Превод текста

Резултати претраге страна 6

Број резултата: 518

06.07.2022

Love So Sweet (Tako slatka ljubav)

Tako Slatka Ljubav
Moje ruke se tresu osećam se ošamućeno
Treba mi nešto slatko Da li ćeš mi dati svoju ljubav?
Dolaziš mi kao dete
Tako si sladak ne mogu da podnesem
 
20, 20dB Šapni mi na uvo
Kao lišće koje se njiše u vetru
20, 20dB Neka ovo ostane tajna između mene i tebe
Kakva je ovo posebna noć
 
Moje srce ludi Lubb-dupp Lubb-dupp
Kuca kao bubanj
Čak je i zvuk sladak
Zbog tebe se osećam tako uzbuđeno
Shhhh
 
Slađe od slatkiša
Slađe od čokolade
Priđi bliže, neka večeras postane posbeno
tako tako tako Tako slatka ljubav
 
Shhhh
Tako tako tako tako slatka ljubav
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da
 
20, 20dB Šapni mi na uvo
Samo nastavi ne mogu da se zasitim
20, 20dB Neka ovo ostane tajna između mene i tebe
Tvoj glas se odzvanja u mojim ušima
 
Moje srce ludi Lubb-dupp Lubb-dupp
Kuca kao bubanj
Čak je i zvuk sladak
Zbog tebe se osećam tako uzbuđeno
Shhhh
 
Slađe od slatkiša
Slađe od čokolade
Priđi bliže, neka večeras postane posbeno
tako tako tako Tako slatka ljubav
 
Shhhh
tako tako Tako slatka ljubav
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da
 
Jednostrana ljubav
Ima gorak ukus
Bez da primetim
Zavistna sam od tebe
 
Reci mi šta želiš daću ti malo po malo
Dajem ljubav Tako slatku ljubav
 
tako tako Tako slatka ljubav
Ljubav ljubav ljubav
 
Slađe od slatkiša
Slađe od čokolade
Priđi bliže, neka večeras postane posbeno
tako tako tako Tako slatka ljubav
 
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da da da
Tako slatka ljubav
 
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da da da
Dda dda dda da da
 
28.06.2022

Вишњасти Таласи

Click to see the original lyrics (English)
У мору таласа грлимо исту плочу
(Видео сам твој крај)
Баш као што сам увежбавао у свом мозгу
(Видео сам твој крај)
 
Ако те таласи усисају и удавиш се
 
Ако... мораш да потонеш у дубину...
Пливаћу доле...
Да ли би ти? Да ли би ти?
 
Вежеш ми сидра око врата... (видео сам твој крај)
С прва ми се свидело али што си се више смејала то сам више завршио луд
 
А таласи те усисавају и давиш се
 
Ако мораш да потонеш у дубину...
Пливаћу доле. Хоћеш ли ти?
Јел то оно што желиш?
Ти... па, то је оно што имаш?
 
Талас... по... талас
 
Ако мораш да потонеш у дубину
Пливаћу доле.
Хоћеш ли ти?
Јел то оно што желиш?
 
30.04.2022

BEcause (Uzrok Tuge)

Dobro sam krila to sve ovo vreme
Jos uvek me ne poznaješ
Ljudi misle da sam dobra dobrica
Ali oni ne znaju pravu mene
 
Kada me vidiš, nasmeši se za mene, nasmeši se za mene
Samo smo nas dvoje u ovoj mračnoj sobi
Ako provedeš još jedan dan sa mnom
Daću ti nešto još slađe sutra
 
Plavo, plavo tvoje lice postaje plavo
Pogled na tvom licu je kao
Pogled mora
Pokaži mi sebe, još malo bolje
Tako da bih mogla da te osetim
 
Jer mi se sviđaš
(Sviđas mi se)
Dva oka su ispunjena zvezdama
Moja serenada
Sa tvojim anđeoskim licem
Reci mi da me voliš
 
Jer te volim
Dovečna ljubav
Čak i sav tvoj dah
Dovečna ljubav
 
Jer te volim
Dovečno moj
Čak i sav tvoj dah
Dovečno moj
 
Yeah
Od A to Š
Moje pravilo nastave
Totalno izignorisano
Nema ključeva za begstvo
Sada sam u becu
 
