Резултати претраге страна 9
Број резултата: 316
27.03.2018
For the first time since eternity
Versions: #3
[Anna:]
You don't have to protect me!
I'm not afraid!
Please, don't shut me out again!
Don't slam the door!
You don't have to keep your distance anymore, listen to me.
For the first time since eternity, now I can understand you.
Please believe me, we'll make it through together.
We'll head down this mountain together.
Here you're just in danger.
For the first time since eternity, I'm here for you.
[Elsa:]
Anna!
Please, go home!
Leave me alone!
Now live your life, I can't be by you.
[Anna:]
Yes, but...
[Elsa:]
I know, you mean well.
But leave it there!
I'm alone,
Alone, but I am free.
Just go away!
Bring yourself to safety!
[Anna:]
We're not safe.
[Elsa:]
What does it mean, you're not?
[Anna:]
I fear you don't know it yet.
[Elsa:]
What do I not know?
[Anna:]
Arendelle lies deep, deep, deep in snow.
[Elsa:]
What?
[Anna:]
You caused everything to sink in snow.
Like an eternal winter.
[Elsa:]
Eternal winter?
[Anna:]
It's alright, you'll just make it thaw again!
[Elsa:]
No, I can't.
I don't know how.
[Anna:]
Oh, rabbish.
Of course!
I know you can!
For the first time since eternity...
[Elsa:]
Oh, it can't be.
I'm not free!
[Anna:] Please don't be afraid!
[Elsa:] I can't escape the storm in me anymore.
[Anna:] Let's hold each other tight.
[Elsa:] I can't control the curse.
[Anna:] We'll defeat this storm.
[Elsa:] Anna, don't you see, you'll freeze...
[Anna:] Trust me!
[Elsa:] and lose yourself.
[Anna:] We'll make it together.
[Elsa:] It's going to happen.
[Anna:] Please, let's try.
[Elsa:] No!
[Anna:] Let's forget this curse, and everything will be like before!
[Elsa:] Ah... Go away!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
25.03.2018
Pratila si svoju strast?
[Prva strofa]
Sećam se tebe i mene
Onda kad smo imali 17 godina
Pili smo, ljubili se u ulici
Nismo mogli da se zasitimo
Vidim te kako ležiš tamo sa mnom
Kao deo moje slagalice koji fali
Dok sanjamo šta ćemo biti
Nismo mogli da odlučimo za tebe
[Pred-refren]
Imali smo pesme uz koje smo pevali
Imala si pokrete koji su me navodili da igram s tobom
Uvek sam gledao kako posežeš za zvezdama i hvataš ih
Imali smo ono što svako želi
Bio sam zavistan od tebe, na čelu ti je pisalo koliko me voliš
Da li si otišla odavde, pitam se gde si?
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
[Refren]
Imali smo pesme uz koje smo pevali
Imala si pokrete koji su me navodili da igram s tobom
Uvek sam gledao kako posežeš za zvezdama i hvataš ih
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
Imali smo ono što svako želi
Bio sam zavistan od tebe, na čelu ti je pisalo koliko me voliš
Da li si otišla odavde, pitam se gde si?
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
Da li si pratila svoju strast?
[Druga strofa]
Onda kada smo ukrali kola tvog tate
I vozikali se dok se nije smrklo
Spavali smo van, u Feniks Parku
Nismo mogli da se zasitimo
Obećali smo da se nikada nećemo rastati
Na drvetu, pod zvezdama
Urezali smo naša imena u koru
Da budu tu kada mi nismo
[Pred-refren]
Imali smo pesme uz koje smo pevali
Imala si pokrete koji su me navodili da igram s tobom
Uvek sam gledao kako posežeš za zvezdama i hvataš ih
Imali smo ono što svako želi
Bio sam zavistan od tebe, na čelu ti je pisalo koliko me voliš
Da li si otišla odavde, pitam se gde si?
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
[Refren]
Imali smo pesme uz koje smo pevali
Imala si pokrete koji su me navodili da igram s tobom
Uvek sam gledao kako posežeš za zvezdama i hvataš ih
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
Imali smo ono što svako želi
Bio sam zavistan od tebe, na čelu ti je pisalo koliko me voliš
Da li si otišla odavde, pitam se gde si?
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
[Prelaz]
Sećam se tebe i mene
Onda kad smo imali 17 godina
Pili smo, ljubili se u ulici
Nismo mogli da se zasitimo
[Refren]
Imali smo pesme uz koje smo pevali
Imala si pokrete koji su me navodili da igram s tobom
Uvek sam gledao kako posežeš za zvezdama i hvataš ih
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
Imali smo ono što svako želi
Bio sam zavistan od tebe, na čelu ti je pisalo koliko me voliš
Da li si otišla odavde, pitam se gde si?
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
(Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?)
O, oo, oo
[Kraj]
Da li si pratila svoju, pratila svoju strast?
