Превод текста

Резултати претраге страна 18

Број резултата: 702

18.05.2018

The Red Carpet Day

Ah...I surely wished for 'eternal life'
But my body is invaded by darkness
 
Ah… the final wish is 'to die together'
You who wished this believe in the same god
 
The mirror turns into a spider's web and the light disappears
 
Ah...inside of these dozing off days, parted from the group
The gods make fun of the fighting people
 
The mirror turns into a spider's web and the light disappears
 
On top of the red bed, the life
Overflowing out of the girl's neck, pours into me
I'll be at your side and embrace you
Why do people believe in god?
 
To crawl on this red floor
Surrounded by this sweet perfume
 
On top of the red bed, the life
Overflowing out of the girl's neck, pours into me
I'll be at your side and embrace you
Why do people believe in god?
 
18.05.2018

Juce Nista Ne Znaci

Tu nema niceg posebnog
Ili je tu kada se rodis ili nije
Biti nadaren talentom i nije neka stvar
Dobrodosli u smrt veka...
 
Jer juce nista ne znaci
Sta je gotovo, gotovo je i nema nicega izmedju
Juce nista ne znaci
Zato sto je sutrasnjica dan sa kojim moras da se suocis
Nema premotavanja vremena
Juce nista ne znaci
Juce nista ne znaci
 
Ponovno prezivljavanje starih recenzija je beskorisni alat zbunjenosti
Ne zadrzavaj dah kada trebas da se okrenes oko sebe
Dodji u svet beskrajnog neuklapanja...
 
Oni ce ti pricati o krivici
I za neko vreme suocices se sa tamom...
Ali tama je tvoj prijatelj
Prihvati je i leti kroz ludilo
Leteci pokraj Boga, ratova i konflikta
Mucitelj u tebi (x2)
Oranje uma i paranoje
Mucitelj u tebi
Mucitelj je u tebi
 
Juce nista ne znaci...
 
Ti stiti sebe i ja cu se drzati svoje strane
Samo tako moze da bude - nego sta!
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
16.05.2018

It’s Stars Falling Down From The Sky

It’s stars falling down from the sky
As fag ends from the upper floors.
 
13.05.2018

Sunny Day Hero

Come on, come on, come on, come on
 
The forecast says it’s gonna be a “Perfect day”
Everybody won’t let today slip away
Our bodies write in the sparkling sun
And the thermomerter of our hearts can’t be measured
 
Dreams come true, there are infinite things we want to do
Yeah, we are this season’s supertars
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The number of eyes I see on my way
Is the number of hugs I gave to the people who walked by
I found that girl and told her “I love you so”
I was too happy, I was feel shaky
 
We blame the passion of love on the rays of the sun
I want to hold the moment more tighly in my arms
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The summer breeze beckons to me
I want paradise to invite me in
 
The overwhelming sun ray
The magnificent view of the Indigo Freeway
My naked heart can’t be deceived anymore
I’ll end up being charmed by the suntan dancing queen
I stopped enduring it and just took of my shoes
I’m barefooted so I’ve got nothing to lose
Yeah that’s the way dreams come true
Hurry up, this summer is diving blue
 
Come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The summer breeze beckons to me
I want paradise to invite me in
(Sunny day hero, hero)
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
12.05.2018

day by day


as my long days pass
when i return to an empty home
when i'm sitting quietly
when i'm listening to music alone
 
as the clock keeps coming back to the hour
even now, when i can't sleep
when i'm eating, when i'm watching tv
when i'm showering, whenever i close my eyes
 
every morning since i laid eyes on you
it's the same day by day by day
since the moment i met you
since first sight
 
i only see you, you're pretty
if i reach out my hand, would you take it?
i want to be your mornings
i only see you, you're pretty
when i close my eyes, i see you
i want you to be my nights
 
now i only see you
only you, i still see only you
your sweet voice, even just your appearance
is beautiful
my feelings overflow, i'm at ease when i see you
for no reason
just because i see you
 
when my friends talk about you
i smile for no reason
i feel good even on bad days
even on tiring days, even when you're not by my side
 
every morning since i laid eyes on you
it's the same day by day by day
since the moment i met you
since first sight
 
i only see you, you're pretty
if i reach out my hand, would you take it?
i want to be your mornings
i only see you, you're pretty
when i close my eyes, i see you
i want you to be my nights
 
i only see you every day
i want to give you all my days
i want to carry you in my pocket
on first sight
i knew it was already the start
 
i don't know why my heart races around you
my days are so different, i'm empty without you
just like a dream, like sweet music
come here so i can only see you
 
i only see you, you're pretty
if i reach out my hand, would you take it?
i want to be your mornings
i only see you, you're pretty
when i close my eyes, i see you
i want you to be my nights
 
i see no one but you
meeting up casually
(you're beautiful)
spending time together
i see no one but you
i want to be your present
(you're beautiful)
every day and every night
i only see you
 
10.05.2018

Gledaj me na slici


Otvorila sam ti sezonu i dala ti do znanja,
da sam ti i dalje najbolja, nema subtitlova - nadam se da ces shvatiti.
 