Lako dolaziš lako odlaziš
Ali nisi moj
Bol je prolazan
Svaki pas ima svoj dan
Sijaj na meni, sijaj
Samo sam ja zauvek u tvojim rukama
Ako ponovo provedeš dan sa mnom
Želim da ti dam sve poklone
 
Plavo, plavo tvoje lice postaje plavo
Pogled na tvom licu je kao
Pogled mora
Odgovori mi požuri
Dala sam ti suviše prilika
Tako jezivo
Da, bio si u pravu
 
Jer mi se sviđaš
(Sviđas mi se)
Dva oka su ispunjena zvezdama
Moja serenada
Sa tvojim anđeoskim licem
Reci mi da me voliš
 
Jer te volim
Dovečna ljubav
Čak i sav tvoj dah
Dovečna ljubav
 
Jer te volim
Dovečno moj
Čak i sav tvoj dah
Dovečno moj
 
Možeš me odbiti
Moj drugi glas
Će te zvati umesto mene
 
Ostani takav kakav si
Pored mene
Baš kao prelepa
Slika
 
Skloni prosutu farbu
Pre nego što se stvrdne
Obriši tragove suza
Čak i sav tvoj greh
Ne želim da budem BE (tuga)
 
Jer mi se sviđaš
(Sviđaš mi se)
Moje ruke su pune tebe
 
Zauvek u mojim rukama
Sa tvojim anđeoskim licem
Reci mi da me voliš
 
Jer te volim
 
27.04.2022

Шетња кроз Мемфис

Обула сам своје плаве кожне еспадриле
И укрцала се на авион
Слетела сам у земљу Делта блуза
У сред пљуска.
 
Дабл-ју Си Хенди, зар ме нећеш погледати?
О да, имам карту за прву класу,
али сам тужна колико једна девојка то може бити.
 
Онда се шетам Мемфисом,
Као да сам била три метра изнад Бил улице
Шетам Мемфисом,
Али да ли се заиста осећам како се осећам?
 
Угледала сам Елвисов дух на Авенији Јунион
Пратила сам га до капије Грејсленда
И гледала га како пролази кроз њу.
 
Обезбеђење га није видело
Они су само лебдели око његовог гроба
Док лепа, мала ствар чека Краља
у самој Џангл соби.
 
Док сам шетала Мемфисом,
Као да сам била три метра изнад Бил улице
Шетам Мемфисом,
Али да ли се заиста осећам како се осећам?
 
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Као да сам била три метра изнад Бил улице
(Шетам)
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Али да ли се заиста осећам како се осећам?
 
За јело служе сомовину
У ваздуху се осећа госпел (јеванђеље)
Пречасном Грину ће бити драго да вас сретне
Јер када се нисте дуго молили,
Бого мој, онда ћете се молити у Мемфису.
 
Гебријел свира клавир
Сваког петка у 'Холивуду'
Одвели су ме да га гледам
И питали ме да ли пристајем
 
да отпевам неку песмицу?
Отпевала сам је из све снаге
Он ме упита: 'Реци ми, јеси ли хришћанка, дете моје?'
Рекох му: 'Човече, јесам, за вечерас.'
 
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Као да сам била три метра изнад Бил улице
(Шетам)
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Али да ли се заиста осећам како се осећам?
 
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Као да сам била три метра изнад Бил улице
(Шетам)
Шетам Мемфисом,
(Шетам Мемфисом),
Али да ли се заиста осећам како се осећам?
 
Обула сам своје плаве кожне еспадриле
 
22.04.2022

Закон

Имам косе,
али не и фризуру,
имам кости,
али не и фигуру,
имам мишиће,
нисам од челика,
имам тело,
али не и капитал
 
Имам подстицај,
Не треба ми времена
Имам одело,
али не и стил
Имам пријатеље,
нисам дружељубив
Имам вредности
али не и морал
 
Није ме брига...
 
Ја сам тај, на кога те сви упозоравају
Ја сам закон
Долазим и прескачем ти ограничења
Ја сам закон
Онај што тражи а и нађе,
варалица и слепац
Сматрам да си ме потценио
Ја сам - ја сам закон
 
Имам грешке
и ниједан квар
имам обзира
али не и поштовања
имам посла
а немам функцију
имам планове
али не и перспективу
 
Имам наде
али не и аругмента
имам труда
али не и талента
имам идеја
али не и потенцијала
желим да будем слободан
немам избора
 
Стварно ме заболе!
 