23.03.2018
Požar
Kada si došao i ukrao mi srce
Da, uzeo si ga
Smatram da nisam bila dovoljno jaka
Uhvatio me je tvoj plamen
I nikada ne bih znala da se možeš promeniti
Dok nije bilo kasno i opekla sam se
Jer ti i ja smo požar
Mogla sam čuti zvuk sirene
Dok sam ti ležala u naručju
Pokušavam da bežim ali pašću
Dok sve dogoreva
I ti nikada nisi mogao da se smisliš
I ja ne mogu biti prava, traćenje vremena
Jer ti i ja smo požar
Jer ti i ja smo požar
Jer ti i ja smo požar
17.03.2018
Vatra u meni
Počinjem sa svojom intuicijom
Počinjem sa svojom snagom
Vraćam svoje stare ambicije
i ponovo dolazim
Prsti su mi crveni i izgrebani
od razbijanja ovih zidova
Muka mi je od drugih što pričaju
i smiju se mom padu
Bio sam iskra u noći ali ugasili ste me
zato ću sada
da uzmem i zapalim ove zidove iznutra
Jer još ima vatre u meni
Ne želim da je pustim
Ne želim da je pustim
Jer još ima vatre u meni
Izborio sam se sa svim demonima
i neću se više boriti s njima
Neće biti nastavka toga
zavjese se nikad neće podići opet
Iako mi se tijelo raspadalo
držao sam se za uže
Nisam još napustio rink
i neću odustati
Jer još ima vatre u meni
Ne želim da je pustim
Ne želim da je pustim
Jer još ima vatre u meni
Bio sam iskra u noći ali ugasili ste me
zato ću sada
da uzmem i zapalim ove zidove iznutra
Jer još ima vatre u meni
Ne želim da je pustim
Ne želim da je pustim
Jer još ima vatre u meni
15.03.2018
Vatra
ja sam bog paklene vatre ! i donosim je
vatro, nosim te da goris
vatro, nosim te da te poducim
gledacu kako goris
tesko si se borio i spasao i zasluzio
ali sve to pocinje da gori
i tvoj um, tvoj majusan um
ti znas da si zaista bio tako slep
sada je tvoje vreme, zapali svoj um
padas daleko, tako daleko iza
oh no, oh no, oh no !
goreces
vatra, da unisti sve sto si napravio
vatra, da stavi tacku na sve sto ces postati
osecam da ces sagoreti
zivela si kao mala devojcica
u sredistu svog malenog sveta
i tvoj um, tvoj sicusan um
ti znas da si bila tako slepa
sada je tvoje vreme, zapali svoj um
padas daleko, tako daleko iza
oooh
vatro, nosim te da goris
vatro, nosim te da te poducim
goreces
goreces
ti ces goreti, goreti, goreti, goreti !
vatro, nosim te da goris
vatro, nosim te da te poducim
vatro, nosim te u krevet
vatro, uzecu te, vatro...
12.03.2018
For the first time
They're opening the windows and the door
That hasn't happened here for a long time
I've never seen so many plates
I've been often alone in these halls
Why have a ballroom with no balls?
Finally they're opening up the gates!
Actual entire real people will be our guests
Oh, wow, then we'll ask them to enter
For the first time since eternity music will play, light will shine
And for the first time in a long time I'll dance through the ballroom
Am I just nervous or anxious?
I feel both deep inside me
For the first time since eternity I won't be alone
I can't wait, so many people to see!
What if my Prince Charming is among them?
Tonight I'll look wonderful
Interesting, charming, you'll see
An image full of grace and loveliness
At once he stands in this room
A very beautiful stranger like in dreams
From fear, I fill my mouth entirely
We'll then amuse each other
Is that really imaginable?
Will it come true tonight?
'Cause for the first time in a long time, there'll be music in the halls
And for the first time in a long time, I could please somebody
Yes, I know, it sounds crazy
Is love just a dream?
For the first time since eternity, I almost believe it
It's time
Don't let them see the way you are
No, that mustn't happen today!
Freezing in me, but doesn't matter, just a mistake and everything is over
But it's only for today
It's only for today
It's now shortly time
It's now shortly time
Tell the guards to open up the gate!
The gate!
It's time.
Don't let them see the way you are
No, that mustn't happen today!
Freezing...
Freezing in me, don't let them see!
'Cause for the first time in a long time
The dreams will come true
Maybe luck will touch me
And let me feel love
It will be already over tomorrow.
Only this day is left to me
For the first time since eternity,
Yes, for the first time in a long time,
Nothing's in my way!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
01.03.2018
Soba u plamenu
Negde u pozadini tvog uma
Dolazi tvoj stvarni život kakvog znaš
Izgleda da je to bilo stvaranje nekih od onih starih stvari
Činilo se da je to jedino što je ostavljeno u svetlosti
Verovala je mnogima...
Ali nije bila upoznata...
Skoro svi osim tebe
Možda sam samo umislila da je soba sva u plamenu
Svaki put kad ti kročiš u nju
Pa i ta magija oko tebe, ako mogu tako da kažem...
Znam to mnogo duže nego što tebe znam
Verovala je mnogima...
A onda bi joj se neko pridružio
Osećala je milje i milje...
Sanjala je o svom beskorisnom luksuzu
I nasmejala se i plakala je... i pokušala da ga razočara
I nije voleo da bude odvojen
Od te slike... Ne...
Možda sam samo umislila da je soba sva u plamenu
Svaki put kad ti kročiš u nju
Pa i ta magija oko tebe, ako mogu tako da kažem...
Znam to mnogo duže nego što tebe znam
Dugačka mreža belog oblaka mog sećanja...
Dugačka mreža belog oblaka mog sećanja...
Oh... tu je magija... oko nas...
Svaki put kad ušetaš u sobu...
Možda sam samo umislila da je soba sva u plamenu
Svaki put kad ti kročiš u nju
Pa i ta magija oko tebe, ako mogu tako da kažem...
Znam to mnogo duže nego što tebe znam...
Možda sam samo umislila da je soba sva u plamenu
Svaki put kad ti kročiš u nju
Pa i ta magija oko tebe, ako mogu tako da kažem...
Znam to mnogo duže nego što tebe znam...
Možda sam samo umislila da je soba sva u plamenu
Svaki put kad ti kročiš u nju...