Jesi li mi sef ili sta si - nesto ne razumem,
vodis li beleske u koliko se vracam kuci?
I kad te ignorisem, molim te, ne placi,
i vodim te na kaisu, zasto? Jer mi se moze.
I sta me gledas sad - luda je umrla,
stoj tamo na selu, pij kao uvek,
gledaj me na slici - znamo da sam ti omiljena.
 
Chorus:
Ako padnes okrenucu ti ledja,
gledaj ti kako cu ti vratiti,
i ako pitas sta se desava -
nista stvarno, samo se drzi, polecemo.
Ne pisi mi, nece me proci,
ceo zivot nema da ti bude dovoljan
da mi se izvinjavas sto pricas o ljubavi a ne poznajes je.
 
Na selu tamo stoj, stoj! x2
 
Hajde dragi, slobodno se zabavi,
sta te briga sto izgledaju grozno?
Da li si izbacio smece jutros,
cim si ispred mene, znaci da je i dalje tu.
I sta me gledas sad - luda je umrla,
stoj tamo na selu, pij kao uvek,
gledaj me na slici - znamo da sam ti omiljena.
 
09.05.2018

Just for a day (하루만이라도)

Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Why do not you do this?
It's over. It's past.
Even if I open my eyes
Even when I dream, I am you.
 
If you can not forget you again
Even if yesterday is tomorrow again
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Please come to my day
I want you dead.
Even if only one day Oh
 
I do not have it.
You know me
It's not even a day.
I'm looking forward to being drunk
I do not even have a moment.
 
Even if you can not see me again
Tomorrow will be yesterday again
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Pray for me in one day
I wish I could survive.
Even if only one day Oh
Even for a single day
 
Even if you can not meet again
We are different tomorrow
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Please come to this day in a day
I wish we were together.
Even a day or a day Oh
 
Hey-ey day
Please come to this day in a day
I wish we were together.
Even if only one day Oh
 
~

<3 Rai
08.05.2018

Give me love

It's Friday, I'm waiting for you, you're not here
But you promised me that I wouldn't be alone
You didn't come, but you could've at least
called me, tell me why
 
Look at me, I got all dressed up for you
I did my makeup for you, got my hair done
And where are you?
 
Give me, give me love
Let me have all your love
I want a lot of love, give me only love
Give me, give me love
I want you every minute in my life
I want a lot of love, give me only love
 
Give me, give me, give me love, your love
 
Maybe it's enough for you
to have me in between times, in between all the others
Do you want for another man to be here
since you can't?
I'm asking, do you want it?
 
Look at me, I got all dressed up for you
I did my makeup for you, got my hair done
And where are you?
 
Give me, give me love
Let me have all your love
I want a lot of love, give me only love
Give me, give me love
I want you every minute in my life
I want a lot of love, give me only love
 
Give me, give me, give me love, your love
 
I want to give, to feel, to breathe love, only love
I want you, I want you, I want you, I want love
I want you, I want you, I want you
I want you
 
Please do not publish my translations anywhere without my permission.
07.05.2018

Don't Go Today


Wait, can you sit down for another minute
so we can talk again?
Just look at my face for a little more,
today you can see through my mask.
Don’t go today, just don’t go today.
Today stand next to me,
so I can’t forget you.
Don’t go today, please don’t leave.
Today, try to be
next to me.
 
Stop staring at your ring,
please stop, stop, on this day
Can we please talk tomorrow?
I need some time to think over your words.
 
Don’t go today, just don’t go today.
Today, stand next to me,
so I can’t forget you.
Don’t go today, please don’t leave.
Today, try to be
next to me.
 
I was wrong, I got it, but
I can’t be calm even if I try to pretend.
But I wonder, why do I keep tearing up?
 
Don’t go today, just don’t go today.
Today stand next to me,
so I can’t forget you.
Don’t go today, please don’t leave.
Today, try to be
next to me. (Please don’t leave me)
 
Don’t the today
 
07.05.2018

I dalje vredi boriti se za ovo

Tako je teško dići ruke
A ja i dalje čujem zvuk
Tvoga glasa kako pevuši u mojoj glavi
Ne mogu da se predam
Jer konopac se polako prekida
Ali visi o koncu
 
To se dešava
Predugo
I to je to
 
Zato, pogledaj me u oči po poslednji put
Da nikada ne zaboravimo
Kakvi smo bili pre
Kada smo bili ushićeni onog trena kad smo se upoznali
Za ovo se i dalje vredi boriti
I dalje vredi boriti se za ovo
 
Čaša koja je do pola prazna
Neće da ispere greške
Ona samo pravi nered
Ovo vredi odbraniti
Kratak pogled na ono što bi bilo potrebno
Da postanemo još bolji
 
To se dešava
Predugo
I to je to
 
Zato, pogledaj me u oči po poslednji put
Da nikada ne zaboravimo
Kakvi smo bili pre
Kada smo bili ushićeni onog trena kad smo se upoznali
Za ovo se i dalje vredi boriti
Ljubav koja želi da živi
Daću ti sve što imam da dam
Zato, pokušajmo po poslednji put
Da nikada ne zaboravimo
Za ovo se i dalje vredi boriti
I dalje vredi boriti se za ovo
 
