Превод текста

Резултати претраге страна 13

Број резултата: 1025

31.05.2022

Imaš prijatelja

Kad si tužna i zabrinuta
I treba ti prijateljska ruka
I ništa, oh, ništa ne ide kako treba
Zatvori oči i pomisli na me
I uskoro ću biti tu
Da osvetlim tvoje i najmračnije noći
 
Samo pozovi moje ime
I znaš gde god da sam
Dojuriću, oh, da, dušo
Da te vidim ponovo
Zima, proleće, leto ili jesen
Samo treba da pozoveš
I biću tu, da, da, da
Imaš prijatelja
 
Ako nebo iznad tebe
Postaje mračno i oblačno
I taj stari severac opet počinje da duva
Saberi se i glasno izgovori moje ime
I uskoro ću zakucati na tvoja vrata
 
Samo pozovi moje ime
I znaš gde god da sam
Dojuriću da te vidim ponovo
Oh, da, hoću, da te vidim ponovo
Zima, proleće, leto ili jesen
Samo treba da pozoveš
I biću tu, da, da, da
 
Hej, nije li dobro znati da imaš prijatelja
Ljudi znaju biti tako hladni
Povrede te i iznevere
Pa, uzeće ti i dušu samo ako im dozvoliš
Oh, da, ne dozvoli im
 
Samo pozovi moje ime
I znaš gde god da sam
Dojuriću da te vidim ponovo
Oh, dušo, zar ne znaš da
Proleće, leto, jesen ili zima
Sve što treba je da pozoveš
Gospode, i biću tu, da, hoću
Imaš prijatelja
Imaš prijatelja, da
Nije li dobro znati da imaš prijatelja
Nije li dobro znati da imaš prijatelja
Oh, da, da
Imaš prijatelja
 
24.05.2022

Zorongo

Imam oči plave, imam oči plave
I srce malecko, al’ k’o vatre plam.
 
Noću u dvorište izađem i sita se isplačem
Vidim koliko te volim, a ti mene ne voliš uopšte.
 
Ova ciganka jest luda, ali ludača te začara,
Jer ono što noću sanjaš, to ti se i se ostvari.
 
Ruke mog dragana
Ogrtač ti vezu
Sa bordurom od cveća
sa poniznošću roba vodenog.
Kad si dolazio dečko moj
U proljeće belo rascvetalo
Kopita tvoga konja ostaviše
Četiri jauka srebrena.
 
Mesec je izvor mali,
Cveće ništa ne vredi,
Koliko su vredne tvoje ruke
Kad me u noći grle.
Koliko su vredne tvoje ruke
Kad me u noći grle.
 
15.05.2022

Zašto ja Gospode?

Zašto ja Gospode, šta sam ikada uradio
Da zaslužim makar jedno
Od zadovoljstva koje spoznah
Reci mi Gospode, šta sam ikada uradio
Vredno ljubavi tvoje
Ili blagosti koje mi pokaza
Gospode pomozi mi Isuse, tako sam isprazan
Pomozi mi Isuse. Znam šta sam
Sada kada znam da si mi toliko potreban
Pomozi mi Isuse, moja duša je u tvojim rukama.
Reci mi Gospode, ako misliš da postoji način
Mogu pokušati da vratim
Sve što sam uzeo od tebe
Možda Gospode, mogu pokazati nekom drugom
Kroz šta sam ja prošao
Na povratku tebi.
Gospode pomozi mi Isuse, tako sam potrošen
Pomozi mi Isuse. Znam šta sam
Sada kada znam da si mi toliko potreban
Pomozi mi Isuse, moja duša je u tvojim rukama.
 
11.05.2022

Zašto ja, Bože?

Strofa 1
Zašto ja, Bože? Šta sam ikada uradio
Da zaslužim bar jedno od zadovoljstava koje znam
Reci mi, Bože, šta sam ja ikada uradio da zaslužim da Te volim?
I dobrotu koju si pokazao
 
Strofa 2
Sveti Bože Isuse, istrošen sam i
Pomozi mi Isuse, znam šta sam
Sada kada znam da si mi toliko trebao
Pomozi mi Isuse, moja duša je u Tvojim rukama
 
Strofa 3
Iskušaj me Bože, ako misliš da postoji način
da se iskupim, za sve što sam uzeo od Tebe
Kroz šta sam prošao sam
Na putu nazad ka Tebi
 
Strofa 4
Sveti Bože Isuse, slavio sam Ga
Zato mi pomozi Isuse, znam šta sam, da
Sada kada znam da si mi toliko trebao
Pomozi mi Isuse, moja duša je u Tvojim rukama
Isuse, moja duša je u Tvojim rukama
 
02.04.2022

One Love (셀 수 없는 마음)

Slowly I look away
my gaze from you
When our eyes meet
 
Even if you try to hide it
I know you're mine
I guess it's too late to pretend that I didn't know
 
I'm so different from the old me
Also I'm afraid of my unfamiliar appearance
 
I have loved
someone other than you
 
It's so hard to look back
Because I love you that much
 
I don't want to hurt you
Because I care for you more than anyone else
 
I know all your feelings but
My heart is having a hard time
What should I do?
 
My staggering look reflected
In the mirror
And touch my tangled hair
 
My footsteps are blue
That's why I'm worried than you might be lost like me
 
I have loved
someone other than you
 
It's so hard to look back
Because I love you that much
 
I don't want to hurt you
Because I care for you more than anyone else
 
I know all your feelings but
My heart is having a hard time
What should I do?
 
Even in this passing wind
It's me who hurts
And I can't leave everything like this
 
I think it's an uncountable heart
That I didn't know
Having a dream
Is it better to have a closed heart?
 
Even if I think about it hundreds of time
I can't give you a hug
No matter how hard I try
I don't think I know myself well
 
What should I do?
I'm afraid that I'll end up regretting it
What should I do?
 
23.02.2022

I Am Weary and Desolate

I am weary and desolate
Alone in a strange land
Among the islands of Jura
Great is my longing to cross over, hai o
 
Among the islands of Jura
Great is my longing to cross over
I am here without sister or brother
Without mother or father, hai o
 
I am here without sister or brother
Without mother or father
I haven't one person of my kinsfolk
To listen to my complaint, hai o
 
I haven't one person of my kinsfolk
To listen to my complaint
The ship sailed through the narrows
He whom I love best of all men was on board, hai o
 
The ship sailed through the narrows
He whom I love best of all men was on board
My lover was steering her
Beguiling, gallant, of the curling hair, hai o
 
My lover was steering her
Beguiling, gallant, of the curling hair
Beguiling, gallant, of the fragrant hair
Your slender brown eye brows are a delight to me, hai o
 
Beguiling, gallant, of the fragrant hair
Your slender brown eye brows are a delight to me
If my dearest wish were granted
Wide would be your lands, hai o
 
If my dearest wish were granted
Wide would be your lands
Mull and Islay would be yours
Kintyre and Arran, hai o
 
Na hi bho ho hill o horo ho
Hill o na hi bho ho
Hi na hi ri ri dhiu o
Hi o na hi hoireann o ho
Eileadh ho horo ho