Превод текста

Резултати претраге страна 27

Број резултата: 1114

22.10.2018

The First One Is Always Free

Versions: #4
Was born with trouble in my blood
Do the sort of things I shouldn’t
Can’t ever just stand by
I lack the patience
Oh I never get any further
When I thought what I did
Oh I never get any further
When I thought what I did
 
It costs nothing in the beginning
It’ll always be expensive in the end
In the end
The first one is always free
And it’ll always be expensive in the end
In the end
 
Always stand first in all the ranks
I dare to when nobody believes it
I throw it away and start again
I run from my anxiety
And I don’t judge anyone anymore
What they thought and what they did
 
It costs nothing in the beginning
It’ll always be expensive in the end
In the end
And the first one is always free
But it’ll always be expensive in the end
In the end
 
The first time, the first kiss
The first dream is so easy to catch
 
The first lie, the first blow
The first disappointment that may always be regretted
 
Was born with trouble in my blood
 
First one, first one is always free
First one, first one is always free
First one, first one is always free
First one, first one is always free
 
22.10.2018

You Can't Be Born a Soldier

There is not a barren sacred place.
[We] had a worthless corpse to fill a pit,
A red rag to wrap around a hearse,
A soulful song to mute all evils and all woes,
 
Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
 
There is not a sacred place without a foe.
Blindly, with a polished rifle stock,
Charge forth in a uniform without a hole,
With a dashing march to mute your grinding teeth,1
 
Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
 
There is not a sacred place that's nice and clean.
Stinking winds are flooding on the shores,
Rotten ash, absorbed by the soil,
And tobacco shorting out our drunken noses,
 
Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
 
There is not a sacred place devoid of sin.
Snatch a bite of a woman's scream - fucking great!
And a sip of honey brew to throw it up,
With a red flag to wipe away your heavy tears,
 
Since you can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
You can't be born a soldier,
But a soldier you can die.
 
  • 1. or, more literally, 'the grinding of your teeth'
21.10.2018

Rightfully Wrong

You face left, I face right
From the start, walking in opposite directions
You do whatever, you are free
I stubbornly love to follow
 
You love to eat pig, lamb cow
For three meals I eat less salt and no oil
Your nature is to roam
Being settled is enough for me
 
I heard that you came from the fourth planet
But I am content with the normal Earth
That pair of reluctantly held hands
I should have let go a long time ago
And never looked back
From today on
 
Forget me, don't be sad
Honestly
It's kind of a relief
Forget me, don't be sad
Our missed opportunity
Is really not that bad
 
We love each other, once again missed opportunity
Can only say God is too humorous
This moment is once again lonely
But there is also no time where weakness appears
 
Your life, without me
Can't it add even more of your own ego
My life, without you
Is the only time where I can lose a bit of shakiness
 
Not saying males come from the fourth planet
Why for my sake, should you want to be on this Earth
Not saying your presence has
A boundless universe
Just don't turn back
From now on
 
Forget me, don't be sad
Honestly
It's kind of a relief
Forget me, don't be sad
Our missed opportunity
Is really not that bad
 
That day was really a commitment
One laugh later it was gone
I can accept what happens, you also let me go
 
Forget me, don't be sad
Honestly
It's kind of a relief
Forget me, don't be sad
Our missed opportunity
Is really not that bad
 
Forget me
Don't be sad again
Forget me
Forget all the past rights and wrongs
Forget me
I wish both of us can live happily
Start our lives anew
 
14.10.2018

Clean

[Hook]
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
Mier schiesse aus letschts my nigga nid aui si real
Vertrau keine witches die bitches verzaubere di
Figg aui die sitzende Niggas, i glaube a Dream
Vertrau a dim bruder denn brüeder die laufe im Team
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
 
[Verse]
Egau was seisch my Nigga mier ghöre di ned
Du ghörsch nid i Kreis my Nigga du ghörsch ine Witz
Denn was nid verschteisch: es geit da nur um Profit
Denn hesch du nid viel läbsch du de scheiss scho als Chind
I gseh di nid my Nigga mir nenne di Ghost
Du seisch du bisch eine vor Stross doch jede do nennt di e Hoe
Niemer do brucht e Verräter si wärde zu Täter wenn du si verchoufsch
I schütze mis Team und mis Team git mer Schutz denn das garantiert de Erfolg
Machsch du de Batze pass uf vor de Ratte und teil mit dim Brueder de Gwünn
Gucci und Louis lah se la schwätze si seit du bisch meh als e Fründ
Keine vo da isch verwöhnt. Mir investiere in was du verbrönnsch
Muess jede riskiere was nid jede könnt du mueschs der verdiene bevor du ders gönnsch
 
[Hook]
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
Mier schiesse aus letschts my nigga nid aui si real
Vertau keine wiches die bitches verzaubere di
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
Mier schiesse aus letschts my nigga nid aui si real
Vertau keine wiches die bitches verzaubere di
Figg aui die sitzende Niggas, i glaube a Dream
Vertrau a dim bruder denn brüeder die laufe im Team
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
Aus um mi glänzt um mi jede vom Team
Du weisch mir rocke das Gucci das Louis und aues isch clean
 
[Outro]
Jede vom Team au mini Niggas si glänze und
Au mini Partner und mini Niggas si glänze und
Es geit um Respekt
 