Ја сам тај, на кога те сви упозоравају
Ја сам закон
Долазим и прескачем ти ограничења
Ја сам закон
Онај што тражи а и нађе,
варалица и слепац
чак и ако те тиме оштећујем
пази се! - ја сам закон
 
Живот сам, а и смрт
Вода сам, а и хлеб
Јефтин сам, али и комерцијала
имам пумпе,
али не и срце
 
Ја сам тај, на кога те сви упозоравају
Ја сам закон
Долазим и прескачем ти ограничења
Ја сам закон
Онај што тражи а и нађе,
варалица и слепац
Сматрам да си ме потценио
Ја сам - ја сам закон
 
Ја сам закон
Ја сам - ја сам закон
 
20.04.2022

(Ово је) песма за усамљене

Када стојиш на ивици
Постоји само један пут који те води увис
И твоје срце мора кренути тамо
Кроз најмрачнију ноћ
угледај како светло блиста
Хероји падну, било у љубави или рату
Они живе заувек.
 
(реф.)
Ово је песма за усамљене
Чујете ли ме вечерас?
За оне сломљеног срца, оне који носе ожиљке из битака
Ја ћу бити уз вас.
Ово је песма за усамљнее
Када вам се снови не остваре
Чујете ли ову молитву
Јер је неко ту, уз вас.
 
За љубав нису потребни разлози
Она вас може подићи
Или оставити да искрварите.
Видела сам јаке људе како плачу,
Знам и разлоге због којих је тако
Сви ми опраштамо, сви ми заборављамо
Само настављамо да верујемо.
 
(реф.)
 
Зато доспусти (љубави) да те пронађе
Куд год да кренеш
Ја сам крај тебе
Више не мораш да трагаш
Више не мораш да трагаш, о не
 
(реф.)
 
Све ће бити у реду
Све ће бити у реду
Све ће бити у реду
 
Ово је песма
Песма за усамљене
А то ниси само ти
У најмрачнијој ноћи
ћеш угледати светлост
 
(реф.)
 
20.04.2022

Љубав боли

Љубав боли, љубав оставља ожиљке
Љубав оставља ране и оштећује
свако срце које није очврснуло
или довољно јако
Потребно је много бола
Потребно је много бола
Љубав је као облак
у којем се налази много кише
 
Љубав боли
Љубав боли
 
Млад си, знам
али драги, чак и тада
знам мало више од тебе
Љубави, учила сам од тебе
И стварно сам много научила
Стварно сам много научила
Љубав је попут пећи
А она пече када је загрејана
 
Љубав боли
Љубав боли
 
Неке луде су подивљале од среће,
блаженства, заједништва
Неке луде се заваравају, предпостављам
Мене не могу преварити
А ја знам да није истина
Боже, знам да није истина
Љубав је само лаж
И постоји да би те растужила
 
Љубав боли
Љубав боли
Љубав боли
 
А ја знам да није истина
О, ја знам да није истина
Љубав је само лаж
И постоји да би те растужила
Јер љубав боли
Рано ујутро, ти ме болиш...
 
17.04.2022

Alldaylong (Ceo dan)

Tvoje srce koje je ispunjeno morem
Kao da mogu da čujem plavi zvuk kako dolazi iz njega
Kada zatvorim oči u tvom mirnom dodiru
Osećam se kao da možeš da mi utešiš ceo svet
 
Kao mesec koji sija čak i u plavom nebu
Ostani pored mene zauvek
Ostani pored mene
 
Vetar koji ima lep osećaj
I plajlista nas dvoje
Ako smo zajedno
Sve mi se sviđa
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Ovako, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
Reci mi da me voliš
Držim ti ruku, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
 
Svaki dan o kom sam oduvek sanjala
Postaje naš dnevnik
Male navike koje smo dobili od jedno drugog
Nas zasmeju, woo
 
Oh, čak i kada jak vetar duva prema meni
Ostani pored mene zauvek
Ostani pored mene
Vetar koji ima lep osećaj
Ti i ja u njemu
Ako smo zajedno
Sve mi se sviđa
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Ovako, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
Reci mi da me voliš
Držim ti ruku, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan