Резултати претраге страна 14
Број резултата: 663
31.03.2019
The better ones stay
I respect the law…
So that the chosen ones vanquish,
The better ones stay
The better ones stay
I benefit with my performance,
Entitlement to live like a gladiator...
The better ones stay
The better ones stay
30.03.2019
Uspomena na jedan trenutak
Ljubav kao naša
Nikada ne može da prestane
Ljubav kao naša
Nikada ne može da umre.
[Refren]:
Kada se istinski voli
Ništa te više ne plaši
Ni vreme, ni ljudi
Ni nebo koje se mrači.
A kada stigne, kuca snažno
Ponekad zaboli
Kada sruši vrata
I sruči se u tvoje srce.
Nisi shvatao, nisi znao
Šta je spavalo u tebi
Ova ljubav koju sada osećaš
Veliku i snažnu u sebi
[Refren]:
Kada se istinski voli
Ništa te više ne plaši
Ni vreme, ni ljudi
Ni nebo koje se mrači
Uspomena jednog trenutka
Duža je od života
Uvek ostaje uz tebe
Ako je stegneš između prstiju
Ostaje zaključana u naručju
I kada odeš
Uspomena jednog trenutka
Nikada ne može da prestane
Ne
Uspomena jednog trenutka
Kada je prava, kada je velika
Može postati i večna
Kada eksplodira u glavi
Ostaje zaključana u tvom srcu
I kada odeš
Ljubav kao naša
Nikada ne može da prestane.
Ljubav kao naša
Nikada ne može da prestane.
30.03.2019
Stajanje, trčanje
Stajanje kod prozora
Posmatranje kiše
Razmišljanje o tebi
Eto prijatne vrste bola
Kada mi se plače
Samo me ostavi
Ne želim lagati
Zato, nemoj me pitati
Ne želim da umrem
Molim te, nemoj me ubiti
Ako ne možeš da razumeš
Nemoj ni da me osuđuješ
Ako želiš da letiš
Dođi i pridruži mi se
I seti se zbog čega
Nikad neću reći zbogom
Zamisli me
Reci mi šta vidiš
Ima li nade
Nove šanse za mene
Molim te, pomozi mi!
Pomozi mi!
Pomozi mi!
Pomozi mi!
Pomozi mi!
28.03.2019
The Chestnuts In The Orchards
Versions: #2
There are chestnuts in the gardens
They fall down one by one.
Oh my! My darling, come lie near me
Let me drape pearls about your neck
Wandering through the gardens,
I am overcome by your love
Oh my! My dearest, come lie near me
Let me wrap silken scarf round your neck
The orchards, they are now bearing
How grand it is to be in love
Oh my! My darling, come lie near me
Let me entwine red roses about your wrap
There are chestnuts in the gardens
The orchards, they are now bearing
Wandering through the gardens
I am overcome by your love
Oh my! My dearest, come lie near me
Let me plait red roses round your neck
Oh my! My dearest, come lie near me
Let me entwine red roses about your wrap
07.03.2019
What Should I Do With (Just) This
Versions: #2
What should I do with (just) this
Me getting two kisses from you, secretly
What should I do with (just) this
What should I do with (just) this
Every look (we give to each other) setting a fire
What should I do with (just) this
In every dream I think
That I can touch you
And every time we meet, I lose you
What should I do with (just) this
I want, you, in this lifetime
To be more important to me than myself
To be able to see, anytime
That I could die for you
Me loving you and you loving me
What should I do with (just) this
You are forbidden to, I am not allowed to
Have something more (with each other)
What should I do with (just) this
The loudly beating heart
What should I do with (just) this
What should I do with (just) this
Me stealing a hug for you, secretly
What should I do with (just) this
In every dream I think
That I can touch you
And every time we meet, I lose you
What should I do with (just) this
I want, you, in this lifetime
To be more important to me than myself
To be able to see, anytime
That I could die for you
Me loving you and you loving me
What should I do with (just) this
You are forbidden to, I am not allowed to
Have something more (with each other)
27.02.2019
Miracle
You think you have it all figured out
Your eyes have come across a new target
It's no wonder you got surprised
It's payback time
You're shining like a diamond
As if the heart is beating
(Karma, karma)
You're playing dead, but there's no escape
And my head's about to explode
(Karma, karma)
Miracle, miracle, miracle
A miracle happened
Miracle, miracle, miracle
Was exactly what I needed
Crazy, crazy, crazy
We love each other like crazy
We love each other like crazy
A miracle happened
If you keep bottling up your feelings
In the end you end up in hell, don't you?
