to the bottom.
 
Refrain:
The New Year, The New Year,
And on the eyelashes is the white snow
And the miracle comes true
And the hurdler does circle.
In the New Year, in the New Year,
Happiness we hope forever
And love and abundance
And to love up to one hundred years .
 
And the garlands were well lit.
with the Velvet lights
Gifts there were awaiting
Flows the music and the singing
On the family's bright holiday
The tables are decorated
It's time to guess one's desire
In the moment that's enchanted ,
Refrain
 
06.11.2018

Wunshpunche


I will tell you now one story
about a wizard and a witch, who served only evil.
The devil's wickedness will swallow the whole city.
But their animals will restore peace.
This is Wunshpunche.
Mega-chari, mega-chari, retro potion ...
Wunshpunsh
Wonderous magic, wondrous magic, insanity.
Wunshpunsh
Their time is already lacking!
 
04.11.2018

I hear the train whistling

Versions: #2
I thought it'd be better1
For us to leave without [saying] good-bye.
I wouldn't have the heart to see you again ...
But I hear the train whistling,
But I hear the train whistling of the train,
How sad it is, a train whistling in the night ...
 
I could imagine you alone, abandoned
On the wharf, in the crowd of 'goodbyes'.
And I hear the train whistling,
And I hear the train whistling,
How sad it is, a train whistling in the night ...
 
I almost ran toward you, I almost screamed at you,
I could hardly stop myself!
As it's far away that you're going,
As it's far away that you're going,
Will you ever have time to return?
~ ~ ~
I thought it was better
For us to leave without saying good-bye.
But I feel that everything's now over!
And I hear the train whistling
And I hear the train whistling
I'll hear the train whistling all my life ...
I'll hear the train whistling all my life
 
  • 1. Lit. 'worth better'
04.11.2018

Beznadežan romantik

Zuvek srećni, dolazi nakon upoznavanja
Mislim da su me filmovi lagali
Oh da, kako samo lažu
Znaj da spremna sam da ti srce dam
Samo moram da te pronađem da bi smo počeli
O da, ali do tada
Moram da budem strpljiva
Ali umorna sam od čekanja
 
Ja sam samo beznadežan romantik
U potrazi za ljubavlju
Dala bih sve da je imam
Ne bih je uzela zdravo za gotovo
Ja sam samo beznadežan romantik
Koji ne odustaje
Jer zaslužujem da pronađem svoju
Mogu da je osetim u kostima
Da, znam da si negde blizu
Daješ mi nadu
 
Kladim se da smo se već upoznali negde na zabavi
Bio si mio i otvorio mi vrata
Oh da, trebala sam da kažem ćao
Pa ako si tamo negde
I slušaš ovu pesmu
Znaj da sam ovde
A tebi previše dugo treba
Dušo, dođi i pronađi me
Jer bila sam tako strpljiva
A muka mi je od čekanja
 
Ja sam samo beznadežan romantik
U potrazi za ljubavlju
Dala bih sve da je imam
Ne bih je uzela zdravo za gotovo
Ja sam samo beznadežan romantik
Koji ne odustaje
Jer zaslužujem da pronađem svoju
Mogu da je osetim u kostima
Da, znam da si negde blizu
Daješ mi nadu, oh da, daješ
 
Ispod stepenica i podno meseca
Tražiš me i ja tragam za tobom
Pokaži mi da si tamo negde
Kaži mi ti
 
Ti si samo beznadežan romantik
I u potrazi si za ljubavlju
Dala bi sve da je imaš
Ne bi je uzimala zdravo za gotovo
 
Ja sam samo beznadežan romantik
U potrazi za ljubavlju
Dala bih sve da je imam
Ne bih je uzela zdravo za gotovo
Ja sam samo beznadežan romantik
Koji ne odustaje
Jer zaslužujem da pronađem svoju
Mogu da je osetim u kostima
Da, znam da si negde blizu
Daješ mi nadu
 
24.10.2018

Bolje

Konačno mi se obilo o glavu
Razbila i izgorela na komade*
Dobio si šta si hteo od mene
Dala sam ti šta ti je trebalo
 