13.10.2018

Savršeno pogrešna

Oseti otrov sa svojih usana
U poslednje vreme, mi smo skoro pa gotovi
Oh, naša ljubav je pijana i ona
Mi peva moju omiljenu pesmu
 
Ti i ja
Smo stvoreni za prekid
Znam da je istina
Ali je prekasno
 
Savršeno si pogrešna za mene
I zato mi je tako teško da odem
Da, savršeno si pogrešna za mene
Sve zvezde na nebu mogu da vide
Zašto si savršeno pogrešna za mene
 
Oh, znaš koliko ovo boli
Svaki put kada kažeš da me mrziš
Ali kada vodimo ljubav, učiniš da bude vredno toga
Ne mogu da verujem na kakva mesta me vodiš
 
Nema svrhe
Mi smo stvoreni prekid
Znam istinu
I prekasno je
 
Savršeno si pogrešna za mene
I zato mi je tako teško da odem
Da, savršeno si pogrešna za mene
Oh, savršeno si pogrešna za mene
Sve zvezde na nebu mogu da vide
Zašto si savršeno pogrešna za mene
 
Oh, i zašto ne mogu da prestanem
Kada mi rasporiš srce
Trebaš mi više nego što znam
Oh, i zašto ne mogu da odolim
Kada si mi uz kožu
Nikada ne želim da te pustim
 
Savršeno si pogrešna za mene
I zato mi je tako teško da odem
Da, savršeno si pogrešna za mene, mhm
Da, savršeno si pogrešna za mene
Mrzim što znaš da neću otići
Da, savršeno si pogrešna za mene, oh
Da, savršeno si pogrešna za mene
I zato mi je tako teško da odem
Da, savršeno si pogrešna za mene, da
Oh, savršeno si pogrešna za mene
Mrzim što znaš da neću otići
Da, savršeno si pogrešna za mene
Da, savršeno si pogrešna za mene
 
12.10.2018

Night watch

Deep inside the sleeping city
lie millions of submissive people.
Nobody left to yell at night
except the Marie bridge old tramp.
 
Nothing but hacks1 in the streets,
all the ruffians2 are behind bars.
It's all so quiet it smells of rot.
Paris will bore herself3 to death.
 
The baron who rules in the city hall
wants everyone to go to bed quietly.
Squealing beds are forbidden by law,
snoring is tolerated. Thanks guv'.
 
(Keep quiet, it's the night watch)
 
Come on, children of the motherland
The tyranny waged against us
that we are deluged with4
by this buffoon elected by dull jerks.
 
Paris is dying now
for surrendering to a gangster,
a bastard who stole
her sleepless nights.
 
Paris by night it's over.
Paris will bore herself to death.
Paris is dying, give her back
her sleepless nights.
 
(Keep quiet, it's the night watch)
 
It's the night watch...
 
  • 1. prison guards
  • 2. 'apaches' was the name of crooks and gangsters up until early 20th century. It is associated with a certain romantic view of the past, so it's a rather positive term in that context
  • 3. the city is likened to a woman
  • 4. these three lines are a parody of the French national anthem
30.09.2018

The Toy Guy


You rely on me like I’m your servant
So I prune my self-esteem
and inhibit the instinct to outcry against injustice
You want me to become a great lover
I reformed my soul day and night
Nicely achieved
Your standard of happiness
 
You occupied the center of my life
The meaning of my life is only being tightly embraced by you
Thirst for your recognition I'm willing to pay anything
Including breaking myself
 
You hate me being like a human
So I try to be perfect without doubt
I modify my nature and cover my scars
Smiles are of the same temperature
 
You occupied the center of my life
The meaning of my life is only being tightly embraced by you
Thirst for your recognition I'm willing to pay anything
Including breaking myself
 
I cultivate special abilities because I love you sincerely
I keep making surprises
to get closer to the miracle you want
Including breaking myself totally
 
Another insomnia night ,facing the unfamiliar ego
Feel like crying but there’s no tears Feel hurt but my facial expression is dull
No ideas, no temper, but also I'm my losing personality
Is a favorite toy a toy?
 
You occupied the center of my life
The meaning of my life is only being tightly embraced by you
Thirst for your recognition I'm willing to pay anything
including breaking myself
 
I cultivate special abilities because I love you sincerely
Keep making surprises
to get closer to the miracle you want
Including breaking myself totally
I just wonder why I feel the emptiness in the bones
Feeling like something is gnawing me
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
23.09.2018

I Am Happy

Durand had an accident
Dupont lost all his teeth
Machin has a tenth child
 
I am happy
It's not to me that it happened
I am happy
It's not to me that it happened
 
Trick Mich entered the convent
So-and-so has metempsychosis
Thing with the feet that overlap
 
I am happy
It's not to me that it happened
I am happy
 
It's not to me that it happened
I am happy
It's not to me that it happened
 
So-and-so has lost the compass
Thing caught smallpox
Durant died while engineering
 
I am happy
It's not to me that it happened
I am happy
It's not to me that it happened
 
Machin has him a club foot
The girls tell me I'm handsome
It's to me that it happened
I'm happy I'm happy
Life is beautiful my children
I'm happy I'm happy
 
23.09.2018

It's Five, Paris Wakes Up

I am the son of a station (?)
And the station does not know me
So many people leave
When it is still night
 
It's already five
Paris wakes up
Paris wakes up.
 