24.02.2018
Prvi put kada sam video tvoje lice
Versions: #2
Prvi put kada sam video tvoje lice
Pomislio sam da je Sunce u tvojim očima
I mesec i zvezde su bili pokloni koje si dala
Mracnom i beskrajnom nebu, moja ljubavi
I prvi put kada sam poljubio tvoja usta
Osetio sam zemlju kako se mrda u mojim rukama
Kao drhtavo srce zarobljene ptice
Koje je bilo tu na moju zapovest, ljubavi
I prvi put kad sam legao sa tobom
Osetio sam tvoje srce tako blizu mog
I znao sam da će naša sreća ispuniti svet
I da će trajati do kraja vremena, ljubavi
Prvi put kada sam video tvoje lice
tvoje lice
23.02.2018
Kuća u plamenu
O Bože, Bože, šta sam to uradila -
okačila sam svoj život preblizo suncu
Šta god da uradim, nešto mi nedostaje
(O, Bože) nedostaješ mi ti
A zajedno smo blistali, kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu koja sija žarko
A bili smo snažni, kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu
Zapalim šibicu za svaki dan
koji sam provela sama, bez tebe
Lagala sam
Lagala sam
Gori, dušo, gori, zapali ove zidove
umjetnost ne može da sakrije stid kada se sruši
Jedino što će da diše i stoji čvrsto kad se sve završi
(O, Bože) si ti
A zajedno smo blistali. kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu koja sija žarko
A bili smo snažni, kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu
Zapalim šibicu za svaki dan
koji sam provela sama, bez tebe
Lagala sam
Lagala sam
O, Bože...
O, Bože...
A zajedno smo blistali. kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu koja sija žarko
A bili smo snažni, kao kuća u plamenu
kao kuća u plamenu
Zapalim šibicu za svaki dan
koji sam provela sama, bez tebe
Lagala sam
Lagala sam
Jer smo jedno za drugo
i zajedno blistamo
kao kuća u plamenu
19.02.2018
Vatra
Usamljena senka me prati
Usamljeni duh dolazi puzeci
Usamljeni glasovi mi govore
Sada odlazim , Sada odlazim , Sada odlazim
I moja mama mi je rekla Sine neka bude tako
Prodao sam moju dusu dozivanju
Prodao sam dusu slatkoj melodiji
Sada odlazim , Sada odlazim , Sada odlazim
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Gori , gori , gori
Hiljadu lica zuri u mene
Hiljadu puta padam
Hiljadu glasova umire kraj mojih stopala
Sada odlazim , Sada odlazim , Sada odlazim
I moja mama mi je rekla Sine neka bude tako
Prodao sam moju dusu dozivanju
Prodao sam moju dusu slatkoj melodiji
Sada odlazim , Sada odlazim , Sada odlazim
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Gori , gori , gori
Duhovi i djavoli dolaze puzeci
Ispuzavaju moje ime napolje
Izgubljeno u vatri
Slatka devicanska krv doziva
Doziva moje ime
Izgubljeno u vatri
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Sada daj mi tu vatru
Gori , gori , gori...
18.02.2018
Frenkijeva prva afera
Frenki , zar ti nisam rekla
Imas svet
Na svom dlanu
Frenki , nisam li ti rekla
Da oni beze od tvoje komande
Ti znas trikove
Sve ako su oni tvoja izmisljotina
To nije bila tvoja namera
Frenki upao si u zamku koju si sam napravio
Oooh , to je vapajuca sramota , Mmm
Ostavio si trag unistenja
Lomitelju srca sada znas
Zaista su bili zabrinuti jer je to tvoja prva afera
Frenki , zar ti nisam rekla da lav
Ce uci da ubije
Frenki , zar ti nisam rekla da on ima moc
Nad tvojom slatkom vestinom
Pa gde je smeh
Prepirao si se sa njima u lice
Zar ti nisam rekla Frenki
Da bi mogao da ispadnes iz trke
Oooh , to je vapajuca sramota , Mmm
Nisi mogao da pobedis u igri
Lomitelju srca ovog puta , ovog puta
To je tvoja prva afera
Frenki , Frenkijeva prva afera , na tebe je red da places
Frenki , Frenkijeva prva afera
Na tebe je red da places
To je vapajuca sramota
Srcelomitelju
Znas sada da su zaista brinuli
Jer je to tvoja prva afera
Frenki , Frenkijeva prva afera
Frenki , Frenkijeva prva afera
wha da an dee da do , wha da an dee da do
Na tebe je red da places , na tebe je red da places
wha da an dee da do
Na tebe je red da places , tvoj je red da places
Zar nisi shvatio da su zaista , zaista , zaista brinuli
Igre su zavrsene
Sada otkrivas
Da je tvoj red da places
I zar ne shvatas
Oooh , to je najteza stvar , jeste , jeste
Igra je zavrsena , na tebe je red da places
wha da an dee da do , wha da an dee da do
Mmmmm
wha da an dee da do , wha da an dee da do
To je tvoja prva afera
11.02.2018
Re:fire
Living in the age of material wealth
We don't even know what we've lost now
While carrying deep emotional scars
Feeling fears just like others
I bid farewell to street trees
Sad-faced flowers swaying in the wind
Will they only wait to wither, scatter and disappear
Without knowing it
The city's become lifeless
They've grown apart each other
The warmth transferred from hand to hand is growing cold
So we're getting better at pretending to seek for something, love someone
Such realities
Burn it, fire
While hanging on to given hands
They flash their smile
Those disgusting women
As if having realized everything
They put an end to tenderness
Those poor men
Glittering tears fall without being noticed
Will they only wait to become stagnant, rusty and come into pieces
Without knowing it
The city's pandered us
Dreams have crossed each other