Let the life give me some kind of sign
And show me how to be free and strong
You're shining like a diamond
As if the heart is beating
(Karma, karma)
You're playing dead, but there's no escape
And my head's about to explode
(Karma, karma)
Miracle, miracle, miracle
A miracle happened
Miracle, miracle, miracle
Was exactly what I needed
Crazy, crazy, crazy
We love each other like crazy
We love each other like crazy
A miracle happened
26.02.2019
Stojim na ivici
Noćas sam sanjao
Sanjao sam tvoje draži
Stajao sam na ivici ljubavi, dušo
Dok sam te grlio
Šaputala si slatke reči i rekla mi
Rekla si mi da ćeš me voleti
I da ćeš uvek biti verna
I da ćeš stajati na ivici ljubavi zajedno sa mnom
Stajaću sa tobom
Refren:
Zato stojim na ivici ljubavi
Rizikujem da se okliznem i padnem
Zato stojim na ivici ljubavi, dušo
Čekam poziv tvoj
Mladićev um će se zapitati
I odlutati do udaljenih obala
Ako dođeš ovde i staneš sa mnom
Više neću lutati
Obećavam da se više neću kockati
I da više neću izlaziti po celu noć
Možda ću se potpuno smiriti, dušo
Da budemo dobri jedno prema drugom
Refren se ponavlja 2x
Zato stojim na ivici ljubavi
Rizikujem da se okliznem i padnem
Zato stojim na ivici ljubavi, dušo
Čekam poziv tvoj
Opet te čekam
25.02.2019
Go The Distance
I can see this place in my dreams,
Everyone comes to see me,
Smiling warmly.
Where does such place exist?
If I become strong without losing heart,
Maybe shall I reach for it,
No matter how far it is.
I will show them where I belong.
I commence walking without looking back.
I shall go there,
No matter how far this place is.
I will show them where I belong.
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.
13.02.2019
Jumynüdyr
Versions: #2
1.
I don't know what I am going to do.
The flow of water can't be reversed.
Under your white wedding scarf
you seem like a white swan.
Holding your ringed hand,
the groom leads you into a waltz.
As I wish happiness to your soul
and your family, my heart cries.
(chorus)
Jumynüdyr, daughter of God,
you descended from the skies,
a vision appeared before me
for my bliss and for my sorrow.
Jumynüdyr, daughter of God,
oh, the way you smile!
But why, oh why
where you born for another?
2.
Oh, how you dance and sway to the tune
of wedding pipes and drums
You're not mine, not mine!
I drink but tears for beer,
a much too bitter treat,
for the bride is but the grief of my soul.
'bitter, bitter!' - so bitter indeed
is the shout I utter through my tears.
(chorus)
3.
I don't know what I am going to do.
A thought crossed my mind:
grabbing hold of you
and taking you far away.
You cast a glance over your shoulder,
as if you had felt my thought.
But you were not meant to, no,
you were not meant to be mine.
11.02.2019
Just like the colourings of your eyes.
Your stare was carved into two pieces
with some bitter freshly painted tears.
And you told me at the crack of dawn 'get me out of here'.
And you chose some drunk words over silence.
Like it or not, the years go by
just like the colourings of your eyes.
And you are now afraid.
Like it or not, the years go by
just like the colourings of your eyes.
You should always remember this advice of mine.
The romances that left you devoid [of company]
have helped you leave with a simple 'goodbye'.
And yet, one night, you forgot one door open
and a matchbox with your name written upon it.