Sada kada znamo ko smo zapravo
Sada kada smo napokon došli ovako daleko
Spreman sam za još jedan ožiljak iz borbe
Jer za ovo se i dalje vredi boriti
 
Zato, pogledaj me u oči po poslednji put
Da nikada ne zaboravimo
Kakvi smo bili pre
Kada smo bili ushićeni onog trena kad smo se upoznali
Za ovo se i dalje vredi boriti
Ljubav koja želi da živi
Daću ti sve što imam da dam
Zato, pokušajmo po poslednji put
Da nikada ne zaboravimo
Za ovo se i dalje vredi boriti
(Spreman sam za još jedan ožiljak iz borbe)
Za ovo se i dalje vredi boriti
(Spreman sam za još jedan ožiljak iz borbe)
Za ovo se i dalje vredi boriti
I dalje vredi boriti se za nas
 
07.05.2018

The Raining day


The voice that didn't reach The scenery that never comes back
In this city where cold rain pours
 
Enclosed emotions, Who opens them?
The one who saved them is, Hey
 
I learned each of us has each values
When I was about to forget that, you taught it to me
 
You were waiting for tomorrow, I was blaming mornings
I still remember the days when we laugh together
 
Pouring rain keeps on
wetting cranky me
Pouring rain Let me disappear among
In this word where you're gone
 
Stopped clock Unstopping rain
I'm watching people coming and going
 
Proof of existence, Who wants that?
Whenever I try to get, I'm hurt
 
I learned everything have each values
I wish more than I say, I just want to meet you
 
You had a dream, you were always shining
I was boring, but you didn't care at all
 
Pouring rain all flowing
Memory of love is sucked down
Pouring rain I'm living
in this cruel reality, while swirling
 
Pouring rain keeps on
wetting cranky me
Pouring rain let me believe
with you again, in this world
 
hey
 
06.05.2018

Did I Fall In Love?

Was I going to have such thoughts too
And spend sleepless nights
And go through quiet spells?
And never miss
My favorite salad?
Were things going to come to this?
 
All of my work is dedicated to Ms Z. G., who is the real counterpart of Beatrice Portinari for me.
04.05.2018

Bez tebe

Kada bi bilo po mom
Proveo bih svaki dan kraj tebe
I kada bih mogao da zaustavim vreme
Veruj mi, pokušao bih zbog tebe i mene
I svaki trenutak kad te nema
Predug je trenutak u mom životu
Zato, ostani ovde, ovoga trena
 
[Refren]
Jer bez tebe, ja sam propast
(Od trenutka kada odeš)
I ti si zauvek u meni
(Samo sam mislio da treba da znaš)
Jer moram da znam tvoj odgovor
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Želim da kažeš da ćeš ostati sa mnom
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Umirem svakoga dana kada nisi uz mene
 
Kada bi svet prestao da se okreće
Mogla bi da ga pokreneš samo jednim osmehom
I kada bi se mora pretvorila u pesak
Uz pokret svoje ruke, padala bi kiša miljama
Ali misao da nisi tu
Čini da je sve pogrešno u mom životu
Zato, ostani ovde, ovoga trena
 
[Refren]
Jer bez tebe, ja sam propast
(Od trenutka kada odeš)
I ti si zauvek u meni
(Samo sam mislio da treba da znaš)
Jer moram da znam tvoj odgovor
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Želim da kažeš da ćeš ostati sa mnom
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Umirem svakoga dana kada nisi uz mene
 
Srce mi se slama uz svaki otkucaj
Ne mogu da objasnim ovo što mi radiš
Zato, samo reci da ćeš mi obećati
Molim te, uzmi me ako ikada odeš
Ali misao da nisi tu
Čini da je sve pogrešno u mom životu
Zato, ostani ovde, ovoga trena
 
[Refren]
Jer bez tebe, ja sam propast
(Od trenutka kada odeš)
I ti si zauvek u meni
(Samo sam mislio da treba da znaš)
Jer moram da znam tvoj odgovor
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Želim da kažeš da ćeš ostati sa mnom
(Samo reci da ćeš ostati sa mnom)
Umirem svakoga dana kada nisi uz mene
 
Zato, samo reci da ćeš mi obećati
Molim te, uzmi me ako ikada odeš
Srce mi se slama uz svaki otkucaj
Umirem svakoga dana kada nisi uz mene
 
01.05.2018

Psiho Praznik

Prazan i preznojen
Glava mi lezi u tvom narucju
Tresem se u cosku
Popio sam previse alkohola
Moram pobeci od svega ovoga
Jer osecam da mi se krv zamrzava
 
Moje ludilo je uzelo maha
Frustracija je preuzela kontrolu
 
Sada sam daleko od kuce
Provodim vreme sam
Vreme je da oslobodim svoje demone
Bio sam stavljen na test
Moj um je legao da odmori
Ja sam na psiho prazniku
 
Upucan na licu mesta
Ti si meta paznje
Jedna zena ovde, druga tamo
Ne mozes da udovoljavas ljudima sve vreme
Ne mozes da razlikujes strance od prijatelja koje znas
 
Frustracija je preuzela kontrolu
 
Sada sam daleko od kuce
Provodim vreme sam
Vreme je da oslobodim svoje demone
Bio sam stavljen na test
Moj um je legao da odmori
Ja sam na psiho prazniku
 