The love sensed by eyes is growing cold
So I adamantly pretend to want you, love you
Such realities
Eliminate it, fire
On the street in freezing cold
They've grown apart each other
The warmth sensed by eyes is growing cold
Despite that
I seek for something, love someone
It's still not too late to make a difference in our time
Let it burn, fire
08.02.2018
Kada ti gledam u oci
Vidim vecnost kada te gledam u oci
Ti si sve ono sto sam ikada trazio , oduvek sam zeleo da budes moja
Hajde da obecamo do kraja vremena
Da cemo uvek biti zajedno , I da nasa ljubav nikada nece umreti
Pa evo nas licem u lice i srcem ka srcu
Zelim da znas da nikada necemo biti rastavljeni
Sada verujem da zelje mogu da se ostvare
Jer vidim citav moj svet , vidim samo tebe
Kada te gledam u oci
Mogu da vidim koliko te volim , i to cini da shvatim
Kada te gledam u oci
Vidim da se svi moji snovi ostvaruju
Kada te gledam u oci
Citavog zivota sam tragao za tobom
Ne sada kada sam te nasao , nikada necemo reci zbogom
Ne mogu da zaustavim ovo osecanje , nista ne mogu da ucinim
Jer vidim sve , kada te gledam
Kada ti gledam u oci
Mogu da vidim koliko te volim , i to cini da shvatim
Kada te gledam u oci
Uvek cemo biti zajedno , i nasa ljubav nikada nece umreti
Kada te gledam u oci
Vidim da se svi moji snovi ostvaruju
Kada te gledam u oci
Kada te gledam u oci
08.02.2018
Ne odlazi
Devojko , ti i ja smo bili zajedno
toliko dugo dokle dopire moje secanje
otisli smo predaleko da bismo sve odbacili
Ali ti mi kazes da odlazis
oh , jednostavno ne mogu da verujem u to
Znas da bih ucinio sve samo da bi ostala
Zato ako me volis , nemoj da me napustis
ne odbacuj sve
Duso , preklinjem te
ne odlazi
pa , ne idi i ne lomi mi srce
pa , to boli jer te volim i to me razdire
nikada nije kasno da se izvinimo jedno drugom i pokusamo drugi put
pao sam na kolena , potrebna si mi duso
nemoj da odes
sada oboje smo ucinili stvari zbog kojih zalimo
mozemo nauciti da oprostimo i zaboravimo
mozemo to da popravimo , probajmo jos jednom
Duso , ne odustaj , ne dozvoli
odlaskom se nista nece resiti
ne postoji nista sto ne bih ucinio da te ucinim zadovoljnom
Zato ako me volis , tada me ne ostavljaj
ne odbacuj sve ,
Duso , preklinjem te
08.02.2018
U tvom savrsenom svetu
Cini ce kao da nisam ucinio dovoljno
Nikada nisam mogao da osvojim tvoju ljubav
Zasto bih pokusavao
Kada ti nikada ne delis svoja osecanja ?
Kako sam mogao biti tako naivan ?
Da li je tako tesko verovati
da se istices u emotivnom skrivanju ?
Sta god da radim
Nikada ti necu biti po meri
A ti samo drzi taj osmeh na tvom licu
Bez obzira koliko se trudim
Nikada zaista nisi zadovoljna
Dok ne pobegnes i sakrijes se
U tvom savrsenom svetu
Gde nemas nikoga da krivis
Nikoga ko moze da ti povredi osecanja
I ne osecas nikakav bol
Svi te vole
I niko ne plane
Dokle god zivis
U tvom savrsenom svetu
Cini se kao da se svi zaklanjaju
Na tvojoj telefonskoj sekretarici
Ne preuzimas poziv
I padaju tvoja pravdanja
Nikome ne dopustas da vidi
Tvoju pravu licnost
Je li to ponos , ili samo losi izgovori ?
Mozda je deo tebe umro
Jer sve to drzis u sebi
Ali jos uvek nosis taj osmeh na licu
Bez obzira sta cinim
Jednostavno ne mogu da doprem do tebe
Ali uvek znam gde mogu da te nadjem
U tvom savrsenom svetu
Gde nista ne moze da podje po zlu
Uvek sve drzis pod kontrolom
I svi se gubimo
I sve je lepo
Nema potrebe za brigom
Dokle god zivis
U tvom savrsenom svetu
Mozda je deo tebe umro
Jer sve to drzis u sebi
Da li je tesko zadrzati taj osmeh na tvom licu
Bez obzira sta cinio
Jednostavno ne mogu da doprem do tebe
Ali uvek znam gde mogu da te nadjem
07.02.2018
Vatrootporan
Ti drzis mnoge tajne
A ja nijedne
Voleo bih da mogu otici nazad
I ostaviti neke
Ti si vatrootporan
Nista ne lomi tvoje srce
Ti si vatrootporan
To je jednostavno nacin kakav si
Kazes mi da cekas
da nadjes nekoga
Ko nije tako bespomocan
Ali ne postoji niko
Ti si vatrootporan
Nista ne lomi tvoje srce
Ti si vatrootporan
Kako si stigao tako daleko
Odakle si krenuo
Do vode, dokle cu otici
Ti si milion milja daleko
Nije bitno vise
Jennifer ti nisi jedini razlog
Moja glava se kuva i moje ruke se smrzavaju
Jennifer ti nisi jedina
Koja sedi budna dok divlji osecaji ne odu
Nista ne slomi tvoje srce
Ono je vatrootporno
To je jednostavno nacin kakav si
Ti si vatrootporan
To je ono sto uvek kazes
Ti si vatrootporan
Voleo bih da sam ja takav
05.02.2018
Vatra i led
Svaki dan je kao pocetak trke
i svet je jos uvek usamljeno mesto
biti ili ne biti
je li to krajnji test
bljesak u loncu zbogom
jos puca ka otvorenom nebu
izmedju djavola i dubokog plavog mora
ne mogu da nadjem kompromis
sve je to samo izdaja
oborili su me s nogu svojim lazima
ne znam iz kog razloga
moj zivot je vatra i led
Sutra ce biti drugacije
Sve sto ti je potrebno je samo nesto poverenja
moj san da cu postati ratnik
tako daleko iza
Postoji glas koji sapuce da mogu izneveriti
Verujem da je to samo trik povorke
izmedju djavola i dubokog plavog mora
nema nacina , nema kompromisa
sve je to samo izdaja
oborili su me s nogu svojim lazima
ne znam iz kog razloga
moj zivot je vatra i led.