Bad milk will travel (?)
The proletarian to work,
While they go to bed
The artists of the Alcázar
 
It's already five
Paris wakes up
Paris wakes up.
 
Bakers bake bread
The tortilla makers marzipan, (?)
And the Crazy Saloon
The last bus leaves
 
It's already five
Paris wakes up
Paris wakes up.
 
The greengrocers are going to water
The greengrocers to scream, (?)
A cell is going to empty
And an executioner works.
 
It's already five
Paris wakes up
Paris wakes up.
 
The slaughterhouses are full
Dead meat is worth money,
Thick blood goes running
Fills the laundry rooms.
 
It's already five.
Paris wakes up
Paris wakes up.
 
Everything will be able to continue
The Tour Eiffel to culminate,
Elisha to govern
Between street and boulevard.
 
It's already five
Paris lights up,
It's already five
I cannot sleep.
 
22.09.2018

Times are Blurry, People are Crazy

People take everything, times without sub
It takes them, like that at once
They need a little pet
From a hermit or, a great gem
 
A rubber plastic thing
A little thing, to make toy
And who flames fast like tinder
 
People are crazy, times are blurry
Times are blurry, people are crazy
 
Yo-yo houlahop and scoubidou, keychain and cabbage holder
Wallet and cabbage leaf, it's a mania a
round-lou-rou
A madness, when the doggie, this little dog, who does magoo
 
Times are blurry, people are crazy
People are crazy, times are blurry
 
A little thing worth nails
They make it, a real Peru
The key-ports of the not-jewels it opens only the locks
No need to interview them
 
People are crazy, times are blurry
Times are blurry, people are crazy
 
They are like doggies from Paris to Timbuktu
When it comes to play with v-new (?)
Scoubidous, keychains of werewolves
Andalusians, or Hindus in Zulu little piou-pious
They have fun push-pebble, pull-down, manitou
Keychains, scoubidous, must fall to
knee
 
People are crazy, times are blurry
Times are blurry, people are crazy
People are crazy, times are blurry
Times are blurry, people are crazy ...
 
22.09.2018

Rose Of Sharon


Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Sixteen bars killer on the beat
My rap shit is muhfuckin’ dope, cocaine
After listening once you’ll come back for more
At that time it’s not for free, you gotta pay
Receiving money is so very natural
What I’m spitting is not rap but the product
that I need to sell and your girl is my customer
I gave her my everythang
She gimme brain in the mornin’
till I pass out
When night comes I pass her back to you
Puff Puff Pass It, like the song lyrics
Ride around the city, Young Lion next to me
Y’all seeing a swag and rap like this for the first time
My hairstyle is wavy like my rap
Uh, sixteen bars killer,
after listening to my stuff
y’all will feel the distance [between us]
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Yes sir
Around the time the last concert here ends
I’ll be writing lyrics in a Carnival man
My pay is higher than Vince Carter’s jumps
and nobody can remember your crew’s name man
I’ve placed my mark and I shall draw a crescendo
I’ve won the first and now, like Mayweather,
all that’s left is to win
Tell Geegooin and Haengzoo
that it’s time to succeed
Uh, here we’re rapping side by side
but we’re in different places, don’t delude yourself
Acting like you’re already the best
I am the only one here
who Swings saluted to
And if you didn’t know,
now you know
You’ll say I came out of nowhere but I’m
just showing what I’ve been doing since the beginning
I came, I saw, and on to the next
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
The first in danger to be eliminated,
got ten votes, hashtag G
This is another chance,
God bless, let’s get it off
Who’s judging who bitch
This isn’t jump rope play,
why are you getting in line?
I’m an inherent part of Starship and the son of Gayang Town
I make miracles happen,
two suns of the Song family
Ha, who can keep up, sharp to the G
I’m not saying this unfoundedly, look at me
Second, flying boy, I destroyed the beat and
shed new light on team Gill X Mad Clown
Shit, it should be this tight in order to be fun
SMTM, it starts now, how is it?
I got that flame, I got that flame
Well, what’s so difficult? I do it with ease
This is my plan B, Donut and Boi B,
Sanchez, 2016 with the brothers, bitch
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
Just fuck right off, player
to a far-away country, neighboring country, bye bye
“Fighting” to Mt. Baekdu and the waters of the East Sea
The whole land of Korea, its splendid rivers and mountains, the rose of Sharon
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
20.09.2018

Of A Simpleton (full version)

Versions: #2
The simpleton wanders through the forest,
He searches for a stooge flightier than himself (x2)
 
Death roams the streets, carrying blinis upon a small dish
Whomever shall venture forth - shall come to pass
She touches him on the shoulder, and kisses him deeply
The pennies, they fly away from his chest.
 