Bila sam upozorena ali prevario me šarm
I zaslužuješ da budeš sam
 
I ja zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
 
Nekada sam plakala svim svojim prijateljima
Ali oni bi rekli 'Rekao/la sam ti'
Konačno, mogu da dišem opet
Pao mi je teret sa ramena
 
Bila sam upozorena ali prevario me šarm
I ti, zaslužuješ da budeš sam
 
I ja zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
 
Hajde da pričamo o reči 'zaslužiti'
Ili pričamo o tome kako svet zaslužuje kraljicu (ti kraljice)
Hajde da pričamo o onoj reči od četiri slova: ljubav
Mislim da zaslužuješ kralja
Mislim da zaslužuješ svet i sve na njemu
I pokušavam da odem po njega da ti pokažem da zaista mislim to kada
Ti kažem da mi je žao, obećavam da ću sutra
Pokušati budem bolji, uradiću bilo šta za moju
I ne pokušavam da budem prijatelj tvojih prijatelja
Ili tvojih prijatelja pod znacima navoda, zato mrzim tvoje prijatelje
Radije bih da te gledam kako se smeješ nego kako plačeš
Radije bih da te gledam kako odlaziš nego da pričam laži
I ne moraš to reći, zaslužuješ bolje
 
Zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje, bolje od tebe
Zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
Reci im ono što već znaju, zaslužujem bolje
 
22.10.2018

Mother

Versions: #2
He came out of the shadow of dreams, my cursed enemy
And has moved in for ever into my living soul
And, when it was time to leave, it's with a golden ring
That he betrothed himself to me and from enchantments He did not protect me
And had not released it on my fate's will
 
Mother, you had told me, how not to desire
Mother, but then I did not know where that trouble was
Mother, and you had told me, that time is like water
Mother, mother, mother, love is misfortune
 
My dream I'll take and break it in two
For they had broken my fate like the Kalyna in the grove
I'll spill out my maiden tears as if they be rain.
 
Mother, you had told me, how not to desire
Mother, but then I did not know where that trouble was
Mother, and you had told me, that time is like water
Mother, mother, mother, love is misfortune
 
Mother, you had told me, how not to desire
Mother, but then I did not know where that trouble was
Mother, and you had told me, the time is like water
Mother, mother, mother, love is misfortune
 
Mother, but then I did not know where that trouble was
Mother, and you had told me, the time is like water
Mother, mother, mother, love is misfortune
 
21.10.2018

Ja volim sebe

Ja volim sebe, hej
Ja volim sebe, hej
Ne znam za tebe, ali bebo ja volim sebe
Sada svi recite, hej-hej-hej
Oh, hej-hej-hej, ja volim sebe
Hej-hej-hej, ja volim sebe
 
Reći će svašta
Šaliće se na račun mog imena
Pokušaće da mi odseku krila, ali leteću, leteću
Pokušaće da me igraju kao igru
Kladim se da su previše uplašeni slave
Ali mogu jasno da vidim kada se pogledam u ogledalo
Govoreći Bog me napravio baš kako treba
 
Ja volim sebe, hej
Ja volim sebe, hej
Ne znam za tebe, ali bebo ja volim sebe
Sada svi recite, hej-hej-hej
Oh, hej-hej-hej, ja volim sebe
Hej-hej-hej, ja volim sebe
 
Jer ja sam seksi i nisam ja kriva zbog toga
Ne čekam ni na čiji poziv
Ne želiš me bebo, to je tvoj gubitak (tvoj gubitak)
Biću u redu, biću u redu, bebo
I možeš reći po mom načinu govora (čuješ li me?)
I možeš reći po mom načinu hoda (dvokorak, bebo)
Da mogu jasno da vidim kada se pogledam u gledalo
Govoreći Bog me napravio baš kako treba
 
Ja volim sebe, ja volim sebe
Ne znam za tebe, ali bebo ja volim sebe
Sada svi recite, hej-hej-hej
Oh, hej-hej-hej, ja volim sebe
Hej-hej-hej, ja volim sebe
 