(Treca strofa)
Zarobljen sam za citav zivot
Da li sam ovde ziveo
Ili umro
Vi zelite moje pare
Vi mi oduzimate prostor
Moj um mi govori
Da napustim ovo mesto
 
Moje ludilo je uzelo maha
Frustracija je preuzela kontrolu
 
Sada sam daleko od kuce
Provodim vreme sam
Vreme je da oslobodim svoje demone
Bio sam stavljen na test
Moj um je legao da odmori
Ja sam na psiho prazniku
 
Sada sam daleko od kuce
Provodim vreme sam
Vreme je da oslobodim svoje demone
Bio sam stavljen na test
Moj um je legao da odmori
Ja sam na psiho prazniku
 
Sada sam daleko od kuce
Provodim vreme sam
Vreme je da oslobodim svoje demone
Bio sam stavljen na test
Moj um je legao da odmori
Ja sam na psiho prazniku
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
27.04.2018

Tomorrow

Tomorrow there will be no typhoon
Tomorrow we will go to watch the sea
Tomorrow I will be sitting on your motorcycle
 
Tomorrow, I don't know
The tomorrow with you is what I'm looking forward to
 
In life there are ups and downs, you may feel alone and abandonded
I still hold onto that hope to keep on going without fear
 
Tomorrow there will be no pain
Tomorrow we will go sightseeing
Tomorrow I will be sitting on your motorcycle
 
23.04.2018

There Is You At The End Of The Day


I'm powerlessly walking
It's tiring and tough,
Because my dropped shoulders are heavy
There's no a day to dry my red eyes
Because the world is so rough
But still there is you at the end of the day
The only one person to listen to me, you
 
There is you so I can live
You can be the only one reason of my life
You are
The person I'm thankful
For being my strength to live
For making me able to dream again
 
Tough feelings are exhausting me
Though the world keeps hurrying me up
 
There is you so I can live
You can be the only one reason of my life
You are
The person I'm thankful
For being my strength to live
 
Even if this way now is too long
I can just get a breath for a while and walk again
 
Because you've become for me a place to lean on,
If there's you I don't care about anything
You are
The person I'm thankful
For being my strength to live
For making me able to dream again
 
23.04.2018

Baby, It's Okay

Baby, let me see your eyes
(When I say)
When I say I like you
 
Baby, don’t you look away
When I say
Every time I say thar you're beautiful
 
You back that's trembling
I only used to stare at it
But from know on, I will say
 
Let me be your love, I want to protect you
This love that is so warm
Baby, it’s okay
From now on
I want you to be happy
 
Let me be your love, accept it
Without a doubt if it's you
Baby, it’s okay
From now on
I’ll always be here for you
 
Baby, let me see your smile
(When I say)
When I say I love you
Baby, don’t you think I’m wrong
(When I say)
When I say it's only you
 
Your small hand that finally connect
I won't ever let them go
Baby, no matter how many times
I will say
 
Let me be your love, I want to protect you
This love that is so warm
Baby, it’s okay
From now on
I want you to be happy
 
Let me be your love, accept it
Without a doubt if it's you
Baby, it’s okay
From now on
I’ll always be here for you
 
It’s okay
You’re OK
If you get to used to it little by little
 
It's okay, it's okay
You don't have to restrain yourself
 
Let me be your love, I want to protect you
This love that is so warm
Baby, it’s okay
From now on
I want you to be happy
 
Let me be your love, accept it
Without a doubt if it's you
Baby, it’s okay
From now on
I’ll always be here for you
 
Спасибо, что уделили время моему переводу!고맙다
18.04.2018

Promised Love ~Daisuki x 100~


The light and wind are shining
in the yonder of the blue sky
I’m running with you
to so far away
 
Let’s hold hands tightly
so that we don’t let go
So that I can convey
“I Love You” to you
 
Even when our feelings disagree
Even when our hearts can’t be in touch
Even when I’m shaking in tears and lost
I’m sure—
 
With a tiny courage in my chest
and my wish in my heart
I’ll believe now and move forward
Always
They’re the words for telling
my overflowing feelings to you:
May “I love you”
reach your heart
 
The miracle of our encounter
now turns into a tender bond
under the starry sky
when we touch gently
 
If our eyes lock
and our hearts are one
I hope that my Love for You
will be conveyed
 
I want to be kinder
Even when our hands can’t touch
Even when my heart is frozen and I’m lost
I’m sure—
 
With a vow in my heart
I want to protect you
With indomitable courage in my chest
Always
They’re the words for telling
my overflowing feelings to you:
“I love you,” “I love you”
May they reach you
 
The sad sky and wind—
The night of rain of tears—
I’m sure shining stars
are visible above the clouds
 
No matter what the sky is like, you’ll be okay
I’m by your side
It’s your side where I am
 
With a vow in my heart
I want to protect you
With indomitable courage in my chest
I spread my wings
Turning the feelings that I want to send you
into words
“I love you,” “I love you”
It’s you who I love
 
I want to walk through
the tomorrow and present
that begin from now
together with you
Linking our smiles to each other’s
I’m sure we’ll be together
“I love you,” “I love you”
“I love you,” La La La…
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
18.04.2018

Ceo dan i celu noć

Nisam zadovoljan time da budem sa tobom u toku dana
Devojko želim da budem sa tobom sve vreme
Osećam se dobro jedino kada sam sa tobom
Devojko želim da budem sa tobom sve vreme
Ceo dan i celu noć
Ceo dan i celu noć
Ceo dan i celu noć
 
Verujem da ti i ja možemo da trajemo zauvek
Oh da, ceo dan i cele noći tvoj, nemoj me nikada ostaviti
Osećam se dobro jedino kada sam sa tobom
Devojko želim da budem sa tobom sve vreme
Ceo dan i celu noć
Ceo dan i celu noć
Oh, hajde...
 