The simpleton wanders through the forest,
He searches for a stooge flightier than himself (x2)
 
The gears, they are whirling inside my head
My head is drenched in an armour-piercing deluge
The mercury shot up, as my hand clenched into a fist, and drew back
Yes only the sign of The Cross on my chest, my last visage - a coin
 
This simpleton wanders through the forest,
Searching for a stooge flightier than myself (x2)
 
My dead mother came to me yesterday
At every little thing she shook her fist and called me a fool
A dusken mosquito plummeted into my flame
And it choked on the blood from my temple
 
This simpleton wanders through the world,
I am looking for a simpleton more witless than myself (x2)
 
Today I've bought a bunch of balloons
With them I'll fly over this wonderous land
I'll swallow up some fluff, and dive into the ground,
And to all questions, I will answer 'Ever Living'
 
This simpleton roams across the heavens
Scanning for a stooge more light-headed than myself (x2)
 
The good sun shone both night and day
There are no atheists in foxholes when under fire
The unseeing will make the grade, the petty will prevail
Could you have ever envisioned such a thing?
 
This simpleton wanders through the forest,
Searching for a stooge flightier than myself (x2)
 
18.09.2018

The Enemy In Me

Yes, it's too late, and you sneak up on me
I know your voice and can't say no
Well, here and now, you could sell me anything
And everything around that
''Cause the worst that could happen' is the thought I had
You take me to where the road narrows, becoming a dead end
 
You find your way in every thought and flaw
You lure me - my favourite vice
You're the shadow standing in my mirror
'Cause my most dangerous enemy is me
 
I've tried to run, but here we are again
You knock on my door, calling, 'Come on, let me in'
You take me to where the road narrows, becoming a dead end
 
You find your way in every thought and flaw
You lure me - my favourite vice
You're the shadow standing in my mirror
'Cause my most dangerous enemy is me
 
You find your way, you find your way
You find your way, yeah, yeah, yeah
 
You find your way in every thought and flaw
You lure me - my favourite vice
You're the shadow standing in my mirror
'Cause my most dangerous enemy is me
'Cause my most dangerous enemy is me
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
15.09.2018

They didn't tell you wrong

I'm going to answer all your questions right now
in order to make you clear about what happened
The night you left me, things happened
The same things your friend already has told you
And you know what?
 
They didn't tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that was mine*
There was flirting, and what did I do?
 
They didn't tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn't a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
 
And one is not any, my queen
Christian Nodal
 
They didn't tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that was mine*
There was flirting, and what did I do?
 
They didn't tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn't a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
 
12.09.2018

Irony of Fate

As long as the patterns are drawn on the glass, it's winter
As long as you're not with me, but all alone
I so fled, I so flew
Snowflakes in your blizzard
Snowflakes in the blizzard of yours
To say I love you.
 
Whenever on the streets the winter performs and flaunts, na-na-na
And all the dogs and the flat owners are thus comfortable in [their] homes, na-na-na
 
Chorus:
Such is the story
The irony of fate, irony
Such is the story
Of how I found you.
 
You were sitting at home, but your white Labrador 'Salmon'
Whined, into the yard I wanted to go and at the phone the cord was gnawing
You were sitting at home alone in the embrace of a blanket
And into the yard he escaped, you had to break after him.
You lost him in the blizzards
And she went in tears among the snowy firs
Snowdrifts like riding breeches
I saw your gaze through the window of the cafe.
 
12.09.2018

Don't Cling To My Wings

I don't see any sense in this anymore
Just pretty sentences that go around
Yes, you speak but you're not saying anything to me
 
You are beautiful, 'You're ugly!' I say
I dig my grave and plea for your grudge
I speak about how I will yet rise today
 
This is the last time I'll get angry
Tomorrow, at long last I'll change
And I won't mention you anything
 
You can't reach me
Don't cling to my wings
You'll never reach me
Even if you cling to my wings
 
Every time you say what the heck
I'm wondering what I demanded this time
I believe I don't owe you anything
 
In my dreams I press your head against the pillow
Until I know the tracks can surely be found
In the mornings I cry my little visions
 
Today, finally, is my time to get angry
Tomorrow, you'll be missing my number
And I won't mention you anything
 
You can't reach me
Don't cling to my wings
You'll never reach me
(Catch me if you can, catch me if you can!)
Even if you cling to my wings
(Tar in feathers)
 
Don't even think that this is
You're not thinking this is
Don't even think that this is
Difficult, difficult
Difficult, not at all
Not at all
 
05.09.2018

Get Off My Back


If you think I'll ever break
Forget about me
Nothing could defeat me
Or overpower me
 
But if you're going to try anyway
I just want you to know
 
Yes, get off my back
I'm ready for the fight
Get out of my way
Because I am dangerous
Get out of my face
This will end badly
You better understand the situation
Get off my back
 
Because for me this isn't a game
There's no other way
There's no chance you'd win
The net is closing
 
Oh, but if you're still willing to try
I just want you to know
 
Oh, get off my back
I'm ready for the fight
Get out of my way
I'm pretty dangerous
Get out of my face
This will end badly
Because the train will roll down for nothing
Get off my back
Yes, get off my back
Get off!
 