Ne želim da se hvalim, ne želim da se razmećem
Volim vas sve, ali sebe volim najviše
Ne želim da se hvalim, ne želim da se razmećem
Volim vas sve, ali sebe volim najviše
Uzmite i podignite čaše, dajte sebi zdravicu
Volim vas sve, ali sebe volim najviše
Ne želim da se hvalim, ne želim da se razmećem
Volim vas sve, ali sebe volim najviše
 
Ja volim sebe (ja volim sebe) Ja volim sebe (ja volim sebe)
Ne znam za tebe (ne znam za tebe)
Ali bebo ja volim sebe (bebo ja volim sebe)
Sada svi pevajte, hej-hej-hej
Ja volim sebe hej-hej-hej, ja volim sebe
Hej-hej-hej
 
Voliš li sebe? Ja volim sebe
I ja isto
 
19.10.2018

Prijatelji

Znam da ćemo se dobro provesti
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
Znam da će sve biti u redu
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
 
Kada sam u nevolji, trebam neku pomoć
I osećam se potpuno sama
Znam tačno koga treba da zovem
Znam sve to da ispravim
Svi moji prijatelji su sa mnom
I nakon što potrošim sve svoje pare
I ne mogu da priuštim svoju stanarinu
Oni me odvedu u kuću
Govoreći 'Možeš spavati na kauču', da
To su jedini prijatelji koji su mi potrebni
 
I svi recite
Niko me ne razume
Niko me ne razume
Kao oni, kao oni
Niko me neće voleti
Niko me neće voleti
Kao oni, kao oni
 
Znam da ćemo se dobro provesti
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
Znam da će sve biti u redu
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
 
Kada mi je srce bilo slomljeno
I kada mi se svet raspadao
Gušila sam se u suzama
Oni su mi pokazali da su tu za mene
Svi moji prijatelji su bili sa mnom
I sve ih odguram od sebe
Jer pravim glupe greške
Oni mi oproste bez obzira
I to su jedini prijatelji koji su mi potrebni
 
I svi recite
Niko me ne razume
Niko me ne razume
Kao oni, kao oni
Niko me neće voleti
Niko me neće voleti
Kao oni, kao oni
 
Znam da ćemo se dobro provesti
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
Znam da će sve biti u redu
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
 
Znam da ćemo se dobro provesti
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
Znam da će sve biti u redu
Jer su svi moji prijatelji sa mnom
 
19.10.2018

Zasluge

U poslednje vreme se osećam glupo i ludo
Jer sam ga videla sa novom dragom
I ophodi se prema njoj kao da je ona prava
 
Nije stvar u tome da ga želim nazad, ne pokušavam da budem zla
Ali kupila sam mu potpuno novu odeću i spalila njegove uske farke,
I ona nikada neće znati da sam učinila boljim za nju
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Dala sam mu swag, napravila ga da bude kul,
Nekada je bio budala
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Znaš već kome, znaš već kome
Daj zasluge tamo gde je potrebno
 
On je drži za ruku u bioskopu,
Nikada ne bulji u tuđe sise
Kladim se da ona misli da je on pravi (zaista misli!)
 
Ona bi trebala da mi bude zahvalna i da mi šalje neko cveće
Naučila sam ga svemu, sada može da izdrži satima
Ali ona nikada neće znati da sam učinila boljim za nju
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Dala sam mu swag, napravila ga da bude kul,
Nekada je bio budala
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Znaš već kome, znaš već kome
Daj zasluge tamo gde je potrebno
 
Yo, nekada je bio polupan
Ali ja sam ga učinila onim što je sad
Pa ako razmisliš malo o mom prezimenu
Pretpostavljam da je na mom treningu
Terala sam ga da pere zube, čak i da koristi konac (za zube)
Napravila od njega Ryan Gosling-a
Pretpostavljam da me to čini poprilično fenomenalnom
Ali nisam bila zaljubljena
Pa sam ga odbacila
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Dala sam mu swag, napravila ga da bude kul,
Nekada je bio budala
 