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
09.02.2019
Љубав и разумевање
Овде, на овом свету,
Куда идемо,
Где се можемо вратити,
Када нам је потребно мало љубави,
Изгледа да је не можемо пронаћи
Где, где се налазимо
Када оно што добијемо не одговара ономе што тражимо
Имамо довољно звезда да обасјају небо у ноћи,
Довољно сунца да обасја цео свет,
И имамо га више него довољно,
Али нам једне ствари никада није довољно
Није нам довољно љубави и разумевања
Можемо искористити љубав да олакшамо тешка времена
Није нам довољно љубави и разумевања, о, зашто, зашто, зашто
Проводимо све своје време
Градећи зграде до неба
Тражимо све осим онога што нам највише треба
Срце никада не може победити
О, у тој трци
У тој трци у којој учествујемо
Имамо довољно аутомобила да нас возе око света
Довољно авиона да нас одведу било где
Имамо их више него довољно
Али нам једне ствари никада није довољно
Није нам довољно љубави и разумевања
Можемо искористити љубав да олакшамо тешка времена
Није нам довољно љубави и разумевања, о, зашто, зашто, зашто
Није нам довољно љубави и разумевања
Можемо искористити љубав да олакшамо тешка времена
Није нам довољно љубави и разумевања, о, зашто, зашто, зашто
Потребно нам је мало разумевања
Потребно нам је мало више љубави,
Мало љубави и разумевања,
Довољно звезда да обасјају небо у ноћи,
Довољно сунца да обасја цео свет,
Довољно срца да открије мало љубави у нама,
Имамо их више него довољно
Али нам једне ствари никада није довољно
08.02.2019
The Kids Are Doing Well
I keep up with my time, concentrated like a boxer
It will be the weight of my karma or my fortune
With a guitar and a bouquet of distorted flowers in my hand
To make peace with the world of confines and passports
Of ghosts on boats, and of boats without a port
As a commander who agrees to the dirty game wants,
Where we all walk with our heads folded by now,
And our fingers on a screen that fills our days
But it doesn't work for me
To pick up my years from the dust
I want a dream to dream and I want to laugh
It doesn't work for me
I don't have time to shine, I want to explode
For life is a poetry of unique stories
And then finding yourself here again, always more confused and alone
As long as by now there is no more time to be cruel
And meanwhile go, go for we're going into these starry nights
With my heart held in my hand and with cuts on my skin
But the kids are in the street, the kids are doing well
They don't listen to advice and they have fire in their veins
They'll scale the mountains and they'll admire the planes
What is freedom? I believe it's no longer being afraid
Of crying tonight, of damaging the atmosphere
And to resemble those like me
It doesn't work for me
To let myself abandon, to have to get used to
To have to be happy with
The gravity above us
From a heaven that has no pity
Pieces of life that you don't want to lose
Days spent partying and others in tears
But I've seen the dawn and it gives me chills, chills
04.02.2019
To your body's palaces
Since I was a child they kept telling me
you don't live into a fairytale
princesses and princes
don't live in the same house.
But I never listened to
what others said
scumbag they called me
and stubborn.
To god you send me
and from hell you take me
when I look at you
(in fear) of loosing you how scared I am.
To god you send me
my mind you con
into your hidden paths
to your body's palaces
into your hidden paths
to your body's palaces.
And now that I grew up
I found the meaning
colour was given to my life
and got imagination.
Even if it was never written
from the world's books
the fairytale became
a true story.
To god you send me
and from hell you take me
when I look at you
(in fear) of loosing you how scared I am.
To god you send me
my mind you con
into your hidden paths
to your body's palaces
into you hidden paths
to your body's palaces.
25.01.2019
It's So Good That You Are
It’s a fortuity of my being:
and then, the happiness in this heart of mine
is stronger than me, stronger than my bones,
that you crush in your embrace –
ever so painful, ever so divine.
Let’s talk, let’s speak, let’s utter words,
long and glassy, like chisels that separate
the cold river from the delta’s hot curves,
day from night, slate from slate.
Happiness, take me on high and slam
my brow against the moon,
until my world, overlong and in excess,
may turn into a column or something
much higher, something soon.
It’s so good that you are, so wondrous that I am!
Two different songs, colliding, intertwining,
two colours that never met before,
one from down below, turned toward the ground,
the other from high above, almost torn
in this unseen before fiery storm
of the wonder that you are, and the fortuity that I am.