Get off
Get off
Get off
Get off
Get off
Get off
Get off
 
Get off my back
 
02.09.2018

Roll up

Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Cuz I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Because I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
 
Full of shit yeah yeah yeah
Invite them all to come
But only want to get with you
And I hate how she acts
Different around them
Or is it just me?
Don't know what's right or wrong
But I'll show what I can do
I know you want to come along too
Our shit is bed and sex
See where I end up baby, follow me
You know a guy knows best
Hating (so) bad, loving (so) sweet
Makes me (feel) so fukcin' good but
I forgot to fuckin' forget you
I forgot to fuckin' forget you
 
Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Cuz I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Because I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
 
Some more, I mean
I go without them and show off
I roll up, you're not here
Yeah you know where I'm headin'
I go my own way and I ain't stallin'
I'll always be here
And I'm gonna beat everything and everyone
And I mean
I want nothing to change anymore
I know I say this so much fuckin' later
But you want to hear it
I mean, want nothing to change anymore
I know I say this so much fuckin' later
But you want to hear it
 
Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Cuz I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
Yeah I roll up at the house with you yeah yeah yeah yeah
Eyes only on fuckin' you
Because I only want to see you
And I pull up with my posse
A young guy in front of me who's gonna make it
Haven't been along before
Want to be with you yeah yeah
 
29.08.2018

Najjača

Sediš tamo sa tim izrazom lica kao da si pobedio
Kao da ništa što ja kažem neće promeniti kako se osećaš sada
Sediš tamo i govoriš mi da si se odljubio
I da smo ti mi na putu zato samo moraš da odeš sada
I da moramo da razumemo tvoje razloge
I da ćeš da opravdaš ovu izdaju
Tako što mi govoriš obećanja koja smo se zakleli da nisu dovoljna
 
Sad ćeš kao biti druga osoba?
I kako ću objasniti ovo sranje našem sinu?
Kako bi rekao bebi o devojci?
Tatica je otišao
 
Pa, biću najjača koju je ikada poznavao
I biću tu kada mu bude potrebna dovoljno snažna ljubav
Ne brini nosiću tvoj teret za nas
Bez obzira koliko je loša oluja
BIću najjača koju je ikada poznavao
I ostavićemo te na miru
 
Sediš tamo sa tvojim mobilnim u ruci i povređen si
Govoriš mi da se osećaš kao da si me izgubio kad je on došao
Žao mi je ali ne mogu da se povežem sa tvojim rečima
Jer upravo ono što je sada važno nije tvoje već njegovo ime
I moramo samo da nađemo drugi dohodak
Jer ona želi da joj pomogneš sa njenim
I ti želiš da kažem sebi da je to što si uradio okej
 
Sada ćeš biti drugi otac?
I ja ću biti drugačija majka?
I ti bi rekao bebi o polu-braći?
Tatica je zalutao
 
Pa, biću najjača koju je ikada poznavao
I biću tu kada mu bude potrebna dovoljno snažna ljubav
Ne brini nosiću tvoj teret za nas
Bez obzira koliko je loša oluja
BIću najjača koju je ikada poznavao
I ostavićemo te na miru
 
Hajde da pričamo o porodici
Hajde da pričamo o porodici
Hajde da pričamo o vezama i lažima
I ljubavi koju smo imali u ovoj porodici
Hajde da pričamo o iskrenosti
Ne znaš ti ništa o iskrenosti
Pustiću ti ruke i naše planove
I šanse koje smo imali sa ovom porodicom
 
Pa, biću najjača koju je ikada poznavao
I biću tu kada mu bude potrebna dovoljno snažna ljubav
Ne brini nosiću tvoj teret za nas
Bez obzira koliko je loša oluja
BIću najjača koju je ikada poznavao
I ostavićemo te na miru
 
28.08.2018

Yet Again My Clock's Striking 6

It's 3 in the morning
And I still keep thinking
About all the times I hurt you
And how step by step
Like an idiot, I destroyed
Such a beautiful relationship
Two winters have gone by
And as much as I've tried
I haven't been able to erase you from my memory
Neither all the tears I've cried
Nor the years that've passed will manage to wipe away
What I've lived through with you
 
It's just that my crazy heart
Keeps repeating your name to me
And it no longer sleeps at night
It wants to feel you
 
Yet again my clock's striking 6
And I'm still thinking about you
If only I could have you again
I'd be the happiest man in the world
 
Yet again my clock's striking 6
And I keep thinking about you
It's just that I never imagined
That I'd miss you so much
Tell me that it's not impossible
That this love is invincible
And that you want get back together with me
 
Though I try, it's impossible not to think about you
Traces of you keep following me
This loneliness keeps telling me to get used to it
For these nights were made
For me to think only about you
 
It's just that my crazy heart
Keeps repeating your name to me
It wants to feel you
 
Yet again my clock's striking 6
And I'm still thinking about you
If only I could have you again
I'd be the happiest man in the world
 
Yet again my clock's striking 6
And I keep thinking about you
It's just that I never imagined
That I'd miss you so much
Tell me that it's not impossible
That this love is invincible
And that you want get back together with me
 
Come back, come back
For I don't want to lose you, come back
It hurts so much not to see you, baby
I don't know what to do with so much loneliness
 
You're gone now, yet you're still here
Bachata is taking over!
 
Yet again my clock's striking 6
And I'm still thinking about you
If only I could have you again
I'd be the happiest man in the world
 
Tell me that it's not impossible
That this love is invincible
And that you want get back together with me
 
26.08.2018

Oh, Please Tell Me


Oh, please tell me
Please tell me my love.
Oh, please tell me
Please tell me my love.
Now even if I were dying,
I don't want to live without you,
I don't want to live without you.
 