Zato, daj malo zasluge tamo gde je potrebno,
Daj zasluge znaš već kome
Znaš već kome, znaš već kome
Daj zasluge tamo gde je potrebno
 
Daj mi te zasluge, bebo bebo
Daj mi te zasluge, bebo bebo
Daj mi te zasluge, bebo bebo
Jer znaš ti već kome
Zasluge tamo gde je potrebno, hej
Nikada nećeš znati, nikada nećeš znati
On nije pre bio ovakav
Nikada nećeš znati, nikada nećeš znati
Osim ako ne slušaš ovu pesmu
 
19.10.2018

Tebi samo drugarica

Zašto moraš da me grliš tako
Svaki put kad vidiš me?
Zašto me uvek nasmeješ?
Kunem se da nešto osećaš
 
Volela sam te od početka
I zato srce mi se slama
 
Kad kažeš da samo sam ti drugarica
Jer prijatelji ne rade to što radimo mi
Svi znaju da i ti mene voliš
Pokušavam da pažljivo biram reči
Kažem to jer umirem
Za tebe sam mnogo više nego samo drugarica
 
Kad su ljudi oko nas
Nikad ne ljubiš me
Kažeš mi da je prekasno za izlazak
Kažeš da ti nedostajem
 
I volela sam te od početka
I zato srce mi se slama
 
Kad kažeš da samo sam ti drugarica
Jer prijatelji ne rade to što radimo mi
Svi znaju da i ti mene voliš
Pokušavam da pažljivo biram reči
Kažem to jer umirem
Za tebe sam mnogo više nego samo drugarica
 
Ti...
 
Ti kažeš da samo sam ti drugarica
Prijatelji ne rade to što radimo mi
Svi znaju da i ti mene voliš
Probala sam da pažljivo biram reči
Kažem to jer umirem
Za tebe sam mnogo više nego samo drugarica
 
Za tebe drugarica
Za tebe drugarica
Za tebe drugarica
 
12.10.2018

She’s In The Rain

Do you hear me
covered in gray fog
a gloomy day
I’m afraid I’m blind now
I’ve lost interest
in everything
 
Do you hear me
As I walked down the street, I saw a
different way
I turned around and found no one
The dreams I’ve been after,
I follow them
 
I’m dying inside
I wanna think that it’s a lie why why
Even if I shout there is no answer
A flood of loneliness
In the rain rain rain
 
She’s in the rain
When I look at how beautiful you are
Time stops
It’s hard to even open my eyes now
No whoa, she’s in the rain
 
Do you hear me
Even if you’re hurt you don’t show it
I’m so scared of seeing the end
In your eyes I can see
the emptiness
 
She’s dying inside
She wants to think that
it’s a lie why why
Even if I call her, she’s not answering
A shower of rain
In the rain rain rain
 
She’s in the rain
When I look at how beautiful you are
Time stops
It’s hard to even open my eyes now
No whoa she’s in the rain
 
In my memory
Your traces spread
As if the rain has soaked them up
I lose track of where to go
In your tears
Of frozen reality
 
She’s in the rain
You wanna hurt yourself
I’ll stay with you
You wanna make yourself
go through the pain
It’s better to be held
than holding on
No whoa
 
We’re in the rain
In this falling rain
I fill the scattered you
So I could see how beautiful you are
No whoa we’re in the rain
 
12.10.2018

Because you have a heart as big as an ore mine

Versions: #2
Because still have pride when you cry
but you still lean on me, that’s why I want you
Because your smile and laughter warms my heart
and you turn autumn to summer, that’s why I want you
Because a little bit of luck isn’t good enough for you,
Because you stick with me when even the best friend is bailing out [sneaking away]
 
Because you have a heart as big as an ore mine,
Because you’re insanely amazing to me, that’s why I am into you
Because you have a heart as big as an ore mine,
Because you’re insanely amazing to me, that’s why I am into you
 