Verujem da ti i ja možemo da trajemo zauvek
Oh da, ceo dan i cele noći tvoj, nemoj me nikada ostaviti
Osećam se dobro jedino kada sam sa tobom
Devojko želim da budem sa tobom sve vreme
Ceo dan i celu noć
Ceo dan i cele noći
Ceo dan i celu noć
 
17.04.2018

Just one day

How did we break up?
Those times felt like a lie
It can’t be, I can’t be, I tell myself
Memories fill up my room
Our times were like a dream
But it’s over, I’m crying because it’s over
 
Like the wind blowing
Come fly to me
For one day, just one day
Let’s live in that time
I bury my face but tears still rise
I’m afraid of the time ticking
I guess it’s really over
 
Not a single trace of light in the darkness
Cruel looks headed toward me
It’s over, it has withered, I tell myself
Where did I go?
I’m in a place where I don’t even know
Hidden, dropped off
 
Like the wind blowing
Come fly to me
For one day, just one day
Let’s live in that time
I bury my face but tears still rise
I’m afraid of the time ticking
I guess it’s really over
 
I’m walking with the memories
That have faded in my tears
I feel your warm hands
Come back to me
Help me, only you can save me
But you keep pushing me away
Where are you going?
I love you
I only love you
I can’t stand a single day
Not a single day, not a single day
 
Traduction pour adaptation musicale.
16.04.2018

I am alone

I am alone
Desperate
 
When I see the by the hand
All the lovers, I know well
This love I will never know
It will never be for me
 
I am alone
Desperate
 
You may talk about love
I am alone almost everytime
In the middle of my torments
I tell myself that you are lying to me
 
Life, life is pretty nice
I am afraid to be one day betrayed
And your love, you can swear to me
I know well that one day you will make me scream
 
I am alone
 
I am alone
Desperate
 
I am alone
Desperate
 
:)
15.04.2018

I’ll try

I’m so bad
But always with the same face
You wait for me
Now I finally know
 
Just like your love
That loves me
Just the way I am
Just the way you are
I’ll hold you
I’ll accept you
I’ll try
 
When things are hard
You can lean on me and rest
I wanna be on your side all your life
And understand you
 
Just like your love
That loves me
Just the way I am
Just the way you are
I’ll hold you
I’ll accept you
I’ll try
 
Just like your love
That loves me
Just the way I am
Just the way you are
I’ll hold you
 
I’ll accept you
I’ll try
 
11.04.2018

Blooming Days


Hey there, don’t move
I’m in the middle of placing you in my eyes
I can tell you don’t hate it, that’s the key
Because at the end of a long day, I only wanna see you
 
Every day, I sprout up at the thought of you
Small emotions start to bud
Suddenly, deep inside of me, you started to grow
Just looking at you is not enough
The moment my hands touch you
You bloom inside my heart
 
So baby, can I be your boyfriend, can I?
I want to show you a world you’ve never seen
So baby, can I be your boyfriend, can I?
If you want, I want to give you everything
 
Oh baby oh baby
So your scent can wash all over me
Oh baby oh baby
Answer me now
 
Today, I feel blue
Feeling like I’m trapped, that kind of mood
But you’re the master key who’ll unlock me
Your joyful colors change my days, yeah
 
Every day, I sprout up at the thought of you
Small emotions start to bud
Suddenly, deep inside of me, you started to grow
Just looking at you is not enough
The moment my hands touch you
You bloom inside my heart
 
So baby, can I be your boyfriend, can I?
I want to show you a world you’ve never seen
So baby, can I be your boyfriend, can I?
(All I need is love babe)
If you want, I want to give you everything
 
Oh baby oh baby
So your scent can wash all over me
Oh baby oh baby
Answer me now
 
Ey oh your playful response
Say oh makes me feel so dizzy
K.O., girl you knock me out, you knock me out, me, oh baby
 
Your black eyes that reflect me
Your red lips that whisper to me, yeah alright
Your hands that are about to touch (all of you)
So beautiful, so breathtaking (Can I)
Can I be your boyfriend, can I?
I’ll be the start and end to your day
So baby, can I be your boyfriend, can I?
So you can bloom most beautifully
 
Oh baby oh baby
So your scent can wash all over me
Oh baby oh baby
Answer me now oh hey!
 