This pain of separation, doesn't sit well with me,
It's an atmosphere of gloom*, my friend.
There is no other desire left in my heart,
But the one desire - to see you.
 
Oh, please tell me
Please tell me my love.
Oh, please tell me
Please tell me my love.
Now even if I were dying,
I don't want to live without you,
 
Now even if I were dying,
I don't want to live without you,
I don't want to live without you,
I don't want to live without you,
 
25.08.2018

Rekli su mi

Rekli su mi (oh-oh-oh-oh)
Da zelis da me vidis
I tvoj prijatelj mi je priznao
Da kao i ja zelis da me pojedes
 
Rekli su mi
Da nisi srecna sa njim
Nista nije uredu sa mnom, dodji dobro
Reci mi kada cemo da se vidimo
 
Da te osetim, duso
Kao na telefonu rekli ste mi
Da sam ti bila fantasija i da si umro za mene
Da te osetim, duso
Kao na telefonu rekli ste mi
Da sam ti bila fantasija i da si umro za mene
 
Znam da zelis da se setis
Kako smo to radili, dobro bogat, non-stop
Zelim da se vratim na milost
To malo telo koje me cini gresnim
 
Duso, daj da osetim tvoju toplinu
U mojoj sobi, imali smo bolje vreme sami
Ne znam da li je zadovoljstvo, patnja ili bol
Znam da volis da me zanemarujes, ljubavi moja
Ti si moja
 
Da osetim tvoju toplinu
U mojoj sobi, imali smo bolje vreme
Ne znam da li je zadovoljstvo, patnja ili bol
Znam da volis da me zanemarujes, ljubavi moja
Ti si moja
 
Da te osetim, duso
Kao na telefonu rekli ste mi
Da sam ti bila fantasija i da si za mene umro
Da te osetim, duso
Kao na telefonu rekli ste mi
Da sam ti bila fantasija i da si za mene umro
 
Da osetim tvoju toplinu
U mojoj sobi, imali smo bolje vreme
Ne znam da li je zadovoljstvo, patnja ili bol
Znam da volis da me zanemarujes, ljubavi moja
Ti si moja
 
Da osetim tvoju toplinu
U mojoj sobi, imali smo bolje vreme
Ne znam da li je zadovoljstvo, patnja ili bol
Znam da volis da me zanemarujes, ljubavi moja
Ti si moja
 
Vec su mi rekli (oh-oh-oh-oh)
Da zelis da me vidis
Tvoj prijatelj mi je vec priznao
To kao ja zelis da me pojedes
 
Rekli su mi
Da nisi srecna sa njim
Nista nije uredu sa mnom, dodji dobro
Reci mi kada cemo da se vidimo
 
Da te osetim, duso
Kao na telefonu rekli ste mi
Da sam ti bila fantasija i da si za mene umro
Da te osetim duso
Kao na telefonu rekli ste
Da sam ti bila fantasija i da si za mene umro
 
Chris Jeday, Gaby Music
 
22.08.2018

I Was Already Here

I know you think you've learned something
That you go running around with the life at your feet 1
In order to escape you expect us to lose
Before a replacement that doesn't know he's like a nuclear weapon
 
To finish off my heart
To start with this revolution
That dismantles me
Tears me apart
 
I want to tell you that your blessing
Is a hoax, it's not love
Nobody kills you and then tells you 'I love you'
I know you, but you don't know that
When you were coming
I was already here
 
I know several months will pass
You'll pretend you're happy and think I'm lost
But you forget that in this life what goes around comes around 2
Every word you say will come back to you3
 
To finish off my heart
To start with this revolution
That dismantles me
Tears me apart
 
I want to tell you that your blessing
Is a hoax, it's not love
Nobody kills you and then tells you 'I love you'
I know you, but you don't know that
When you were coming
I was already here
 
  • 1. It literally says: 'having the life between your hands'
  • 2. Lit: In life you have to pay for everything
  • 3. Lit: every word you throw will come back to your window
My translations are free to use, just don't claim them as your own, please!! Si necesitas una traducción Inglés - Español, puedes pedirlo sin miedo.
22.08.2018

The Lonely Heart of A Lost Child

LO-LO-LO-LO Lost child's...
LO-LO-LO-LO Lost child's...
Blue lonely heart.
 
When I always liked you from before, I was always telling lies
I want to tell you my cowardly love tomorrow Yai-Ya-Yai
But when I whiffed his eyes and it got cloudy
I couldn't go back to my friends...
 
But the angels sprinkled on me a courage powder
I stare at him
'Forever you I, that...I mean...' The magic disappears.
 
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
The tears of the unrequited girl are decorated
Blue lonely heart.
 
After all, when everyone got to the Beach Town, his
gentleness to me, I didn't notice it Yai-Ya-Yai
But when we met, I got a little silent
Somehow it was boring...
 
The bell of departure rings, door closed
I moved my lips
'I love you,... forever.' It got inaudible.
 
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
Gently staring at the moonlight in the lonely midnight
Glowing lonely heart.
 
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
LO-LO-LO-LO Lost child's lonely heart
The tears of the unrequited girl are decorated
Blue lonely heart.
 
Blue lonely heart.
 
19.08.2018

You’ll see how nice it will be

Don't worry, my darling,
everything will be alright,
everything will change,
just like in a puppet theater,
you will pass your exam
in comparative grammar,
just don’t cry, my darling,
everything will be okay.
 