22.01.2019
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
you have no money, nor love
no money, nor love
no money, nor love
no money, nor love
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
Quit smiling bitch
21.01.2019
And It's Raining Stars
You broke my branch
The sky is like a veil,
A satin veil now burning in my hand
My body is not answering
It's gone past the limit
And is meekly collapsing into your kingdom
And it's raining stars, and
Who follows them, poetry
The wise sky is singing
That life is mine alone
The sunken ships
The lost nets
I've had my share of storms, too
But playing on the pier
You alone of all my playmates
Have blown into my heart
And without any made-up moons,
Without crying or lashings,
Love was what I reaped
I bore the waves,
All sails set,
Tonight I've been drinking, too
My wooden body
Has been consumed by you
Now ashes fly away with your breathing
I've found a nest in you
My fears that I've been hiding
For years, like pearls
Inside a veil
And it's raining stars, and
Who follows them, poetry
The wise sky is singing
That life is mine alone
The sunken ships
The lost nets
I've had my share of storms, too
But playing on the pier
You alone of all my playmates
Have blown into my heart
And without any made-up moons,
Without crying or lashings,
Love was what I reaped
16.01.2019
I Believe in my Fate
I dreamt of a world,
Wonderful, far-off
I feel deep inside
That I need to be loved
And to be surrounded
By a cheering crowd
And I can hear a voice
Telling me where my path lies
And I shall walk my way
I believe in my fate!
I aim for the top
I feel no fear anymore
One never knows
I could prove
That I do know where I came from
Well, where i belong!
Yes, I do walk my way
I believe in my fate!
I trust in myself
I feel no dread anymore!
One never knows
I could prove
That I do know where I came from
Well, where i belong!
If that is the stake
I believe in my fate!
I shall face the fire
I do not fear anything!
The Gods will like me
They believe in my fate!
They will eventually receive me amongst them
Where I belong!
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.
14.01.2019
Istanbul Gentleman
Is there such thing as love at first sight?
That doesn't exist
I've been deceived, fellas
It exists
Come and see how I am doing
My past is the work of my drukenness
But this lady is the reason to get drunk
After our first glance, I ended up being an Istanbul gentleman
Not Rome nor London
Not Madrid nor Vienna
Just like an Istanbul gentleman
An Istanbul gentleman
Agressive, yet pretty kind
An Istanbul gentleman
And he doesn't share his love
An Istanbul gentleman
And 'gentleness' pours from every part of me
This love's lady
Smiles without dimples
Which is beautiful
Which is beautiful
It's worth years
It's worth years
Others are the works of loneliness
But this lady is the reason of my loneliness
After our first glance, I ended up being an Istanbul gentleman
Not Rome nor London
Not Madrid nor Vienna
Just like an Istanbul gentleman
An Istanbul gentleman
Agressive, yet pretty kind
An Istanbul gentleman
And he doesn't share his love
An Istanbul gentleman
And 'gentleness' pours from every part of me
This love's lady
Just like an Istanbul gentleman
An Istanbul lady right in front of me
Makes my coffee
An Istanbul lady
Doesn't share her love
An Istanbul lady
And shyness pours from every part of her
This love's owner
Just like an Istanbul gentleman
An Istanbul gentleman
Agressive, yet pretty kind
An Istanbul gentleman
11.01.2019
Црвена хаљина
Ноћ се спушта под црним велом,
а град је жедан светлости и великих успеха
Обуци црвену хаљину,
ону у којој изгледаш ватрено
Хајде, и не гледај на сат
Младост је поклон и пламти као ватра
Шта ли нас ујутру чека,
која ли ће љубав умрети, а која се родити?
07.01.2019
You don't convince
I guess I wasn't so understanding
There is no more return for you
So save your breath you've become a past
And what we have experienced together in the archives have entered...
Not convincing...
Your words are reminiscent of bad repetitions, not convincing
Not convincing...
Good boy you are nothing but only a bum, do not convince...
On your knees, even if you come the train won't return
To leave and free in the mediocre you love
Living, not convincing, not convincing...
I guess I wasn't so understanding
That when we're done, you'll have a place in my heart
But they tricked you, the time changed
And you are Unnecessary in my many plans...