11.04.2018

Дани цветања


Хеј, ти тамо, не померај се
Упијам те својим погледом
Не показујеш да ти се то не свиђа, то је кључ
Јер, ти си све што желим да видим на крају напорног дана
 
Сваког дана мисли о теби ничу у мојој глави
Осећања достижу и до најмањег листића
И пре него што сам то схватио, усадила си ми се у срце
Није довољно само да те гледам
Тренутка када те додирнем својом руком
Ти процветаш у моме срцу
 
Зато љубави, могу ли да будем твој момак, могу ли?
Желим да те научим свету који не познајеш
Зато љубави, могу ли да будем твој момак, могу ли?
Ако то желиш, све ћу ти на свету дати
 
О, љубави, о, љубави
Твој јаки мирис ме испуњава
О, љубави, о, љубави
Сада ми, молим те, дај свој одговор, о
 
Данас се осећам тужно*
Заробљен сам у данима што се понављају, у истим осећањима
Ти си главни кључ који ме ослобађа
Твоје красне боје мењају мој дан, да
 
Сваког дана мисли о теби ничу у мојој глави
Осећања достижу и до најмањег листића
И пре него што сам то схватио, усадила си ми се у срце
Бојим себе твојим бојама
Тренутка када те додирнем својом руком
Ти процветаш у моме дану
 
Зато љубави, могу ли да будем твој момак, могу ли?
Желим да те научим свету који не познајеш
Зато љубави, могу ли да будем твој момак, могу ли?
(Љубав је све што ми је потребно, љубави)
Ако то желиш, све ћу ти на свету дати
 
О, љубави, о, љубави
Твој јаки мирис ме испуњава
О, љубави, о, љубави
Сада ми, молим те, дај свој одговор, о
 
Хеј, о! Са тим твојим задиркивајућим одговором
Реци, о! Осећам вртоглавицу и слика се губи
Нокаут, љубави, нокаутираш ме, нокаутираш ме, о, љубави
 
Твоје црне очи што се огледам у њима
Твоје црвене усне што ми шапућу, да, у реду
Твоје руке што још мало па ме додирују (све)
Све твоје је тако лепо, остављаш ме без даха (могу ли?)
Могу ли да будем твој момак, могу ли?
Бићу почетак и крај свакога твог дана
Зато љубави, могу ли да будем твој момак, могу ли?
Да би могла да процветаш у нешто најлепше на свету
 
О, љубави, о, љубави
Твој јаки мирис ме испуњава
О, љубави, о, љубави
Сада ми, молим те, дај свој одговор, о, хеј!
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
11.04.2018

Dobra stara vremena

[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija ovih dobrih starih vremena
 
[Strofa 1: Macklemore]
Razmišljao sam o bendu
Razmišljao sam o fanovima
Bili smo u podzemlju
Natovareni opremom u tom kombiju za 12 osoba
U malom klubu u Minesoti
I sneg na 1. Aveniji
Samo sam želeo svoje ime u zvezdi
Sad gledaj gde smo
I dalje odrastamo, i dalje odrastamo
Ležao bih u krevetu i sanjao o tome šta ću postati
Nisam mogao da dočekam da odrastem, nisam mogao da dočekam da budem neko
Sada kada sam ovde, voleo bih da sam i dalje mlad
Ta dobra stara vremena
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jer jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
[Strofa 2: Macklemore]
Voleo bih da nisam mislio da sam imao odgovore
Voleo bih da nisam popio prvo celu čašu
Voleo bih da sam stigao na ples
Skupio hrabrosti da je pitam
Voleo bih da sam bio izašao iz svog oklopa
Voleo bih da sam bio vratio flašu nazad na onu policu
Voleo bih da nisam brinuo o tome šta drugi ljudi misle
I da sam se osećao udobno u svojoj koži
Krov spušten i zvezde iznad
Trenutak zamrznut, iskradanje, i zaljubljivanje
Ja, ti i taj madrac, tek smo počeli
Na travi, sanjarim, pokušava da shvatim ko sam
Ta dobra stara vremena
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jer jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
[Strofa 3: Macklemore & Kesha]
Nikada nisam pomišljao da ćemo ostariti, možda smo i dalje mladi
Neka uvek gledamo za nama i mislimo da je bilo bolje nego što jeste
Možda su ovo trenuci
Možda sam propustio poentu
Bio uplašen budućnosti, razmišljao o prošlosti
Dok sam propuštao sadašnjost
Došli smo tako daleko, mislim da sam ponosan
I ne brinu me bore oko mog osmeha
Imam nekoliko ožiljaka, bio sam okolo
Osetio sam nešto bola, video sam neke stvari, ali sam ovde sada
Ta dobra stara vremena
 
[Prelaz: Kesha]
Ne znaš šta imaš
Dok ne ode, dok ne nestane
Ne znaš šta imaš
Dok ne ode, dok ne nestane
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
08.04.2018

I'm Still Dreaming

Versions: #2
Passive regarding everything
I somehow get by taking only the easy paths
To avoid becoming too pessimistic
I accept that I'll give up
Recently I came to realize
That the tumult of the city is cornering me
These days I spend thinking of nothing at all
Are appealing to me that they want colour
Today I act as the 'good girl' again
And hate myself
No, I'm plenty satisfied, I also understand
That as a failed cyborg
It doesn't seem I can go ahead
It's not here, it's not there
It's nowhere, it's nowhere
 