I will start my own workshop
“Repair of sundials”,
a warm rain will wash away the misery,
everything in Pewex1will cost half of the price,
we’ll buy a new kettle
and a satellite dish
and a living home pet:
a dog or a piano.
 
You’ll see how nice it will be,
touchable, yet unreal.
Oh, you’ll see how nice it will be,
in the blink of an eye the whole world will change,
the world will change.
 
Beginning from Monday
the government will abolish taxes and uniforms,
a symphonic orchestra
will play on every corner,
the world will become
a one spring tree,
where everyone
will find his place.
 
We will live outside the city,
close to the planetary airport,
and we’ll watch how big,
yet fragile and delicate,
space ships land
surrounded by colorful flashes.
The law of gravity will change
and everything will be okay.
 
[2x:]
You’ll see how nice it will be,
touchable, yet unreal.
Oh, you’ll see how nice it will be,
in the blink of an eye the whole world will change,
the world will change.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
18.08.2018

Dithyramb on the death of Salvador Dalí

In that annoying winter time,
when some people were still sleeping deeply,
he was on his way to heaven, the painter Salvador,
he was on his way to heaven, Salvador Dalí.
 
Wrapped in the bright cloud of metal sparks,
in a scandalous hat he wore aslant.
He was carried modestly, not in a chariot,
but on an ordinary, burning giraffe.
 
Everyone immediately ran out to see him,
feeling offended and extremely angry.
Everyone, with his nose headed to the sky,
was cursing him while gazing thorough the binocs.
 
This burning giraffe and this madman,
it’s a scandal, where is the fire brigade?
Let them quench the fire, don’t let this animal suffer!
Look, man, he’s just passing by the moon!
 
He will soon disappear, like a ghost, in constellations.
Hey, man, it simply looks like a typical provocation.
To go to heaven is a very serious matter,
he could have worn at least the shoes and a tie.
 
And he was speeding, scattering confetti
and jumping over the firmaments.
And hearing the fierce invectives
he felt as if he was already in heaven.
 
The procession followed him,
three crying silver safety-pins
and a carboy in deep sorrow,
all faithful and blessed.
 
And the giraffe and a rubber tram,
and the fire brigade blowing on trumpets.
After all, things like that don’t happen everyday,
it’s a great dream that goes up to heaven.
 
A great dream, that disappeared in constellations.
Oh, that was a wonderful provocation,
but as the carnival was still going on
I ran fast to buy a tie.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
18.08.2018

No free places

I drive through the night in my Zaporozhets1
it’s orange, but not new anymore.
The world bumps and dances on the other side of my windscreen2
How wonderful it is to drive a “Clockwork Orange”.
It’s time to park the car, to get home,
I’ve reached the parking and I open my eyes…
 
Oh, shit, no free places,
every single place is occupied.
Oh, shit, no free places,
I have to go away.
 
I’m down in the dumps,
it’s time to flush my mouth.
I’ll step into the bar round the corner,
I’ll eat a frikadelle, I’ll meat a girl,
I’ll dream at the bar with a glass in my hand.
I go inside and… it’s the end of the dream…
 
Oh, shit, no free places,
every single place is occupied.
Oh, shit, no free places,
I have to go away.
 
I know what I should do, I should get into power,
for sure I’ll hack it,
I will have a chair, a desk and everything.
I run quickly to the municipal office,
the doorkeeper spreads his hands, no way,
and he shows me the offices...
 
Oh, shit, no free places,
every single place is occupied.
Oh, shit, no free places,
I have to go away.
 
When the Day of Final Judgment comes
and I’ll be judged for my sinful life
being sentenced for a penitentiary inferno
in the eternal prison,
I hope Mephisto with his sparrowhawk nose
will tell me, checking his notes:
 
I’m sorry, no free places,
every single place is occupied.
I’m sorry, no free places,
Go away to heaven!
 
  • 1.
  • 2. Or: “windshield” - for Americans.
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
18.08.2018

How sorry I feel

How sorry I feel for Hannibal’s wounded elephants,
for victims of cold and the Phoenician soldiery,
who died young among alpine violets…
How sorry I feel, how sorry…
How sorry I feel for the centurion wounded in Cana,
for the drops of blood on the chicory twig…
I don’t say anything, I just rub off my fogged glasses
and continue reading the history textbook.
 
I would like to be touched by something absolute and great.
Let it be a planet, atom of glass or a meteorite,
let it be an untainted blue whale,
a stratosphere or a kite all painted white!
Let it be anything, anything, anything,
a dream running on the waves or a frigate under sails!
Look, Soracte's mighty peak stands deep in virgin snow...
 
How sorry I feel for the sinful people of Gomorrah, drunk with wine,
punished by fires from heavens so badly
for the activity that was - in fact - just entertainment…
How sorry I feel, how sorry…
How sorry I feel for Balthazar with a heart as heavy as a stone,
when I picture him looking at the inscriptions on the wall
the moment he already knows that apart from Asian flu and hangover
there is also a holocaust, which you won’t be able to survive.
 