03.02.2018
This is the first time I feel it
Anna:
Can you please answer me?
Don't escape from me
'Cause for the first time in forever,
I finally understand
For the first time in forever,
Let's break the curse hand in hand
I am here to share your worries,
For the first time in forever
I will be here to figure out a plan with you
Elsa:
Anna
Please leave,
Back to your life
Where it is sunny and it shines
Anna:
???
Elsa:
I know
I might be lonely but
I can still fly
I dont want you to feel worry about me
Anna: About what should I be worried?
Elsa: My magic
Anna: I want you to share feelings with me
Elsa: Why must I do so?
Anna: 'Cause Arendelle is full of ice and snow
?????
Anna: This is the first time I feel it
Elsa: Who can break the intangible lock in their mind?
Anna: I am here, don't be afraid
Elsa: I have never learn to break it through
Anna: Together, we can find a way out
Elsa: My magic is too...
Anna: You can stop the storm
Elsa: More and more snow will fall.
Anna: Don't panic.
Elsa: There's so much fear
Anna: We'll make the sun shine bright
Elsa: This is not the solution
Anna:
We can face this thing together
We can change this winter weather
We can leave here together to ...
Elsa: Can't
30.01.2018
For the First Time in Forever
Please, don't cast me out
Don't close the door!
You don't have to avoid me anymore!
Yet for the first time in forever
I can finally understand
For the first time in forever
we can link our hands
We can leave this mountain together!
You don't have to live in fear
For the first time in forever
I will be right here
Anna…! Go home, please
Live your life
Enjoy the sun, open the gates
Yes! But…
I know…
…You're a good person
So let me be
Yes, I'm alone! But I'm alone and free!
Just keep your distance and you'll be safe!
Not in reality
Not? What do you mean?
Seems like you don't know it!
And what is it I don't know?!
Arendell is covered in in in sno—ow!
What?!
Well, you somehow released an eternal winter and it's… everywhere.
Everywere?!
That's okay, you can make it melt again.
No, I can't! I… I don't know how?!
Of course you know! I know you know!
Yet for the first time in forever
Oooh… I'm such a fool! I can't be free
You don't have to be afraid at all!
There's no way to drive out this storm!
We can do it together!
I can't control this curse!
We'll ward of your storm!
Ooooooh! Please stop, Anna! You're just making it worse!
Don't panic!
So much fear!
Let the sun shine!
You're not safe!
We can face it together!
No…!
We can change it. Change this cold weather. And then everything will be…
Noo! I…
CAN'T!
。・:*:・゚★,。・:*:・゚☆ Hi there, thanks for reading all the way down! Sourced translations belong to the public domain or were shared with permission. Unsourced ones were made by me and all of them are free to use in any way you desire. Did you find a mistake or a typo? Please let me know. I'll be happy to correct them. 。・:*:・゚★,。・:*:・゚☆
29.01.2018
Everything That Will Bee
Everything that will be is written
To the last word.
If you fall asleep dreaming of love
You`ll wake up crying.
And everything that will be is written
And if I`ll cry
Know that my tears
Won`t wipe any row.
Everything that will be is written...
And not long ago,
When I was earth,
I couldn`t touch you but,
I was loving you, I was loving you in my thoughts.
And I came into the world
And they gave me a name
And they gave me a voice
So that I can answer you.
When I`m asking myself why, ursitoarele*
Don`t fulfill every dream.
The answers is in lyrics, lyrics, lyirics...
And not log ago,
When you were just wind,
I couldn`t touch you but,
I was loving you, I was loving you in my thoughts.
And it came into this world
And it gave you a name,
And it gave you a body
And the face of an angel
So that I can watch you and hug you,
And when I`ll be earth
I won`t be able to forget you.
Good morning, good morning..
Everything that will be is written
To the last word.
If you fall asleep dreaming of love
You`ll wake up crying.
And everything that will be is written.
And for those that cry
Know that their tears
Won`t wipe any row, any word.
27.01.2018
For the First Time in Forever (Reprise)
Anna:
You don't have to protect me
I'm not afraid
Please, Elsa, don't close in on yourself
Please, don't
Don't distance yourself from me again
For the first time in forever
I understand you well
Maybe (for the first time) since forever
We'll hold our hands again
When we're together we'll make it through
And the fear won't stop us
For the first time in forever
I'll be by your side
Elsa:
Anna
You have a home
Return there
Follow your happiness and don't be alone
Anna:
Yes, but
Elsa:
Listen
You love me
But please understand
I'm free and life is burning inside of me!
Away from me, it'd be best if you stayed
Anna: Maybe not so much
Elsa: What is not so much?
Anna: Haven't you heard by now?
Elsa: Have I heard about what?
Anna: Arendelle has sunk in snow quite deep
Elsa: Excuse me?
Anna: You brought eternal winter... everywhere
Elsa: Everywhere?
Anna: Don't worry, you'll just unfreeze it
Elsa: No, I can't, I don't know how!
Anna: You can do it, I know you can!
Anna: For the first time in forever
Elsa: Oooh, I'm not free, I'm in captivity
Anna: We'll overcome your weakness
Elsa: But darn, the storm is still inside of me!
Anna: We'll start from the beginning
Elsa: It's not under my rule
Anna: And the ice we'll melt
Elsa: Anna, stop! The cold remains inside of us
Anna: Believe me
Elsa: And this fear
Anna: There'll be warmth
Elsa: You're in danger!
Anna: We'll start from the beginning
Elsa: No...
Anna: It'll be colourful instead of white
Elsa: Aaah....
Anna: The world will be beautiful once more
Elsa: Stop
22.01.2018
Separation
Separation
No, whatever you do is useless
when he/she goes a corner in your soul that you allowed.
Then its hard.
No matter what you do, when it settles there as he/she never leave again..
I am not, i am obviously not for seperation..
My heart turns into ashes by repeatedly burning no matter you are in it..
And i know, when my heart falls in love,
You can shout and scream behind, it'd never hear you..
Lover, stop and think a minute..
Listen, its not the rain falling outside..
It'd hurt, whatever you do it'd hurt when it ends.
When he/she chooses to hide in deep, in silence.
It'd break your heart, it'd break whatever you do,
When it ends suddenly, unexpectedly..
I am not, i am obviously not for seperation..
My heart turns into ashes by repeatedly burning no matter you are in it..
And i know, when my heart falls in love,
You can shout and scream behind, it'd never hear you..
Lover, stop and think a minute..
Listen, its not the rain falling outside..
Lyrics / Music: Selim Kurtcebe
Arranger: Özgür Bakkaloğlu
Director: Mete Kekilli
14.01.2018
Life Brighter Than The Sun (Reprise)
Anna: You don't have to keep me away, I'm not afraid of you!
Don't shut me out anymore! Stop, I beg you!
There is no more reason for keeping your distance!
For indeed, recently I understood why you were always fleeing,
And recently I understood in what way I might help you!
We'll go back into the light! [You] should cast away [your] fear!
For indeed, finally, I'm at the side of you, [my] sister
Elsa: Go back home, so that you might rejoice in the sun and open up the city, safe and sound!
(Anna: In the truth of the matter -) Elsa: I know that you mean well,
But please leave me – yes, [you'd be leaving me] alone (lit. deserted) but free from fear!
For [by] leaving, you preserve [your] life
Anna: Miserable as it is! / Elsa: In what way [is it] miserable?
Anna: I suspect [that] you [are] unaware! / Elsa: Unaware of what matter?
Anna: Snow covers all of Arendelle.
Elsa: What? / Anna: You have made [an] eternal winter break out right up to the city.
Elsa: Up to the city?! / Anna: It doesn't matter at all! You can melt [it]!
Elsa: No! I don't know how! / Anna: Of course you can! I know that you can!)
Anna: For indeed, at last, the truth opens a way in our heart[s]
Elsa: Freedom still mocks me! The storm rages unconquered!
Anna: Through [my] love, I'll pull you out of [this] savage whirlwind, safe and sound
Elsa: I'll die accursed! You're sending useless prayers to the winds! (i.e. your prayers are in vain)
Anna: We'll conquer with a calm mind!
Elsa: There's no hope! You'll destroy yourself as well [as me]!
Anna: And, with the ice dissolved, the life [that has] long [been] promised to us will shine brighter than the sun!
Elsa: It's hurting me!
14.01.2018
Life Brighter Than The Sun
I hardly believe that I'm seeing the house ablaze with light.
What great number of guests are we expecting?
For ages we ['Elsa and I', or simply 'I'] have been shut in, alone
[For years] the atrium (i.e. the entrance hall) has never been honoured (=with no one visiting)
But today, real people will come!
As I admire the multitudes of them, as though roused from sleep, where will this happiness take me?
Today, finally, real lights shine in our palace
Today, finally, songs will ring out in our palace
I go pale, on fire with joy that is mixed with worry
Because finally, I hear voices in our palace
I'm burning with desire to look at such great throngs of people!
Perhaps I'll even catch sight of [my] future husband?
Now (you might) imagine me as a statue,
the image of sophistication, decorated with the graces of Venus (goddess of love)
uddenly, astonished at the sight of a man who surpasses the gods [in beauty]
I hide [my] shame in the table, which is complicit
But the novelty [I've] so longed for delights me and rouses me into conversations until nighttime!
Today we shall live in the first period of leisure in [my] memory
Today for the first time, I am called out of the shadows into the light of life
I am used to hoping for love in [my] silliness
But finally I dare to look [for it] of my own accord
[You must] hold it in, hide it, always be worthy of [your] ancestors
Stand firm, closed-off, put on a show, if you fear the people's hatred
But the daylight will be short!
But the daylight will be short!
I'm in pain from the delay!
I'm in pain from the delay!
Guards, open the lock on the gate!
Today, finally, our generation's dreams are becoming reality
[You must] hold it in, hide it, always be worthy of [your] ancestors
Having forgotten [my] loneliness, I'll find love
(Firm, so you don't become an object of hatred for the people)
I'll seize the opportunity – I must cast out my fear (lit. 'fear needs to be cast out')!