Not black or white, I choose gray
Right and left are wrong, i'll take the middle
 
This is the worst, the worst
I'm still dreaming
Reality is, reality is
Truly cruel
A scent, it hurts
I still want to stay here
This is the worst, the worst
I'm still dreaming
 
I wonder if this is the result of indecisiveness
Give me a hint on how to live well
Softly, gently
Sugar coat these countless realities right away
Everyday sliced directly in a single cut
Give me a strong mentality
I won't think about the things
That I can't help thinking about
Warn my consciousness incessantly
As it falls to the depths
I sing a song to distraction
To melancholy
My voice stops and before long turns to sobs
I'm traumatized
These shining instants, twinkling time
A nightmare whispers by my ear and I remember
 
Highs and lows of emotion
Go and return
Plus and minus
In the end life
adds and subtracts, equaling zero
Life produces and vanishes
What is a significant meaningful life?
The result is continuing pain
That troubles us until we die, is this fate?
 
Someone fill this empty container
The meaning of death is the same
As returning to zero
I wish you would notice it was like this
 
Save me
Save me
Somebody, somehow
Do something
 
Understand these feelings I can't speak
Because I'm singing a song only you can hear
 
This is the worst, the worst
I'm still dreaming
Reality is, reality is
truly cruel
A scent, it hurts
I still want to stay here
This is the worst, the worst
I'm still dreaming
 
This is the worst, the worst
If I dream again
It will be a dream of
A reality that has already passed
The day when I can see what comes next
I'll spend dreaming
I hate
The future
I still want to stay here
 
04.04.2018

The last summer girl

I don't want to waste time
there are other things to do
than work in summer
for peanuts
Yeah, on the phone, when i call
my favourite girl
My boss says
(you've got work to do)
sometimes, i wonder
who tries to prevent me
from seeing the last summer girl
 
She set up a meeting,
and i arranged my haircut
but my parents,
took back the carkeys
Yeah, i didn't work
i pretend i was sick
(You've got work to do son,
no stroll)
Yeah, sometimes i wonder
what i can do
to see
the last summer girl
 
I will take the first train
i won't wait on summer
and i'll send all my problems
to downing street
when i saw the prime minister
he seemed suprised
(i would like to help you,
but you're too young to vote)
Yeah, sometime i wonder
what's worse than wanting to love
a girl in summer
 
Hey,

if you enjoy this translation,
pease, don't forget to like, thank, or rate

Thanks !
04.04.2018

Game of cards

Like an unfinished Game of cards
that looked like you
a never full game we were handing out
with no real success
 
i was affraid of dying,
i begged
as one had to suffer
i whispered
 
scraps of prayers, monotonous chants,
we were hearing,
I am now worthless to you, i deserted,
i left you
 
i didn't want to
go on
i could only see
burnt ground
i was affraid of dying
i drowned
i didn't want to follow you anymore
i was bored
 
but without mercy,
you were laughing
about all my Dreams
why do we always have to kneel
to answer for our past
 
i was affraid of dying
i was imagining
Strange castles
that i was destroying
 
Like a Game of cards
unfinished
a never full game
that looked like you
 
I was affraid of dying
Yes, i was affraid of dying
 
Hey,

if you enjoy this translation,
pease, don't forget to like, thank, or rate

Thanks !
04.04.2018

EVERYDAY


Let's watch a movie early in the morning, i only like you
Answer me (she says 'yes') 2 lotto tickets
Whenever you don't wear makeup, you are more beautiful
Honeybee honeybee infest the flower only one
That's you, you woo wee, you are my religion, every week
If we could meet every week woo wee
 
You don't have any cracks
I'm smiling brightly, then i'm sad when my heart hurts
I want you to love me, oh till i die yeah
You have it all, i want it all day babe
 
When I see you, i can't see the end
You're the ocean, you are new everyday
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday
It's not enough, I want to see you all the time
 
Everyday, day, every, everyday (with u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday (With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday (everyday, everyday)
Everyday, day, every, everyday (Everyday, yeah)
 
Pizza, pasta so yum yum, but I want you
Like we're in class when I meet you
I am happy and i want to kiss you
You smile is medicine for the mind, I keep calling you, ring ring ring
Your only a friend now, come to me all in
Everyday, I wish 365 days call my name my boy
Stuck in my pockets, so take them out and grab my hand
 
You don't have any cracks
I'm smiling brightly, then i'm sad when my heart hurts
I want you to love me, oh till i die yeah
You have it all, i want it all day babe
 
When I see you, i can't see the end
You're the ocean, you are new everyday
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday
It's not enough, I want to see you all the time
 
Everyday, day, every, everyday (with u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday (With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday (everyday, everyday)
Everyday, day, every, everyday (Everyday, yeah)
 
I need to sleep, I need you, all our hours together makes time weak
But I'm not even tired, it's not enough
Come closer, I want you more
 
Everyday, day, every, everyday (with u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday (With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday (everyday, everyday)
Everyday, day, every, everyday (Everyday, yeah)
 