Because I can grow old with you,
Because we’ll always remain kids inside, that’s why I need you
Because you sense the burning in me
and you never want to own [control] me, that’s why I need you
Because you no longer need to remember a reason why you’re here with me,
Because you go crazy over me,
Because I am only truly at home when I am with you,
Because you’re insanely amazing to me, that’s why I’m into you
 
11.10.2018

A Future REMIX

[Verse 1]
It all seemed wrong, what will be left of us?
This is the thought that kills me everyday
Everything happened by chance, pure coincidence
Everything eventually comes to an end
As time went by I learnt to take more care of myself
To get what I want, the life I dream of
I paint your face on a sheet of paper, it's all I need
There are things you'll never forget
You mark my words
I'm sorry to tell you that we ran out of time
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
It won't come back
It won't come back
 
[Verse 2]
Time tells me of you
Loving each other is short, forgetting each other hurts
A part of me wants you
The other lets you go, every day
We are what the others can't see
We were what the others wanted
Now your name doesn't count
Like a teardrop in the ocean
I won't be there tomorrow
You'll live with your fears
And we are nothing but strangers
who share a memory
No, this is not the life I wanted
A ton of dreams in my head
And you're not in there
I'm better without you
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
 
If the translation was useful to you, press the Thanks button below!
Please leave a comment if there are any errors or if there are improvements to be made!



01.10.2018

Odvodni krug

Ovo je poslednji put da kazes,
Nakon poslednje linije koju kidas,
To nije cak ni odmor,
Nista za slavlje
 
Dajes mi hiljadu razloga zasto
I kazes da ces zaista pokusati
Ako sam imala cent zasvagda,
Imala bih banku
 
Mislio si da sam bila izuzetak
Mogla bih da ponovo napisem tvoju zavisnost
Ti si mogao biti najbolji
Ali radije bi se potrosio
 
Ti zaspis tokom predigre,
Zato sto tablete koje uzimas ,vise su tvoj forte
Ne zabadam se okolo da bih gledala kako ides dolje
Zelim da budem tvoja ljubavnica,ne tvoja *e*ena majka
Ne mogu biti tvoja spasiteljka,nemam moc
Necu da ostanem i gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug
 
Kazes da moras napisati tvoje rime,
Bilo sta pomaze ti da zaspes uvece
Postao si sta si prezirao,
Stereotip
 
Mislis da si u rokenrol fazonu,
Ali stvarno si samo sala
Imao si svet u dlanovima tvojih saka,
Ali si *e*e*o ugusen
 
Trebao si da budes moj timski kolega,
Mogao si da promenis tvoju sudbinu
Kazes da me volis ,
Neces se sjecati ujutru
 
Ti zaspis tokom predigre,
Zato sto tablete koje uzimas,vise su tvoj forte
Ne zabadam se okolo da bih gledala kako ides dolje
Zelim da budem tvoja ljubavnica,ne tvoja *e*e*na majka
Ne mogu biti tvoja spasiteljka,nemam moc
Necu da ostanem i gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug
 
Ti zaspis tokom predigre,
Zato sto tablete koje uzimas,vise su tvoj forte
Ne zabadam se okolo da bih gledala kako ides dolje
Zelim da budem tvoja ljubavnica,ne tvoja *e*ena majka
Ne mogu biti tvoja spasiteljka,nemam moc
Necz da ostanem i gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug
 
Gledam kako odvodis krug,
Gledam kako odvodis krug
 
Ti zaspis tokom predigre,
Zato sto tablete koje uzimas,vise su tvoj forte
Ne zabadam se okolo da bih gledala kako ides dolje
 
28.09.2018

Neka budes u pravu

Voli me,voli me
Ne zaboravi da me volis
Kada razbijam stvari,pravim stvari
Malo nelagodnima
 
Duso,ne mrzi me
Sigurno mislis da sam luda
I to je glupo i neozbiljno
Nacin na koji smo se ponasali
Tako da ,ne siri ovo sve dalje i dalje
Kada znas da si pogresan ,ti si pogresan
 
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Mozemo se pomiriti ako me samo poljubis kod sledeceg semafora
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Oh,neka ti budes u pravu,neka ti budes u pravu
Oh,neka ti budes u pravu,neka ti budes u pravu(vuu!)
 
