Превод текста

Резултати претраге страна 1

Број резултата: 51

15.10.2022

Sve će biti Ukrajina

Sl. i muz. Je. Kijashko
 
Nećemo biti takvi kao pre
Jer sve što je bilo „pre” nikada se neće vratiti!
Zemljo moja, drži se i ne daj se
Ti si moja duša, nesalomiva i jaka!
 
Refren:
Jer rat u Ukrajini oduzima živote
Kao nikada do sada, složni smo i idemo do kraja.
Ništa nas neće slomiti
Savladaćemo sve.
Naša vera neće izbledeti
Naša vera je živa.
 
I proleće u Ukrajini
Doći će više od jednog,
Majka će ponovo sresti sina i zagrliti ga!
Ništa nas neće slomiti
Savladaćemo sve.
Naša vera neće izbledeti
Živa naša vera!
 
Odjednom se na nebu zagrmi
Ukrajina je moj rodni dom.
Suze na obrazu i bol u srcu,
Sada imamo Vas
postoji samo jedan cilj:
Pobediti, izdržati, savladaj sve.
Naša domovina mora napredovati!
Nacija je moćna, slobodna i ujedinjena.
Zapamtite da smo ti i ja Ukrajina!
 
15.10.2022

Још (су) живе Украјини

Још (су) живе Украјини Слава и Слобода,
Још ће браћо Украјинци Срећа дати плода.
Враг ће проћи као роса када сунце сине.
Господари ми смо браћо своје домовине!
 
Душу и тело полажемо за нашу слободу,
Јер ми браћо припадамо козацкоме роду.
Душу и тело полажемо за нашу слободу,
Јер ми браћо припадамо козацкоме роду.