06.01.2019
Come and tell them to me
I hugged you, you hurt me
I believed you, you deleted me
the mistake is a weight in my heart you say
to me, come tell them to me
You never understood
who I was, what I offered you
the responsibility was mine you say
to me, come tell them to me
Come tell them to me
to me that you never spoke honestly to me
but I am not like you/don't look like you
there are some people who still love honestly
don't talk to anyone
after what you did the only one you deserve is silence
come tell them to me
and after you finish while you leave a sorry is enough
Our friends think
that I was the one who blew it
everything in a night in the air
to me, come tell them to me
To whoever knows us
they learned us, lived us
I threw the last bullet
to me, come tell them to me
Come tell them to me
to me that you never spoke honestly to me
but I am not like you/don't look like you
there are some people who still love honestly
don't talk to anyone
after what you did the only one you deserve is silence
come tell them to me
and after you finish while you leave a sorry is enough
30.12.2018
Попиздео
Не морам да вам ја кажем да су ствари лоше.
Сви знају да су ствари лоше.
Депресија је.
Сви су остали без посла
или се плаше да не изгубе посао.
За хиљадарку се купује оно што је вредело стотку,
банке су пропале.
Пропалице дивљају улицама
и нема никога нигде
ко бар изгледа да зна шта да се ради
и томе нема краја.
Знамо да ваздух није здрав за дисање
и да храна није здрава да се једе
и седимо и гледамо те-ве
док нам у вестима спикер говори
да је данас било петнаест убистава
и шездест три тешка кривична дела
као да је то оно како треба да буде.
Знамо да су ствари лоше – горе него лоше.
Лудница је.
Као да је све и свуда за лудницу,
па више ни не излазимо.
Седимо у кућама
и полако нам се свет у ком живимо
смањује, а све што ми на то кажемо јесте
„Молимо вас, бар нас оставите на миру
у нашим дневним собама.
Оставите ми мој тостер и телевизор
и нове радијалке и нећу ништа рећи.
Само нас оставите на миру.“
Е, па нећу да вас оставим на миру.
Хоћу да вас натерам да попиздите!
Све што знам јесте да прво морате да попиздите.
Морате да кажете „ја сам ЉУДСКО БИЋЕ, јеботе!
Мој живот вреди!“
Хоћу да сада устанете.
Хоћу да сви устанете.
Хоћу да овог часа устанете и одете до прозора.
Отворите га, протурите главу напоље и продерите се
„ПОПИЗДЕО САМ И НЕЋУ ВИШЕ ДА ТРПИМ ОВО!“
(превео Гаврило Дошен)
28.12.2018
Motherland
Touching the three great oceans,
It lies, spreading its cities about,
Covered by grid of meridians,
Invincible, wide and proud.
But in an hour, when the last grenade
Already primed in your hand
And in a brief moment a need to remember, before it's late
All, what we've left in a distant land,
What you remember, is not a big country, with no end,
The one you travelled and new so good,
You do remember, the one and only Motherland,
The way you saw it in your childhood.
A piece of land, adjacent to the three birch trees,
A distant road behind the forest,
A little river with a creaky ferriage,
A sandy river bank with low osier-bed.
That's where we were lucky to be born,
Where for the rest of our life, till death we found
The handful of earth, that is good for
To see the signs in it, of the land around.
Yes, you can survive the heat, thunderstorm, disease,
Yes, you can starve and freeze,
Go to die... But this three birch trees
Can not be given to anyone, while you alive and breathe.
1941
27.12.2018
Really, my God, will I Remain
Really, my God, will I remain
When you will come for your own?
Really, really when will that day happen,
And you will not take me with you?
Really in the moment of ascension
Will you not lift me up into heaven?
Will I not hear, will I not hear the heavenly singing,
Will l not see your wonders?
Really in the moment of ascension
Will I see, how in your glory,
Your people, your people receive salvation,
And I shall stand outside the door?
Really, my God, shall l I remain?
I will not enter into Your glory,
When that day, when that desired day comes,
Really shall I receive judgement?
Really will my friends and girlfriends
In the clouds sing a new hymn ,
Shall I remain, shall I remain for grief and torment
Without hope, without purpose, alone here.
Yes, I sang and prayed with my friends,
Together I went with them to the meetings,
Only a little, only a little did I seek good ,
Only my neighbor, I did not love.
But not only with the friends, That I know
Will I have to break then up with them.
With all the more, then all the more will I lose
I will lose Christ forever.