Veruj mi,veruj mi,
Treba da mi verujes
Zato sto kazem *o**o koje ne nameravam
Reci za mene nisu lake
 
Oh,duso,ne mrzi me
Sigurno mislis da sam luda
I to je glupo i neozbiljno
Nacin na koji smo se ponasali
Tako da,ne siri ovo sve dalje i dalje
Kada znas da si pogresan,ti si pogresan
 
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Mozemo se pomiriti ako me samo poljubis kod sledeceg semafora
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Oh,neka ti budes u pravu.neka ti budes u pravu
Oh,neka ti budes u pravu,neka ti budes u pravu(vuu!)
 
Voli me,voli me
Ne zaboravi da me volis
Hej,da
Voli me,voli me
Ne zaboravi da me volis
Hej,da
Oh,hej
 
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Mozemo se pomiriti ako me samo poljubis kod sledeceg semafora
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Oh,neka ti budes u pravu
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
Oh,neka ti budes u pravu,neka ti budes u pravu(vuu!)
Mozemo se pomiriti ako me samo poljubis kod sledeceg semafora
Ne zelim da se tucem veceras
Dopusticu da ti budes u pravu(neka ti budes u pravu)
 
28.09.2018

Ne umem da plesem

Upoznala sam ovog povucenog decka,slatkog kao pakao i zgrabila ga za saku
On me je povukao nazad,pitala sam sta nije u redu
On je rekao ''Oh,ne umem da plesem''
Rekla sam '' To je u redu,samo odvoji vremena i pravi se vazan
Ako si u neredu,decko,necu misliti dugo dok se ne zaustavis
Voo,na,na,ne zaustavljaj se
Ou,na,na,ne zaustavljaj se
 
Cak ako ne umes plesati samo drzi moje bokove
Drzi moje sake dok valjam moje bokove
Cak ako ne umes plesati ja cu postupati s tim
Prati me i ne zaustavljaj se
Cak ako ne umes plesati,ne stoji i ne gledaj
Stoj i gledaj dok ja to cinim vrelim
Cak ako ne umes plesati,ja cu to ciniti vrelim
Prati me i ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
 
Zadrzi tvoje oci na meni(vuu)
Pevanje,ucicu te lekciju
Ti ces samo da se pomeras u mom pravcu
Zadrzi tvoje oci na meni
Biti zabrinut nije nijedna opcija
Duso,nemam vise planove o zaustavljanju
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
 
Cak ako ne umes plesati samo drzi moje bokove
Drzi moje sake dok valjam moje bokove
Cak ako ne umes plesati ja cu postupati s tim
Prati me i ne zaustavljaj se
Cak ako ne umes plesati ,ne stoji i ne gledaj
Stoj i gledaj dok ja to cinim vrelim
Cak ako ne umes plesati,ja cu to ciniti vrelim
Prati me i ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
 
Ako ne umes plesati samo drzi moje bokove
Ako ne umes plesati ja cu postupati s tim
Ako ne umes plesati ne stoji i ne gledaj
Ako ne umes plesati ja cu to ciniti vrelim
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
Upoznala sam ovog povucenog decka,slatkog kao pakao i zgrabila ga za saku
On me je povukao nazad ,pitala sam sta nije u redu
On je rekao ''Oh,ne umem da plesem''
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
 
Cak ako ne umes plesati samo drzi moje bokove
Drzi moje sake dok valjam moje bokove
Cak ako ne umes plesati ja cu postupati s tim
Prati me i ne zaustavljaj se
Cak ako ne umes plesati,ne stoji i gledaj
Stoj i gledaj dok ja to cinim vrelim
Cak ako ne umes plesati,ja cu to ciniti vrelim
Prati me i ne zaustavljaj se
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
Vu,na,na,ne zaustavljaj se
 
Ako ne umes plesati samo drzi moje bokove
Ako ne umes plsati ja cu postupati s tim
Ako ne umes plesati ne stoji i gledaj
Ako ne umes plesati ja cu to ciniti vrelim
Oh,na,na,ne zaustavljaj se
Vu,na,na,ne zaustavljaj se ,duso
 