Because finally, the life [I've] long hoped for shines on our generation, brighter than the sun!
08.01.2018
Потрага за ватром
У време кад су диносауруси ходали Земљoм,
Кад je копно било мочварно, и кад су пећине биле дом.
У добу кад je имати ватру било цењeнo,
Љyди су лутали да би претражили краjeве.
Онда племена, она cy дошла да им украду ватру,
И вукови, они су завиjaли ноћy,
Док су они водили жестоку, љyту битку
Да сачуваjy моћ топлоте и светла.
Повучени потрагом за ватром,
Они су претражили сву земљy.
Повучени потрагом за ватром,
Открићем човека.
И помислили су кад им се жар угасио
Да je пламен живота изгорео и умро.
Нису знали да се варнице коje изазиваjy ватру
Праве трљaњeм штапићa о камен.
Тако да су преорали опасне шуме и мочваре,
И борили се против племена канибала и звери,
У потрази за новом ватром,
Не би ли опет добили моћ светла и топлоте.
Повучени потрагом за ватром,
Они су претражили сву земљy.
Повучени потрагом за ватром,
Открићем човека.
05.01.2018
Florence Dreams
Florence, tonight you're beautiful
under a blanket of stars
that, in the sky, are glittering, flickering
like little flames.
In the shadows you're hiding the lovers,
the trembling mouths speak words of love to themselves.
Around there is so much poetry
for you, my life, my heart is sighing.
On the silvery Arno
the firmament mirrors itself
while a sigh and a song
fade in the distance.
Florence is sleeping
under the moonray
but behind a balcony
a brunette madonna is laying awake.
Balconies adorned with grapevine leaves
and wisteria in bloom,
tonight, open yourselves up again
because love is passing by.
Serenades are germinating,
madonnas, listen, they are a thousand songs.
One of your smiles is life itself,
the infinite joy, the eternal passion.
On the silvery Arno
the firmament mirrors itself
while a sigh and a song
fade in the distance.
Florence is sleeping
under the moonray
but behind a balcony
a brunette madonna is laying awake.
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
20.10.2017
Konuşmaya başla
İyi olduğunu söyleyip duruyorsun
Ama sahte gülümsemenin ardında görebiliyorum, iyi değilsin
Gözlerinde gözyaşı deposu var
Uzun zamandır beklettiğin, sorun ne?
Sevgilim kendini tutmak zorunda değilsin
Korkmak zorunda değilsin
Devam et ve aç
Çünkü biliyorsun her şey iyi olacak
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Bana sarılıyorsun ama uzaktan
Asla dinlemediğimi düşünüyorsun, ama dinliyorum
Biliyorum bazen kafa karıştırıcı oluyor
Kayboluyor olabilirsin ama seni kaybetmem
Sevgilim kendini tutmak zorunda değilsin
Korkmak zorunda değilsin
Devam et ve aç
Çünkü biliyorsun her şey iyi olacak
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Ve elini sıkıca tutacağım
Tutuşunu kaybettiğinde
Anlamıyor olsam bile
Benimle konuşabilirsin
Ve elini sıkıca tutacağım
Tutuşunu kaybettiğinde
Anlamıyor olsam bile
Benimle konuşabilirsin
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
Konuşmaya başla
17.10.2017
В перший Pаз
В перший раз коли я бачив обличчя твоє,
Я думав, що сонце зійшло в ваших очах.
І місяць та зірки
Були подарунки, які ви дали
До темного і порожнього неба, моя любов,
До темного і порожнього неба.
Перший раз, коли я цілував уста твої
Я відчув, що земля обертається в моїй руці,
Як тремтяче серце полонених птахів
Це було за моєю командою, моя любов,
Це було там за моїм командуванням.
Вперше я лежав з тобою
І відчув, що твоє серце билося близько до мого,
Я думав, що наша радість заповнить землю
І останнє 'до кінця часу, моя любов'
І останнє 'до кінця часу'.
В перший раз я бачив обличчя твоє,
Я думав, що сонце зійшло в ваших очах.
І місяць та зірки
Були подарунки, які ви дали
До темного і порожнього неба, моя любов,
До темного і порожнього неба.
17.10.2017
Поцілунок Вогню
Я торкаюсь губами, і все наразу починають летіти іскри
Ті, чортні губи , добре знають про мистецтво брехні
І хоча я бачу небезпеку, полум'я ще білше зростає
Я знаю, що я повинен відмовитися від твого цілюнка вогненного
Так само, як факел, ви встановили, що душа всередині мене горить
Я повинен продовжувати, я на цьому шляху незможною повороти
І хоча це горить мене, і перетворює мене в попіл
Мій світ впав без твого цілюнка вогненного
Я не можу встояти перед тобою, яка користь там, намагаючись?
Яку користь є те, що заперечую що ти є все що я бажаю?
Оскільки я спочатку цілував тебе, моє серце було вашим повністю
Якщо я раб, то це рабом хочу я бути
Не шкодуй мене, не шкодуй мене
Дай мені твої губи, губи які тільки дозволяєш мені позичити
Люби мене сьогодні ввечері, і хай диявол прийме завтра
Я знаю, що я мушу мати твій поцілунок, хоча це мене проклинає
Хоча це споживає мене, ваш поцілунок вогнний
Я не можу встояти перед тобою, яка користь там, намагаючись?
Яку користь є те, що заперечую що ти є все що я бажаю?