Oh my God, this is why you today
Are distressing my heart again,
So that on that day, that on that great Lord’s day
You would take me as well into Your Kingdom.
There will be a day, maybe even today,
On earth, when life will not end.
Only the Church, only the Church freely and easily.
Will ascend up from this earth.
Inconsolable will there be sobbing,
In terrible pain, the soul will remain,
And only one, and one only knocks on our conscience: -
I've remained, a friend, forever.
Heaven is full of wonderful singing,
There rejoices the Bride of Christ.
Only it'll be to late, will be too late to weep,
Only it will be late to knock then.
21.12.2018
Open Letter
To a woman from the town Vichuga
I must inform you, 'tis my sad lot,
That didn't reach the addressee
The letter, that in mailbox you dropped
Sometime ago, so shamelessly.
The letter your husband didn't get,
He wasn't wounded by vulgar lines,
He didn't tremble, nor gone mad,
He didn't cursed all, from good old times.
When he led his fighters against the foes
Into attack near the ruined station,
The stupid harshness of your words
Luckily, didn't torment him, I'd like to mention.
When he was walking hard and swayed,
While tightened with rag his bloody wound,
The letter from you was still on it's way,
Luckily, it was too soon.
When on the stones he fell that eve
And death has cut short his final breath,
He still didn't received,
Luckily, your written mess.
I can inform you, that right there,
We wrapped him in the soldier's cape,
At night near the city square
We buried him without delay.
A poplar, like a sign by the grave
A tin star is standing there...
And I forgot, that you, by the way,
Perhaps, completely do not care.
The letter was brought, before the sun was out...
And because the addressee was dead,
We read it between ourselves aloud-
So you have to forgive us soldiers for that.
Perhaps, your memory is short
Then on behalf of the whole regiment,
By common wish we thought
To remind you the content..
You wrote, that almost a year has gone,
Since you've met your new man.
And old one, even if he will return,
You, anyway don't give a damn.
That troubless life you live,
You live well and by the way, you took a chance,
And now, you have no need to receive
The lieutenant's small allowance.
That he shouldn't wait for letters from you
And didn't bother you again...
Precisely, 'didn't bother' you...
You chose the words that brings more pain.
And that was all. And nothing else
We patiently read it, there were no sound,
All those words, that just for him
In hour of need, in your soul you've found.
'Husband'. 'The allowance''Don't bother'...
So, where did you lose your soul?
After all, he was a soldier, a brother!
And we're with him for you were dying , after all.
I do not wish to judge you from above,
Not everyone wins with separation fight,
Not all are capable of eternal love,-
Unfortunately, everything can happen in life.
But how could you, I do not understand,
The cause of death without fear to become,
So indifferently, all of a sudden, a plague you've sent
In an envelope to us at the front.
Well, let's say, he is not loved, your man,
Let's say, you don't need him, it's the end,
Let's say, you will live with another, madam
God help him, be it a husband or a friend.
But the soldier is not to blame
Because he doesn't have the leave,
That third year in row he remains,
In harm's way, while defending you from enemies.
So, why couldn't you write at all
Let's say the bitter words, but fair,
If you couldn't find them in your soul-
Then you should've borrow them anywhere.
Luckily, we have in our motherland,
Enough of woman with pure soul and mind,
They would've honor you , and then
They would've wrote for you these lines.
They would've found for you the words,
To ease some strangers woes,
We bow before them our heads to earth,
For their great soul we bow.
Not to you, but to other woman,
Taken away from us by war,
We want to write about you to them,
And let them know, what we're blame you for,
That here, at the front, their men,
Sometime fighting inside their soul, alone,
With anxious trepidation waiting for them
Before the fight, the letters from home.
We've read yours, it didn't do us any good
Now, the bitterness torment us in secret:
What if you're not alone, who could?
What if someone else will get it?
To court of our distant wives
We'll send you, you've slendered them
And planted doubts in our lives
You gave us a reason for a moment.
Let them occused you, mam,
That soul of bird you hid,
That you as a wife and woman
Were posing since you were married.
And your ex husband, he is killed, whence
All is good. Live now with the one you've got.
Alas, the dead one will not offend
In the letter, with long unnecessary word.