27.09.2018

Duga

[Strofa 1]
Nekada sam živela u tami
Obučena u crno, ponašala se tako bezdušno
Ali sada vidim da su boje sve
Imam kaleidoskope u svojoj frizuri
Vratile su mi se zvezde u oči, takođe
Da, sada vidim magiju u meni
 
[Pred-Refren 1]
Da, možda sam sjebana u glavi
Ali ponovo se zaljubljujem u življenje
Sanjarim u svetlu, svetlu, svetlima
Ova cica maca je skrenula s uma
Tražila sam znak poslat od zvezda da ću biti u redu
Pogledaj u nebo
 
[Refren 1]
Našla sam dugu, dugu, bebo
Veruj mi, znam, život je strašan
Ali samo obuci te boje, devojko
Dođi i nastavi sa mnom večeras
 
[Strofa 2]
Zaboravila sam kako da sanjarim
Toliko mislila o pogrešnim stvarima
Ali u mraku, shvatila sam da je život kratak
I duboko u sebi, i dalje sam dete
Razigrane oči, široke i divlje
Ne mogu da izgubim nadu, ono što je preostalo od mog srca i dalje je napravljeno od zlata
 
[Pred-Refren 1]
I znam da sam još uvek sjebana
Ali zar nismo svi, ljubavi moja?
Draga, naši ožiljci nas čine onim što jesmo, jesmo
Zato kada vetrovi budu jako zavijali
I budeš mislila da ne možeš da nastaviš, drži se čvrsto, dušice
 
[Refren 2]
Naći ćeš dugu, dugu, bebo
Veruj mi, znam da je život je strašan
Ali samo obuci te boje, devojko
Dođi i nastavi sa mnom večeras
Moraš da naučiš da pustiš, staviš prošlost iza sebe
Veruj mi, znam, duhovi će pokušati da te nađu
Ali samo obuci te boje, devojko
Dođi i ofarbaj svet sa mnom večeras
Noć, noć, noć, noć, noć
 
[Refren 3]
Našla sam dugu, dugu, bebo
Veruj mi, znam da je život je strašan
Ali samo obuci te boje, devojko
Moraš da naučiš da pustiš, staviš prošlost iza sebe
Veruj mi, znam, duhovi će pokušati da te nađu
Ali samo obuci te boje, devojko
Dođi i ofarbaj svet sa mnom večeras
Oh, obuci te boje, devojko
Dođi i ofarbaj svet sa mnom večeras
Dođi i ofarbaj svet sa mnom večeras
 
26.09.2018

Castiti sebe

Prokletstvo,radila sam bas naporno na sebi,na mom zdravlju,i mojoj sreci
Imala pauzu u mom zivotu,uzela vremena da se priberem,radila manje
Zato sto sam se izgubila,zaboravila sam sebe,i to ne zasluzujem
U redu...
 
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Kazem sebi ''ustani i plesi''
Tako da pomeram noge,volim sve na meni,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem
 
Zelim to,casticu sebe(ahhh,zelim to)
Zelim to,casticu sebe(ahhh,zelim to)
Zelim to,casticu sebe(ahhh,zelim to )
Uh,daj da dam moj...
Vuu!
 
Ooo,obecao si mi da cu castiti sebe dobro(Amin,hej!)
Ooo,trudim se da nikada nemam nenaspavane noci
Boricu se za sebe,i iskreno zasluzujem nesto kredita
U redu,dragi
 
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Kazem sebi ,,ustani i plesi''
Tako da pomeram noge,volim sve na meni,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem(Vuu!)
 
Zelim to,casticu sebe(ahhh,zelim to)
Zelim to,casticu sebe(ahhh,zelim to)
Zelim to,casticu sebe(ja,ja cu castiti sebe)
Uh-huh,daj da dam moj...
 