Оскільки я спочатку цілував тебе, моє серце було вашим повністю
Якщо я раб, то це рабом хочу я бути
Не шкодуй мене, не шкодуй мене
Дай мені твої губи, губи які тільки дозволяєш мені позичити
Кохай мене сьогодні ввечері, і хай диявол прийме завтра
Я знаю, що я мушу мати твій поцілунок, хоча це мене проклинає
Хоча це споживає мене, ваш поцілунок вогнний
Ага попечи мене !!!
16.10.2017
La Emoción del primer amor
[WHIZZER]
Cuelga tu ropa
[MARVIN]
Whizzer ruega
[WHIZZER]
Whizzer sabe
[MARVIN]
afeita tus piernas
[WHIZZER]
me enferma
[MARVIN]
Eres un cabrón
[WHIZZER]
Dios, eres imposible
Hemos estado juntos por nueve meses
[MARVIN]
Diez meses
[WHIZZER]
Nueve meses
[MARVIN]
Diez meses
[WHIZZER]
Nueve meses
[MARVIN]
Diez meses
Somos la sal de la burguesía
[WHIZZER]
Mientras pongo el bistec
[MARVIN]
Yo traigo a casa el bacon
[AMBOS]
Y estamos orgullosos de decir como amamos que no
[MARVIN/WHIZZER]
Estamos / Estaremos
[MARVIN]
Estamos
[WHIZZER]
Estaremos
[MARVIN]
Estamos
[MARVIN & WHIZZER]
De acuerdo
[WHIZZER]
Todo lo que tiene es horrible
Marvin no se interesa para nada
Marvin no comparte
Mi devoción por el
Estilo
Hombres de Francia pueden cancelar una deuda
Hombres con gemelos me hacen olvidar mi nombre
Pretendo trastornar
Este juego lamentable
[MARVIN]
Whizzer me agarra por el cuello
[WHIZZER]
¿Que es esto, lavar y vestir?
[MARVIN]
Whizzer posee conocimiento ilimitado de
Dreck
[WHIZZER]
Envíame flores
[MARVIN]
La petición es hecha
[WHIZZER]
Hazlas rosas
[MARVIN]
La atención es pagada
En su totalidad
[WHIZZER]
Ve que rápido el lo arruina
[MARVIN]
Cuando el empuja, yo tiro
[WHIZZER]
Cuelga tu ropa, Marvin
La crianza se nota, Marvin
[MARVIN]
Yo era rico
El estaba caliente
[WHIZZER]
Calzamos como un guante
[MARVIN]
Cierra tus ojos, Whizzer
[WHIZZER]
La pasión muere
Pero mataría por esa pasión del primer
Amor
[AMBOS]
Pedimos pasión a todas horas
Defendemos la pasión y el bebemos este brindis
[WHIZZER]
Igual es horriblemente molesto
[MARVIN]
Y no estamos negando
[AMBOS]
Que de todas nuestras pasiones menores
Nos gusta pelear mas que nada
[WHIZZER]
Eh...
[MARVIN]
Whizzer se revuelca demasiado para ver
Que alegría es la monogamia
Que alegría es guardar sus alegrías
Para un hombre
[WHIZZER]
Déjame
[MARVIN]
Ámame
[WHIZZER]
No seas tonto
[MARVIN]
Quiéreme
[WHIZZER]
Aliméntame
[MARVIN]
Nadie es tan cruel
Y... mezquino
[WHIZZER]
Lo que amo lo devoro
[MARVIN]
Lo que amas lo devoras
Lo que codicio lo conservo
¿No es eso cierto, Whizzer?
¡Vamos a pelear los dos, Whizzer!
[WHIZZER]
Fui entrenado en karate
[MARVIN]
Soy mejor cuando engaño
Asique engañaré, Whizzer, y empujaré
Y mataré por esa emoción del primer
Amor
[WHIZZER]
Hemos estado juntos por nueve meses
[MARVIN]
diez meses
[WHIZZER]
nueve meses
[MARVIN]
Hemos estado juntos por diez meses
[WHIZZER]
Que, han sido nueve meses
[MARVIN]
Diez meses
[AMBOS]
En realidad ya casi sobrevivimos un año
[WHIZZER]
Cierto pero ¿Quien esta contando?
[AMBOS]
Estamos muy ocupados montando
Una muestra de nuestro afecto
Eso es tan sincero
[AMBOS]
La pasión muere
La pasión muere
[WHIZZER]
Mataría por esa emoción del primer amor
[MARVIN]
Mataría por esa emoción del primer amor
[WHIZZER]
Mataría por esa emoción del primer amor
[MARVIN]
Mataría por esa emoción
[AMBOS]
Mataría por esa emoción del primer
Amor
Amor
Amor
16.10.2017
Storms
Behave as a friend to me
Let everybody think us so
All these things happened here today
Let continue secretly, hiddenly
Let storms happen
Let them drag us
Let desires burn us
I am ready for an end with you
Believe me that I adored you so much
I don't accept a prohibition for such a love
I am like crazy, understand a little bit
Believe me that I left my mind on the way
07.10.2017
Fire
Versions: #2
You're scared of what's ahead
Throw it all away into the fire
I'll show you just how it's done
and we'll be soaring higher
You've just been blowing smoke
You run in circles like a real live wire well blaze a new trail instead
We're goin' to a new frontier
It's time to shine now's the time can't you feel ignition starting inside sour soul
The fire in you The strongest fire When it explodes you can achieve the impossible so Burn up n' Go
Can you see it now past the ashes how things have never looked so bright
You're the source of that burning light you've got some FIREPOWER
Flaming in your eyes and it's no surprise cuz it's been there from the start
That's the courage deep in your heart You've got some FIREPOWER
You've got the fire inside you
Just try to prove me wrong
Cuz we'll be blazin' a new trail
Why don't you come along