04.04.2018

The girl with light-coloured hairs

From the window of the train,
i saw a girl, one night
who had so light-coloured hairs,
That i thought i was dreaming,
 
it was nearly Sunset,
and i travelled for a very very long time,
i had asches 1 in my mouth
and i felt tired
 
but the hairs of this girl
so blond, so light, so clear,
gave me this freshness,
that only children can have
 
she wasn't waiting anything, nor anybody
i just walked out the train,
she gave me a tour of her city
and walked through wheat fields
 
near a wild and fast river
we slept together
and i think i loved her
on the very first night
 
If sometime you take the train,
keep an eye on deserted platforms
somewhere, there is this girl,
she looks like summer
 
she won't wait for anything, nor anybody,
but don't talk to her about me,
because i left her one morning
i still Wonder why,
 
she was a light-coloured hair girl
i want to preserve her reflection,
i woud like to delay winter,
but time will fade her face
 
i woud like to delay winter,
but you know, time will fade her face
 
Hey,

if you enjoy this translation,
pease, don't forget to like, thank, or rate

Thanks !
01.04.2018

I present this day to you only


[Elsa:]
We'll celebrate it (your birthday) together at last
'Cause I used to be locked up before
You've warmed up my world and we'll call a feast
I'll be with you all day long (Ahchoo!)
 
[Anna:]
Elsa, aren't you drafty?
 
[Elsa:]
No way. Besides, I've always liked the cold.
 
Follow the string!
 
This day will be full of special surprises
Nothing will be able to cast a shadow on it
I've even achieved the impossible —
Made Sven and Kristoff take a bath
 
All I need is to start
I don't know the word 'no'
Your holiday will celebrate
The Moon and the stars, the Sun, the whole world!
 
I present this day to you only
Preparing a surprise, I glow with awaiting
You're my magic twinkle, flying into the dawn
I present this day to you only
(Ahchoo!)
 
[Anna:]
Have you got a cold?
 
[Elsa:]
No
 
Surprise, one more surprise, here you go (Ahchoo!)
 
[Anna:]
This is great, but I'm worried about you
It's time for you to go home and get into bed
 
[Elsa:]
No, here's a crystal ball for you and there's a snowstorm inside of it
 
[Anna:]
Elsa, but what if you have a fever?
 
[Elsa:]
No way, steam comes out of here!
 
[Anna:]
You should take medical care
 
[Oaken:]
Having any pain? There's a syrup with medicinal herbs!
 
[Elsa:]
No thanks
 
[Anna:]
I'll take it
 
[Choir:]
I present this day to you only
(This whole holiday is for you!)
And let this song make your dream come true
(Make the dream come true!)
We all love Anna!
(I love you!)
So this whole day is for you only
(For our mischievous princess)
This whole day is for you
 
[Olaf:]
I'll make it alright!
 
[Elsa:]
Let's go!
Now to the tower
 
[Anna:]
Elsa, that's too much!
You need rest
 
[Elsa:]
You're gonna like it, I've sneezed everything, I mean, calculated
 
To feast, to dance
Come on, follow me!
Anna don't worry , just believe
Your best friend!
 
[Anna:]
Elsa!
 
[Elsa:]
What? Come on!
We're gonna play, we're gonna sing
Gonna dance spinning around and fly
(Wish you) Happiness, happiness, happiness, happiness and love
In your birthday!
 
[Anna:]
Elsa, stop! You've got a cold, you're burning up!
 
Enough, you've exhausted yourself
You don't spare yourself
So be honest with yourself
 
[Elsa:]
Okay
Yes, I'm ill
 
Sorry, Anna
I wanted to congratulate you properly
But I ruined everything...again
 
[Anna:]
You ruined nothing
Now, get to the bed quickly
 
[Choir:]
I present this day to you only
Let this song tell everyone how much I love you
 
[Kristoff:]
To me, it all is chaos
 
[Olaf:]
And to me, hulabaloo!
 
[Choir:]
So this whole day is for you only
I (present) this day to you only
 
A-N-N-A!
 
I present this day to you only!
 
[Kristoff:]
Happy birthday
 
[Choir:]
And the whole world will be hearing my song
 
[Kristoff:]
I love you!
 
[Choir:]
You're my magic twinkle, flying into the dawn
 
[Kristoff:]
I swear!
 
[Choir:]
I (present) this day to you only
I (present) this day to you only
This whole day is for you only
 
[Elsa:]
For you only!
 
[Anna:]
To the bed, I'll take you there
 
29.03.2018

My Dear Biday

Versions: #2
my dear biday, open, if you will
and talk to me from your window sill
i am so lost and i am so sad
for without your love, i'm as good as dead
 
why do you pass through my garden grove
are you in search of someone to love?
i'm just a lass in my playtime hour
i am still a bud and not yet a flower
 
listen, young man, i bid you go east
to get some fruit for a little feast
get mango fruit if you do not mind
get lansones, too - there are many kinds.
 
if fruit is low do not pluck or pick
if fruit is high do not use a stick
if fruit has fallen , then skip it too
you may walk around, only to and fro
 
if i should drop my li'l hanky dear
the man who finds it will bring it here
my name is there as embroidered mark
with a nice design in shape of a heart
 
i sense your grudge and your anger, too
i feel so sad that you hate me so
you might as well stab me with a knife,
end my breaking heart and my lonely life