Live without fear of guilt, forevermore,
He will not write, he won't reply
And when he returns to city from the war,
He won't meet you with another walking by.
Only for one more thing, to forgive him
You have to, because, madam,
Perhaps, for a month more will bring
For you the letters, your local postman.
There is nothing can be done-
The bullet faster than a letter flyes.
The letters will in September come,
But he was killed, already in July.
Every line is about you in them,
For you, it's not pleasant of course-
Then on behalf of the whole regiment
I'm taking back his words.
So, from us, at the end, do except
Our content, as a farewell.
You don't deserve our respect
Comrades of arms of the deceased
On behalf of the officers of the regiment
K. Simonov
18.12.2018
Laži
Versions: #2
U mojim snovima juče
dve senke su me zagrlile
i šapnule mi tajne.
Jedna mi je rekla da me želiš
a druga me je tešila
govoreći da me iskreno voliš.
Rekla si da me želiš, laž
da noćima plačeš, laž
da ne možeš da živiš bez mene, sve laži.
Da si ranjena, laž
Da mi sve pričaš, laž
sve je to bilo samo u mojoj glavi.
U mojim snovima juče
Dva ciganska glasa
Govorila su mi tajne sudbine.
Jedan mi je rekao da me želiš
A drugi me je tešio
govoreći da me iskreno voliš.
Rekla si da me želiš, laž
da noćima plačeš, laž
da ne možeš da živiš bez mene, sve laži.
Da si ranjena, laž
Da mi sve pričaš, laž
sve je to bilo samo u mojoj glavi.
18.12.2018
Pijan
Versions: #2
Pijan, biću pijan
Ali još ću razmišljati o tebi
Ujutru u komi
Τražiću tvoje usne
Za jedan tvoj poljubac, za jedan tvoj poljubac,
pijan, biću pijan
A ti ćeš biti kriva.
Noćas sam se prekinuo,
Mrmljam a tebe nema još uvek
Znam da nema rešenja
dok razmišljam o tebi
Priznajem
da sam uništen.
Pijan, biću pijan
Ali još ću razmišljati o tebi
Ujutru u komi
Τražiću tvoje usne
Za jedan tvoj poljubac, za jedan tvoj poljubac,
pijan, biću pijan
A ti ćeš biti kriva.
Čula me ne slušaju,
Posrćem a tebe nema još uvek
Alkoholisanje mi ne pomaže
dok razmišljam o tebi
Priznajem
da sam uništen.
Pijan, biću pijan
Ali još ću razmišljati o tebi
Ujutru u komi
Τražiću tvoje usne
Za jedan tvoj poljubac, za jedan tvoj poljubac,
pijan, biću pijan
A ti ćeš biti kriva.
Sa toliko mnogo uništenih snova
šta mi drugo preostaje?
Ponovo ću otići negde da pijem
Ja više neću biti ja.
Pijan, biću pijan
Ali još ću razmišljati o tebi
Ujutru u komi
Τražiću tvoje usne
Za jedan tvoj poljubac, za jedan tvoj poljubac,
pijan, biću pijan
A ti ćeš biti kriva.
Pijan, biću pijan
Ali još ću razmišljati o tebi
Ujutru u komi
Τražiću tvoje usne
Za jedan tvoj poljubac, za jedan tvoj poljubac,
pijan, biću pijan
A ti ćeš biti kriva.
18.12.2018
Opravdanja
Smislila si opravdanja i otišla
a u tvom pogledu nije bilo krivice
Uvek ćeš da prodaš obećanja
ali nikad nisi naučila da ih se držiš.
Ti, koja si oštro reagovala
kad sam ti rekao da me ne voliš
i da si uništila snove,
klela si se da živiš samo za nas
Nešto u tvojoj glavi se zbunilo
ni sama se više ne slažeš sa sobom.
Smislila si opravdanja i otišla
a u tvom pogledu nije bilo krivice
Uvek ćeš da prodaš obećanja
ali nikad nisi naučila da ih se držiš.
Ti koja nisi mogla
da zamisliš svoj život bez nas
koja mi je uvek govorila
koliko te volim i da me voliš
Nešto u tvojoj glavi se zbunilo
ni sama se više ne slažeš sa sobom.