I would like to be touched by something absolute and great.
Let it be a planet, atom of glass or a meteorite,
let it be an untainted blue whale,
a stratosphere or a kite all painted white!
Let it be anything, anything, anything,
a dream running on the waves or a frigate under sails!
Look, Soracte's mighty peak stands deep in virgin snow...
 
How sorry I feel for the scattered Cleopatra’s cosmetics,
aloe, mandrake and honeysuckle,
among which Antonius was dying…
How sorry I feel, how sorry…
How sorry I feel for Ovid deported to Romania,
where he spent his tormenting nights of insomnia.
I don’t say anything, I just rub off my fogged glasses
and continue reading the dark history book.
 
I would like to be touched by something absolute and great.
Let it be a planet, atom of glass or a meteorite,
let it be an untainted blue whale,
a stratosphere or a kite all painted white!
Let it be anything, anything, anything,
a dream running on the waves or a frigate under sails!
Look, Soracte's mighty peak stands deep in virgin snow...
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
17.08.2018

You didn't get enough love from me

You didn't get enough love from me
You didn't get enough attention,
I didn't give you all the flowers
I wasn't a great success in love
I spent too much time with all my friends
 
Love is worthless if it depends on other people
On annoying relatives, on your friends' empty talk
On my friends drunk in the morning
 
How I am supposed to live now
How can I forget your eyes?
My tears don't let me forget you or fall out of love with you
How I am supposed to live now
Cursing myself every day?
There is no way for me to forget or fall out of love with you
 
I cursed you a hundred times
I drowned my sorrows with wine
I embraced other girls a hundred times
But is that love?
 
The building where we live
Has six entrances and a hundred windows
It is full of lies like noisy crows
It took its revenge for us being together
 
It took its revenge for a marriage gone stale
It took its revenge for us drinking away our shame
It managed to drive us apart
You didn't get enough attention,
You didn't get enough love from me
 
How I am supposed to live now
How can I forget your eyes?
My tears don't let me forget you or fall out of love with you
How I am supposed to live now
Cursing myself every day?
There is no way for me to forget or fall out of love with you
 
I cursed you a hundred times
I drowned my sorrows with wine
I embraced other girls a hundred times
But is that love?
 
You didn't get enough love from me
You didn't get enough attention
 
You didn't get enough love from me
 
17.08.2018

The cars are running, here is another rushed by..

Versions: #2
The cars are running, here is another rushed by us-
All of them towards precise and ultimate aim,
Perhaps, from the song of Ancharov- *'MAZ',
Loaded with Caspian herring.
 
I wander the roads, like a beggar sack in the hand,
Wisely all my kopeks saving
And also wisely use up my strength,
And in a quilt jacket muffle my scream.
 
Where to am I and why?- one can live, if he knows it.
And you can, without any straining
To wake up and get up, if only I could sleep,
And if not for a blizzard, then to sing.
 
16.08.2018

Kada se završi noć

Moja jedna i jedina ljubavi
Dovoljno dugo sam bio usamljen
Da li ću te naći kada se završi noć?
Reci mi gde si otišla?
Tražio sam i visoko i nisko
Imam još samo dok se ne završi noć
 
Na svakom prozoru, kada prođem
Tvoj odraz na staklu
Čini da se pitam gde moj um putuje
Senke koje se motaju po kiši
Me polako izluđuju
Po zvezdama iznad, znam da smo bili zaljubljeni
Imam još samo dok se ne završi noć
 
Osećam da se vreme menja
Čujem reku kako govori tvoje ime
Gledam ptice kako lete
Vidim smaragd na nebu
 
Sada je staza postala hladna
Ne znam gde drugde da odem
I moje se vreme, bojim se, bliži kraju
Kada okean popije nebo
I namigne grad
Kada je noć gotova, nestaćeš u Suncu
Hoću li te zagrliti kada se završi noć?
 
Da li sam izgubljen u svom umu?
Na nebu je smaragd
 
Čujem reku kako govori tvoje ime
Od zvezda iznad, znam da smo bili zaljubljeni
Čujem reku kako govori tvoje ime
Imam još samo dok se ne završi noć
 
15.08.2018

The Weeping Woman

Versions: #2
You were leaving a temple one day, Weeping Woman,
and I saw you passing by.
You were leaving a temple one day, Weeping Woman,
and I saw you passing by.
 
You wore a beautiful huipil, Weeping Woman,
I even thought you were the Virgin.
You wore a beautiful huipil, Weeping Woman,
I even thought you were the Virgin.
 
Woe is me, Weeping Woman,
Weeping Woman from a field of irises.
Woe is me, Weeping Woman.
Weeping Woman from a field of irises.
 
He who doesn't know about love,
won't know what is agony.
He who doesn't know about love,
won't know what is agony.
 
I don't know what's with the flowers, Weeping Woman,
the flowers from a cemetery.
I don't know what's with the flowers, Weeping Woman,
the flowers from a cemetery.
 
When the wind moves them, Weeping Woman,
they look like they're crying.
When the wind moves them, Weeping Woman,
they look like they're crying.
 
Woe is me, Weeping Woman,
Weeping Woman, take me to the river.
Woe is me, Weeping Woman,
Weeping Woman, take me to the river.
 
Cover me with your shawl, Weeping Woman,
because I'm freezing to death.
Cover me with your shawl, Weeping Woman,
because I'm freezing to death.