Reci,ja cu biti dobra prema sebi,ti treba da budes dobar prema tebi
Bicu dobra prema sebi,ti treba da budes dobar prema tebi(Hej!)
Bicu dobra prema sebi,ti treba da budes dobar prema tebi,oh
 
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem,a-ha
Kazem sebi ,,ustani i plesi''
Tako da pomeram noge,volim sve na meni,a-ha
Dozvoli mi da sebi pomognem(he-ej)
 
Zelim to,casticu sebe(ahhh,oh,dragi,casticu sebe)
Zelim to,casticu sebe(ahhh,vuu)
Zelim to,casticu sebe(ahhh,reci da cu biti dobra prema sebi,castiti me)
A-ha,daj da dam moj...(Ti treba da budes dobar prema tebi)
 
26.09.2018

Svi nacini

Treba mi vise podataka
Vise poruka,razgovora,i e-mailova
Budi vise specifican
Da,ovdje sam da slusam
Znam da sam potrebna
Ali reci da si mi ti potreban
Ne ,ne budi uplasen,duso
Dodji,objasni
 
Ako me volis ,volis me,volis me kao sto kazes
Dragi,reci mi sve nacine
Reci mi sve nacine
 
I on je rekao
Sve nacine,sve nacine,sve nacine
Reci mi sve nacine
I on je rekao
Sve nacine,sve nacine(na koje me volis)
Sve nacine
Reci mi sve nacine
I on je rekao
 
Povedi me na ples
Ne zaboravi romantiku
I to je sve od
Kada sam tvoja princeza
Pricaj mi o svom poplavelom srcu kada
Kada nisam sa tobom
Ne budi uplasen,duso
Dodji,objasni
 
Ako me volis,volis me,volis me kao sto kazes
Dragi,reci mi sve nacine
Reci mi sve nacine
 
Oh,on je rekao
Sve nacine,sve nacine,sve nacine
Reci mi sve nacine
I on je rekao
Sve nacine,sve nacine(na koje me volis)
Sve nacine
Reci mi sve nacine
 
Nacin na koji
Me volis
Nacin na koji
Me volis
 
I on je rekao
,,Devojko, ti brines o meni
Ti si moja terapija
Bolja polovina mene''
Reci to ponovo,reci to ponovo,oh
,,Devojko,ti brines o meni
Ti si moja terapija
Bolja polovina mene
 
Ako me volis ,volis me,volis me kao sto kazes
Dragi,reci mi sve nacine
Reci mi sve nacine
 
I on je rekao
Sve nacine,sve nacine,sve nacine
Reci mi sve nacine
I on je rekao
Sve nacine,sve nacine(na koje me volis)
Sve nacine
Reci mi sve nacine
I on je rekao(nacin na koji)
Sve nacine,sve nacine(na koje me volis)
Sve nacine(nacin na koji)
Sve nacine,sve nacine(na koje me volis)
Sve nacine
 
Nacin na koji
Me volis
 
25.09.2018

Тамнопута

Летње јутро, роса игра
Ја сам изашла у зелени врт
Тамо сам срела партизана
Док сам брала виноград
Гледао су у очи страствено
Као да си срцем рекао:
'Тако би летња јутра само с тобом сретао'
 
Јавор зелени
Коврџаво лишће се веје
А мени очарано се смеје
Момак храбри и црно-обрви
Момак млади
 
Јавор зелени
Коврџаво лишће се веје
А мени очарано се смеје
Момак храбри и црно-обрви
Момак млади
 
Тихо вече, наслањам се на рамена
Ми смо стојали у том врту
Ја сам с тобом, црно-обрви
И никуда не идем
Ми смо стобом партизани
Отаџбина је нама једна
На разне начине
Она нас је позвала
 
Рефрен.
 
***Коврџави јавор зелени
Лист изрезбарени
Ту код јавора
Ми растаћемо се
ЈАвор зелени, јавор коврџави
Коврџави и резбарен***
 
Вратила сам се ја поносно
А пут ме у шуму одвео
И туга срце ломи
Што нас је судбина раздвојила
Неспокојно време пролази
И у сурове дане рата
Само срце зна
Да срешћемо се ми