Smislila si opravdanja i otišla
a u tvom pogledu nije bilo krivice
Uvek ćeš da prodaš obećanja
ali nikad nisi naučila da ih se držiš.
18.12.2018
Koliko
Ako pogledam tvoje oči, vidim
plavetnilo okeana
dugu posle kiše
Ti donosiš boju u moj život.
Ako poljubim tvoje usne, sanjam
Svet sa tobom je dovoljan
Hajde da se budimo držeći se ujutru
Smej se, to mi daje život
Koliko te želim kraj sebe
Ti si otkucaj mog srca
kako te mnogo volim
Koliko mi popraviš dan
kada sa jutrom
ti dođeš i ja živim svoj san.
Ako pogledam tvoje oči, vidim
ljubav koja mi je nedostajala tako dugo
sunce što izlazi na istoku
i zatiče nas zagrljene ujutru.
Koliko te želim kraj sebe
Ti si otkucaj mog srca
kako te mnogo volim
Koliko mi popraviš dan
kada sa jutrom
ti dođeš i ja živim svoj san.
18.12.2018
Šta da radim sa tim
Šta da radim sa tim
što dobijem dva poljupca od tebe tajno,
Šta da radim sa tim
Šta da radim sa tim
što svaki pogled zapali vatru
Šta da radim sa tim
U svakom snu pomislim
da sam te uhvatio
i kada se pronađemo izgubim te
Šta da radim sa tim
Želim da te imam u ovom životu
više nego sebe samog
da mogu da te vidim kad te trebam
Da mogu umreti za tebe
jer te volim i ti voliš mene
šta da radim sa tim
ti ne bi smela, meni nije dozvoljeno
to nešto više…
Šta da radim sa tim
što srce udara glasno
šta da radim sa tim
Šta da radim sa tim
što kradem tvoj zagrljaj tajno
Šta da radim sa tim
U svakom snu pomislim
da sam te uhvatio
i kada se pronađemo izgubim te
Šta da radim sa tim
Želim da te imam u ovom životu
više nego sebe samog
da mogu da te vidim kad te trebam
Da mogu umreti za tebe
jer te volim i ti voliš mene
šta da radim sa tim
ti ne bi smela, meni nije dozvoljeno
to nešto više…
18.12.2018
Trebaš mi
Ono što sam želeo
stojeći celu noć na stepeništu tvoga srca,
je da ti kažem da se vratiš
da budemo zajedno kao što smo nekada
Sam sam
a bol je zapalio vatru u meni
puštam je da gori da prestanem da razmišljam
da te grli neko drugi
da te grli neko drugi
A trebaš mi
izgubljen sam, kako da živim, kako?
Zatvorenih očiju
sanjam o tebi i prilazim ti
da me opet opiješ poljupcima.
Patim, kunem ti se
Tako jako želim da te vidim
Sa tvojim telom ceo postajem za tren
I opet plačem i grešim
Sam sam
a bol je zapalio vatru u meni
puštam je da gori da prestanem da razmišljam
da te grli neko drugi
da te grli neko drugi
A trebaš mi
izgubljen sam, kako da živim, kako?
Zatvorenih očiju
sanjam o tebi i prilazim ti
da me opet opiješ poljupcima.
18.12.2018
Odlazim
Znam sve što ti misliš i znam šta se dešava
da mrziš sve što si nekad volela
ali to je ipak osećanje baš kao i ljubav
Ti želiš da ja umrem da bi ti mogla da živiš
Zato sam se spakovao
i odlazim iz tvog života, da sebe spasem…
Odlazim iz tvog sjajnog života
Odlazim da mogu da budem miran
Odlazim, radi šta god želiš, ne zanima me to
Ostavljam te da bih se spasao
tvog sjajnog života, odlazim.
Kad smo se sreli izgovorila si reči
da želiš da živiš sa mnom rekla si
I poverovao sam u to, strastveno sam te voleo
Ti si moja najveća greška
Zato sam se spakovao
i odlazim iz tvog života, da sebe spasem…
Odlazim iz tvog sjajnog života
Odlazim da mogu da budem miran
Odlazim, radi šta god želiš, ne zanima me to
Ostavljam te da bih se spasao
tvog sjajnog života, odlazim.